Я потираю лоб, пытаясь сосредоточиться.
– Да, я знаю. Все его записи лежат в джипе. Он писал об этом в записке, которую оставил в панели Коула.
– Он тоже оставил мне записку и Леобену. Твой отец любил прикрывать тылы. Я так понимаю, вы направляетесь в канадскую лабораторию?
Я киваю, все еще пытаясь уложить в голове происходящее. Дакс прилетел сюда. Он взял для этого «Комокс». Он здоров и выглядит счастливым. А я прожила эти два года в одиночестве, потому что папа уверял, что так безопаснее… Что «Картакс» – зло. Что они причинят мне боль, чтобы повлиять на него.
Но после обнаруженной папки с фотографией Коула я уже не знаю во что верить.
– Нам все еще нужно достать клон-бокс, – говорит Коул. – Вы не забыли?
– Нет, – говорит Дакс.
Они с Леобеном обмениваются еще одним взглядом.
Коул какое-то мгновение смотрит на них, а затем отступает назад и качает головой.
– Нет, ни за что. Это слишком опасно.
– Но ты тоже подумал об этом, – усмехается Леобен.
Я обвожу взглядом всех троих.
– Подумал о чем?
– О краже клон-бокса с базы «Картакса», – с улыбкой говорит Леобен. – «Хоумстэйк» недалеко отсюда.
– Ты прикалываешься надо мной? – ошеломленно спрашиваю я. – Вы предлагаете отправиться в бункер? Я последние два года скрывалась от «Картакса», а Коул ушел в самоволку. Почему бы вам просто не позвонить им и не попросить сразу запереть нас?
– Все совершенно не так, – говорит Дакс. – Я сказал руководству «Картакса», что отправил лейтенанта Франклина найти тебя. Я не говорил им, кто ты, просто сказал, что знаю кодировщика, который может нам помочь. И уже заказал дозаправку в «Хоумстэйке». Все будет хорошо. Мы с легкостью выберемся оттуда.
– Нет, – возражает Коул. – «Хоумстэйк» – объект первого уровня безопасности. Как только войдем туда, они закроют за нами ворота, и мы можем застрять там на несколько недель. Нам нужно найти клонбокс где-то еще. Мы не можем так рисковать, отправившись в бункер. Лаклан ясно дал понять в своей записке, что мы должны держать Кэт как можно дальше от «Картакса».
Дакс скрещивает руки на груди.
– Послушайте, лейтенант. С Кэт ничего не случится. Не переживайте. Не знаю, заметили ли вы, но мир охватил апокалипсис, и шанс найти рабочий клонбокс на поверхности почти равен нулю. У нас нет другого выхода. Мы должны отправиться в бункер, и у нас нет времени на споры. В «Хоумстэйке» ждут нас. Мы пополним там запасы, заберем клонбокс и отправимся в лабораторию.
– Как отлично звучит, – повторяя позу Дакса, говорит Коул. – Но скажите мне, Крик, как в «Хоумстэйке» не заметят, что мы забираем у них клонбокс?
Дакс сверлит взглядом Коула.
– Ну, он у них один, так что, думаю, они это заметят и заблокируют ворота, как вы упоминали. – Переглянувшись с Леобеном, он стучит по черной манжете на руке. – К счастью, Лаклан предоставил мне доступ к личным библиотекам, где я нашел фрагмент кода, который надолго отвлечет их, и мы сможем выбраться.
– Что за код? – встреваю я, разрывая битву взглядов между Коулом и Даксом.
– Это имитация, – говорит Леобен. – Мы называем такие коды «взломом», по аналогии с тем, как взламывают дверь, чтобы попасть в безопасное место. Только мы воспользуемся им, чтобы выйти. Его написал наш друг.
Я киваю. Я и сама писала подобный код для «Небес». Грубая атака, повреждающая систему безопасности. Именно так я взламывала панель Коула. Но я никогда не видела, чтобы папа использовал подобные коды. Единственное, что он когда-либо кодировал – это ДНК.
– Это один из алгоритмов «Картакса»? – спрашиваю я.
– Вроде того, – говорит Леобен. А затем, нахмурившись, проводит рукой по своим торчащим белокурым волосам. – Вообще-то его написала Цзюнь Бэй. И если задуматься, то этот бардак мог начаться по ее вине. Взлом системы, из-за которого взорвалась лаборатория и были повреждены данные, – это ее классический прием.
– Что? – Я поворачиваюсь к Коулу. – О чем он говорит?
Коул переступает с ноги на ногу, явно чувствуя себя неуютно.
– Цзюнь Бэй… программист и вундеркинд. Она работала с твоим отцом в «Картаксе» до чумы, но они не ладили.
– О, они ладили, – бормочет Леобен. – Чертовски хорошо ладили.
Мой живот сжимается. Я поворачиваюсь к Даксу:
– Ты знал об этом?
Дакс выглядит таким же ошеломленным, как и я.
– Я видел имя Цзюнь Бэй во многих кодах, но она ушла до вспышки, и мы никогда с ней не встречались. В «Картаксе» сказали, что лаборатории атаковали люди «Небес».
– Ну конечно, – фыркает Леобен. – Да те парни даже коды нормально писать не умеют. Они бы никогда не смогли такое провернуть.
У меня начинает кружиться голова от происходящего. Леобен прав. А Коул все это время не верил, что к взлому серверов «Картакса» и взрыву папиной лаборатории «Небеса» не имеют никакого отношения. Это был кто-то другой, кто-то круче. Кто-то, кто знал, как обойти систему безопасности «Картакса». И судя по словам Леобена, это вполне могла быть Цзюнь Бэй.
– Коул, – дрожащим голосом зову я. – Почему ты не упомянул об этом раньше?
– Я бы рассказал тебе, если бы считал, что это имеет какое-то значение. Но это не так. Она бы так не поступила.
– Мой отец мертв, – сжимая кулаки, говорю я. – Не знаю, что может иметь большее значение, чем это. Ты сказал, что вы не разговаривали несколько лет. Откуда ты можешь знать, что это не она?
– Я знаю ее, – оправдывается Коул. – Она бы этого не сделала.
– А может, ты знаешь ее не так хорошо, как думаешь?
Я произношу это прежде, чем успеваю обдумать. И замечаю, как в глазах Коула отражается боль и его лицо тут же становится бесстрастным.
– Что за чертовщина между вами творится? – тихо присвистнув, спрашивает Леобен.
– Мне тоже интересно, – говорит Дакс, хмурясь и переводя взгляд с Коула на меня и обратно. – Думаю, вам обоим много чего пришлось испытать. Но чем раньше мы получим клонбокс, тем быстрее покончим со всем этим. И я все еще считаю, что «Хоумстэйк» наш лучший вариант.
Коул качает головой, не сводя с меня взгляда.
– Это слишком рискованно. Вы можете отправляться туда, но мы с Катариной останемся здесь.
– С каких пор это решаешь ты? – огрызаюсь я.
Коул стискивает челюсти.
– А разве не ты говорила, что нужно держаться от «Картакса» подальше? Я понимаю, что ты злишься, но это действительно плохая идея. У нас хватит бензина,