серьезно, — с жаром продолжал Треньк. — Нельзя говорить, будто у тебя получится, потому что никто прежде этого не делал. В крайнем случае можно сказать: «У меня получится, несмотря на то, что никто прежде не пробовал».

— Да, да, — раздраженно ответил Немо.

Наступила неловкая пауза.

— Отлично, — сказала Клинити. — Если ты отправляешься в МакМатрицу, я с тобой. Ты правда думаешь, что мы сумеем проникнуть мимо Регистрации и Приемной в самый Кабинет Стоматологических Пыток? Думаешь, мы сумеем вызволить Шмурфеуса? Ладно, я тебе верю. Вперед. Что надо, чтобы проскользнуть в клинику, не вызывая подозрений?

Немо повернулся к ней.

— Камень, — сказал он. — Много камня.

(]:-|||)

Они вошли в МакМатрицу.

Немо стоял в телефонной кабинке напротив зубоврачебной клиники. Порыв ветра перевернул урну на противоположной стороне улицы и почти сразу улегся.

— Ой, — сказал Немо. Ощущение было такое, будто весь рот забит склизкой ватой.

Клинити взглянула на него и раздвинула губы: десны у нее были красные, непомерно распухшие. Немо едва не попятился, потом сообразил, что его десны, вероятно, выглядят не менее отталкивающе. Он тронул их пальцем; они болезненно пружинили.

— Годится, — сказал он.

Речь получалась невнятной, невразумительной, как будто он затолкал в рот целый брикет мороженого.

— Угу, — согласилась Клинити. — Полфафа пфодефшитша.

Немо кивнул, как будто понял, что она сказала.

Они перешли улицу, открыли дверь и поднялись по лестнице. За второй дверью оказалась просторная приемная. Человек пять пациентов сидели в креслах и листали журналы. Все как один подняли глаза на Немо и Клинити и тут же снова уткнулись в печатную продукцию.

Сердце у Немо трепетало, словно конфетный фантик, попавший в спицы велосипеда.

Клинити казалась совершенно спокойной. Она подошла к стойке, за которой стояла плечистая стоматологическая медсестра в белом халате. Немо не отставал.

Медсестра с нескрываемым презрением оглядела обоих. В том, как она спросила: «Чем могу быть полезной?», звучала глубочайшая ирония и полное нежелание быть полезной.

— У наш дешны, — сказала Клинити, указывая на свой рот.

— Десны. Да, вижу, — ответила медсестра. — У вас обоих острый случай. Никогда не видела такого пародонтоза. Это даже не пародонтоз, а пародонтозище. А зубного камня-то! Хватит замостить дорогу от Лондона до Эдинбурга! — Она хихикнула, как будто зрелище доставляет ей удовольствие. Возможно, так оно и было.

— Мы бы хотели, — продолжила Клинити, — как мошно шкоее попаш к фачу.

— Простите?

— По-па-шш-к-ф-ха-чу, — выговорила Клинити, преодолевая слова, как босоногая купальщица — полоску острых камней на пляже.

— К врачу? Ясно. Сейчас выясню, сможет ли доктор вас принять. Я так понимаю, вы знаменитости? В этой клинике лечатся только знаменитости.

— Шамо шобой, — сказала Клинити. — Я — эштаадная певиша.

— Что-что?

— Певиша. Эштфадная. Ошен фнаменитая.

— Ясно. А вы?

— Э... — сказал Немо, озираясь, — я фаботаю на фифвовом фадио.

Медсестра посмотрела на него долгим внимательным взглядом, но наконец кивнула.

— Ладно, — сказала она, созерцая их полиэтиленовые или полиуретановые наряды. — Одеты вы точно как знаменитости. Подождите минутку. — Она отперла боковую дверь и вышла в коридор, тщательно захлопнув за собой защелку.

Немо обернулся и увидел, что все ожидающие в приемной на них смотрят. Коллективным английским чутьем они поняли, что кто-то пытается прорваться вне очереди. В макматричной Англии, как в доброй старой Англии, по которой ее воссоздали, проскочить без очереди оставалось вторым по тяжести преступлением против неписаного общественного кодекса — немногим лучше, чем пролезть вперед монарха на коронационном шествии.

Немо широко улыбнулся.

Все как один снова уткнулись в журналы.

В углу приемной стоял длинный аквариум. Даже золотые рыбки, казалось, смотрели на Немо, расплющив о стекло свои рыбьи носы. За аквариумом на стене красовались фотообои с изображением сиднейского оперного театра, настолько реалистичные, что Немо поначалу принял их за окно. Разумеется, он никак не мог видеть сиднейский оперный театр из окна этой клиники, но все-таки обои были жутко натуралистические.

— Немо, — сказала Клинити, пытаясь говорить как можно медленнее и четче. — Пока мы не фошли.

— А? — спросил Немо.

— Ты понимает, фто нам придетша дватша?

— Фто?

— Понимает, фто нам надо будет дватша?

— А?

Клинити шире открыла рот и попыталась произнести как можно отчетливее:

— Дгха-а-атш-ша.

— Дватша, — догадался Немо. — Да.

— Ты готов дватша с адептами?

— Клинити, — сказал Немо, — я долшен кое-фто тебе шкашать. Я не шаконшил... — он сделал паузу и продолжил, с трудом ворочая раздутыми деснами, — обушение ш Иудой.

— Шушишь, — ужаснулась Клинити.

— Не ушпел, — признался Немо.

— Ты не умеешь дватша?!

— Я умею таншефаш, — с надеждой сказал Немо, — до дваки мы так и не добвалишь.

Клинити оскалилась: вышло особенно устрашающе из-за воспаленного вида ее десен.

Открылась дверь. Вернулась медсестра.

— Сюда, пожалуйста, — сказала она. Пациенты в приемной издали коллективный вздох возмущения. Клинити лихорадочно обернулась к выходу, потому взяла себя в руки и шагнула вслед за сестрой.

Они прошли по длинному коридору мимо нескольких лиловых дверей. Из-за одной доносилось загробное гудение бормашины. Немо передернуло.

— Шмуффеуш там, — шепнула ему Клинити.

— Доктор сейчас вас примет, — произнесла медсестра с какой-то неуловимой интонацией (Немо показалось, что он уловил нотку торжества) и открыла дверь.

В кабинете плечом к плечу стояли три адепта. Хотя вместо сюртуков на них были белые халаты, сомнения, что это именно адепты, не оставалось.

Двоих Немо узнал: того, кто его допрашивал, и второго, чье имя (38VVc310298374950544, как запомнил Немо) случайно прозвучало тогда в разговоре. Третий был в черных очках, что, учитывая слабую освещенность в кабинете, могло означать либо патологическую светобоязнь, либо патологический выпендреж.

Лицо первого адепта вспыхнуло злобным торжеством.

— Мистер Эвримен! — прогудел он. — Какая приятная встреча!

Клинити прыгнула. Она подскочила к самому потолку, уцепилась за люстру и качнулась вперед, растопырив ноги. Правая пятка угодила в правого адепта, левая — в левого. С двойным «хрясь» оба грохнулись навзничь.

— Фпейод! — крикнула Клинити, спрыгивая с люстры и выставляя скрещенные руки перед собой в позе классического кун-фу. — Беги, Немо! Шпашай Шмуффеуша!

Однако взгляд Немо был прикован к третьему адепту, который проскочил под Клинити, пока та качалась под потолком, и теперь стоял прямо перед ним.

— Мистер Эвримен, — ухмыльнулся тот и примерился нанести Немо хук справа.

Наконец Немо среагировал. То ли в мозг просочилась-таки чуточка адреналина, то ли занесенный кулак пробудил какие-то спящие первобытные импульсы, но реакция была молниеносной.

Он пустился в пляс.

Он протанцевал три шага влево, исполнил шассе вправо и еле увернулся от удара.

— Наш рашоблашили! — завопил он голосом человека, которому в рот затолкали подлокотник от кресла.

— Шнаю! — ответила Клинити, совершая центробежное

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату