рук, чтобы я позорила какой-нибудь другой род. А после этого скандала у них весьма немного шансов. И тут ты. Свидание наедине, поцелуи, вся эта близость, которая только между помолвленными уместна. И тут-то бабушка со свидетелями из кустов ка-ак высочит!

– А-а-а. А зачем бабушка? А! Жениться меня заставить?

– А зачем ты еще нужен?

– Ты хочешь за меня замуж?

Я как закричу:

– Бабушка, он согласен!

Ах, выражение его лица в этот торжественный миг! Я так смеялась, что чуть не свалилась в куст бабушкиных роз.

– Это… Это была глупая шутка! – Ветренник не сразу слова подобрал, аж заикался от возмущения, злой, раскрасневшийся.

– А вы бесчестный саган, л’лэард Трагад. И все-таки трус!

– Это я бесчестный?

– Соблазнять девушку, не имея серьезных намерений, – это разве благородный поступок?

– Я беден, как крыса на севшем на мель корабле. Мой отец оставил меня без наследства. Я плохая партия для невесты императора. – Краснота медленно сходила с его щек, Велан уже засверкал снежнозубой улыбкой. – Как я могу требовать у вас связать жизнь с нищим? Единственная жертва, которую я смею у вас вымаливать, – несколько поцелуев.

– Прикинуться нищим – хорошая отговорка, – оскалилась я. – Но знаешь, мертвым – оно надежнее. Надо было сказать, что тебя смертельно ранили на турнире, – какое-нибудь смертельное заклятие замедленного действия, пришел за предсмертным поцелуем. О, или тайная помолвка! Тоже хороший предлог. Связан обещанием с другой, которую давно уж не люблю, но долг чести! Запоминай отговорки на будущее.

– Я прошу прощения, если оскорбил вас – Лицо ветреника мгновенно стало серьезным, а тон холодным, жестким. – Напомните мне, будьте так добры, л’лэарди Верана, когда я давал вам какие-либо обещания, в неисполнении которых вы упрекаете меня сейчас. Меня, видимо, на турнире и впрямь слишком сильно били по голове – запамятовал!

– Благородные девы не остаются наедине с посторонними мужчинами и уж тем более не целуются с ними. Если вы просите деву допустить такую степень близости, она вправе думать, что вы, как честный саган, имеете серьезные намерения в ее отношении. А со мною вы позволяете себе такие вольности, но при этом как-то само собой подразумевается, что безо всяких намерений. Вы не стесняетесь говорить, что это просто мужские вольности, как по отношению к портовой девке, и я, разумеется, даже думать не могу, что у вас какое-то серьезное отношение ко мне.

– Сибрэ, послушай.

– Вы привезли меня на вечеринку к своим Друзьям, куда они привели женщин легкого поведения. Привезли на спор, на развлечение всем им, как одну из тех женщин. Как одну из шлюх. И с того дня я все думаю и никак понять не могу – какими же поступками я заслужила подобное мнение о себе?

Я отвернулась, сорвала розу с куста. Почувствовала на плечах его руки.

– Я всегда был самого высокого мнения о вас, л’лэарди Верана. Как я могу заслужить прощение?

– Мне не нужны ваши извинения и увиливания. Я просто хочу ответ на вопрос. Просто честный ответ. Ведь было в моем поведении что-то, что объяснило бы почему. Что-то недостойное саганы, приблизившее меня к тем женщинам на корабле. Что?

Смотрю ему в лицо. Он прячет глаза.

– Дело не в вас, л’лэарди Верана. Я поступил недостойно в отношении вас и прошу за это прощения.

– Но вы же не ведете себя так по отношению к другим саганам? Только ко мне? Л’лэард Тра-гад, вы меня неверно поняли. Я не требую ваших оправданий, я всего лишь хочу знать, что со мною не так.

Он тяжко вздохнул, развел руками.

– Сибрэ, я никогда не думал о тебе ничего плохого. Ты, может быть, излишне доверчива. Это серьезный недостаток, нельзя быть доверчивой при дворе. И слишком вспыльчива, ты совсем не умеешь сдерживать свои чувства. Ведешь себя как ребенок. Ты непохожа на взрослую л’лэарди. И да, если ты хочешь честности. Тебя невозможно не попытаться поцеловать. Даже под угрозой женитьбы. Я почему-то подумал… Если Богиня была когда-то юна и спускалась на землю в облике саганы, она должна была быть похожей на тебя.

– Болтунишка ты, Велан, и богохульник, – вздохнула я. – Веришь Богине? Ты религиозен?

– Ну спросила, – ветренник оценивающе прищурился на небо. – Знаешь, есть легенда о жившем в древности дерзком ветреннике Телуре, который сумел долететь до седьмого неба и украсть у Богини, пока она спала, ее платье-покрывало дани, чтобы полюбоваться на ее ослепительную наготу. Так вот, если бы я знал, как добраться до седьмого неба, я бы тоже попытался украсть.

Я невольно улыбнулась:

– Это богохульство вообще-то! Телур, кстати, плохо кончил – его превратили в птицу сапля, которая вечно смотрит в небо в бессильной тоске, но ее куцые крылышки, как ими не хлопай, слишком малы, чтобы поднять огромное тело. А перья у него всех цветов радуги, как одежда Богини. Ты не боишься Небесного гнева? Я слышала, моряки очень суеверны.

– Да, люди очень суеверны. Но саганам-то с чего бы? Мы не молим море о хорошей погоде и попутном ветре, мы требуем. Наша удача зависит только от наших умений. Сибрэ, дай руку, – Велан поймал мою ладонь в свои. – Я поступил нечестно по отношению к тебе, когда привез на корабль. Хотя, поверь, никто из моряков не сравнивал тебя с теми актрисами, и все были рады твоему присутствию. Но я виноват, это моя вина, не твоя, что ты оказалась в таком обществе. Чем я могу искупить?

– Женись на мне! – мгновенно отзываюсь. – Ой, как я люблю выражение твоего лица в такие моменты, оно незабываемо! Жаль, я неважный художник, а то бы запечатлела сие невероятное впечатление для потомков. Ладно, не пугайся. Расскажи, как ты создавал оружие на турнире. Это было невероятно, я тебе обзавидовалась. Научи меня. Сломаю к джинкам браслет-эскринас, сбегу бороздить океаны, наводя страх и ужас на мирные купеческие судна и злых анманцев. Это мое призвание, я чувствую.

* * *

Мы с ветренником просидели в саду до полудня. Он был невероятно мил, целовал руки, восхищался моей дивной красотой, я не знала, как это все прекратить, допрашивала про ветренное оружие. Только когда раздался стук колес и я заподозрила приближение бабушки, удалось его выгнать, причем через забор. Почему-то совсем не хотелось, чтобы они с бабушкой встретились.

– Мне даже неловко показываться с ней завтра на ярмарке. Никогда еще такого не было, чтобы мне стыдно было показаться в обществе, – горько сказала бабушка тете Кармире при нас с мамою.

Мама неожиданно прижала ладонь к губам и, схватив меня за руку, увела в соседнюю комнату.

– Богиня! Богиня! Завтра же ярмарка и концерт! Что делать? Что делать? О горе! Ярмарка! Концерт! Ничего не готово, совсем ничего! Я даже придумать не могу. У тебя ведь нет ни одного рукоделия. Ни

Вы читаете Огонь и Ветер
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату