Сказала маме, что пойду прогуляюсь в одиночестве, чтобы успокоить нервы. Накинула на платье мамин же широкий плащ, достающий мне до пят. Хорошо, что удалось приучить домашних к самостоятельным отлучкам. Когда я только приехала, и представить было немыслимо, чтобы я в одиночестве вышла даже за ворота дома, – однажды попросилась на короткую самостоятельную прогулку, так бабушка настоящий скандал устроила.
Все же постаралась покинуть дом тихо. На Скос-ной улице минутах в пятнадцати ходьбы от бабушкиного дома всегда стояло несколько извозчиков. К счастью, один экипаж нашелся закрытый. Внутри всю дорогу пришлось стоять на коленях, чтобы платье не помялось.
Боялась опоздать, поэтому приехала заранее. Почти час ждала возле дворца, пока не подъехала карета с флейтисткой. Ее мать подозрительно сощурилась на мой плащ, видимо, каким-то чутьем заподозрив неладное. Мне оставалось только заломить руки:
– Скорее, ах, прошу вас, опаздываем! – и броситься бежать.
Мать флейтистки осталась за одними из дверей. В зале перед кабинетом Его Величества нас попросили ждать. Несколько минут для разговора с сестрой-ветренницей.
– До того как я услышала вашу игру, я никогда не думала, что кто-то, кто не летал, может так спеть про полет. Признаюсь, когда я услышала вашу игру, мне подумалось, что вы, наверное, в нарушение всех законов и вопреки браслету-эскринас все-таки летаете.
– А? – она даже будто не сразу поняла, что я с ней разговариваю. – Боюсь, я могу не очень хорошо сыграть. Мы с мамой много репетировали, но я не уверена. Возможно, вам следовало попросить кого-то, кто играет лучше меня…
– Я не знаю никого, кто играл бы так. Это не лесть – я не слишком хорошо разбираюсь в музыке. Мы жили в провинции, не ездили в театры, я мало слышала действительно известных музыкантов. Но ваша музыка – не знаю, как сказать… зацепила больнее всего, что я когда-либо слышала. Откуда вы берете эти чувства?
Она сильно покраснела от моей похвалы.
– Благодарю вас. Когда я играю, мне кажется, я становлюсь ветром…
– Вам когда-нибудь снились сны, что вы летаете? Что вы стали ветром?
– Не знаю. Я не запоминаю снов.
И тут по мрамору загрохотали каблуки, и камердинер возвестил нас о прибытии Его Величества.
Это был не тот кабинет, в котором Его Величество изволил гневаться на меня. Видимо, тот был личный, а этот парадный. Просторное помещение в блеске позолоты, грозные взгляды былых владык с портретов на стенах, гипсовые бюсты императоров и знаменитых полководцев.
Император казался задумчив. Он даже не разгневался, что я без спроса привела на аудиенцию другую деву, отвергнутую невесту, и на мой потрепанный плащ тоже. Ждал объяснений со спокойным любопытством.
– Ваше Величество, я приготовила для вас подарок, и л’лэарди любезно согласилась помочь мне. Она думала, что помогает мне с вашего дозволения, так что, если вам покажется это слишком дерзким, я хочу, чтобы вы помнили, что это моя вина, не ее. Вы позволите мне показать подарок?
Император молча кивнул.
– Пожалуйста, играйте, – тихо сказала я ветреннице. Она была смертельно бледна и, кажется, волновалась больше меня. Первый вскрик флейты – какой-то невнятный кашель, дрожь, прерывистое дыхание.
Так рождался ветер. Я сбросила туфли, расстегнула пуговицы и позволила плащу соскользнуть на пол. Маки, конечно, помялись. Но лепестки все так же нежны – и красны как кровь. Низкий реверанс Его Величеству. Не факт, что в моем-то наряде это выглядело почтительно.
Ветер был пока слаб и опаслив. Я зябко обнимала голые плечи, пряча полуобнаженную грудь, вытягивалась на цыпочки, переступая по холодному мрамору пола. Ветер прятался под лиственными кронами и в крыльях чаек, как я в распущенных волосах. Но вот он осмелел, разозлился на недавнюю слабость, рыча, рванул в небеса – я прыгнула.
Ветер рвал облака и шляпы из рук прохожих, переворачивал скорлупки человеческих суденышек и мчал на ревущей волне к перепуганным рыбацким деревушкам. Но, поняв, что он свободен, а мир безграничен, ветер вдруг успокоился; засмеялся; выглянуло солнце, рассыпалось по воде тысячью бликов. Ветер стал крылом бабочки, дрожью василька, на который она присела; жужжанием пчелы, непокорным девичьим локоном, волной по цветущему маковому полю.
Я хотела сказать Его Величеству, что вовсе не легкомысленна и не жестока; что ветер тоже умеет любить. Не знаю, насколько это получилось.
Флейта смолкла. Благодаря ей я забыла, где нахожусь, для кого танцую и чем рискую, все забыла, кроме того, что хотела сказать. Человеческий музыкант не смог бы так. Злая Богиня, чья музыка прославит тебя лучше? Пусть эта девочка будет счастлива, пусть мир запомнит ее голос!
Маки оборвались, пол был засыпан лепестками. Я стояла перед Его Величеством почти обнаженная. Пусть сочтет это оскорблением, если захочет. Поднимаю плащ, застегиваю. Приседаю в поклоне. Император все так же стоит неподвижно, опершись рукою на стол. Делаю к нему несколько шагов, отодвигаю рукав плаща так, чтобы он увидел, и расстегиваю браслет-эскринас.
Этикет диктует замужним женщинам-саганам много ограничений – от скромности одежды до запрета оставаться с посторонним мужчиной-саганом наедине. Девам позволено гораздо больше, репутацию девы трудно испортить (я не в счет, у меня особый талант) – все потому, что невинность девы защищает эскринас. Чтобы его снять, необходима магия трех стихий – участие двоих магов как минимум. А если саган посягнет на честь девы, защищенной браслетом, – что же, во время любви стихии любящих сливаются, браслет впустит стихию мужчины, но не выпустит.
Собственно, у дев именно так стихию отбирают – в первую брачную ночь эскринас снимают с невесты и застегивают на ее муже. Я расстегнула браслет на запястье, и Авердан это увидел.
– Ваше Величество, – от волнения задыхаюсь, это слышно по голосу. – Ваше Величество, я не прошу вашей любви. Для меня она стала бы слишком тяжкой ношей, слишком хрупким и ценным даром, у меня не хватило бы сил его удержать. Ваше Величество, мне достаточно будет вашей симпатии. Даже короткой симпатии.
Что ж, если император не дурак – а он вряд ли дурак, – он поймет. Намек прозрачнее некуда. Авердан смотрел на меня и молчал. Крепко сжатые губы. Глаза пылают – смотреть больно. Смуглые пальцы так впились в край стола, что, кажется, вот-вот его отломают.
Сожги меня. Я больше не боюсь твоего огня. Я очень хочу обжечься.
– Алэарди, я благодарен вам за вашу игру, – он вдруг отвернулся, прошел мимо меня к ветреннице. Поцеловал ей руку. – Надеюсь, я еще буду иметь счастье услышать вас. Но примите мой дружеский совет – избегайте сомнительных знакомств. Могу я попросить вас оставить нас с л’лэарди Вераной наедине?
Ветренница раскланялась и выбежала за