Полагаю, что я всё-таки разделяюсь на короткий миг – отсюда и ощущение, словно меня через мясорубку перекрутили.
Весьма полезное умение, особенно если нужно срочно откуда-нибудь смыться. Но при более спокойной обстановке я всё-таки предпочту обычный стабильный портал, который исключает подобные ощущения при переходе.
Вернувшись в реальность, я потер уставшие глаза и встал. Я и не заметил, как за заботами об аборигенах прошло довольно много времени. Сейчас снова была весна. А значит, работы вскоре возобновятся.
Выйдя из комнаты, я натолкнулся взглядом на Хана, который дремал на стуле. Уже давно отпала необходимость в присутствии этого человека рядом со мной, но Хан упорно не желал ничего слушать, поясняя, что мне в любой момент может что-то понадобиться.
Стоило мне только выйти, как Хан тут же встрепенулся, едва при этом не свалившись со стула.
– Милорд?
– Найди мне Матиса, – попросил я, мельком глядя в окно. Время явно было еще раннее, но нужно было успеть за сегодня сделать пару неотложных дел. – И позаботься о завтраке.
– Слушаюсь, милорд, – уже более бодро отозвался Хан, приглаживая торчащие в разные стороны вихры.
Матис примчался буквально через минут двадцать. Сонный, взъерошенный, с кипой бумаг под мышкой. Судя по отпечатку чернил на щеке, спал он явно не в своей кровати.
Прежде чем начинать говорить о делах, я дождался завтрака. Матис не отказался составить мне компанию. Глаза его как-то подозрительно голодно заблестели, стоило ему только увидеть отварное мясо с овощами и вчерашние пирожки с печенью, которые, впрочем, были весьма хороши и в холодном виде. Становилось понятно, что за делами мой управляющий порой забывает поесть.
– Итак, – начал я, отодвигая пустую тарелку. Прежде чем заговорить, я дождался, пока Матис поест. – Как там дела, Матис?
Тот тут же принялся отодвигать посуду, освобождая место для своих бумаг.
Мы разговаривали часа три. Матис рассказывал о скоте, приплоде, о том, что травы в этом году нужно будет заготавливать в полтора раза больше. Да и не только травы. Ферму около замка Тьери необходимо расширять, нанимать людей. Уже сейчас не хватает рук для работы.
Кроме этого, люди из моего замка еще в прошлом году начали шевеления по поводу перестройки деревни под замком. Воины привели свои семьи, большинство решило скрыться за барьером. Места не всем хватает, ведь некоторые молодые семьи обзавелись детьми. Нужно строить новые дома.
Кроме всего этого, Матис рассказывал мне о крепостях с их возведенными стенами, о шайке пойманных разбойников, о том, сколько шерсти в этом году удалось снять с овец.
Я пытался вникнуть во все это, с неким сожалением понимая, что конечного результата мне не увидеть.
А еще я вдруг подумал о том, кому все это достанется после того, как я покину этот мир. У меня ведь нет никаких наследников. Я последний из рода Давье. Можно было бы обзавестись женой и сыном, но тут появляется небольшая проблема. После слияния я перестал быть обычным магом. Кто знает, кто от меня может родиться. Я бы не хотел, чтобы Разум стер существование моего ребенка, если тот вдруг родится не совсем человеком. Тогда кому?
Ответ только один – Райнер. Он король, так что я спокойно могу вернуть ему земли. А он уже сам подберет сюда кого-нибудь толкового. А может, он и не захочет никого находить, оставив эти земли за собой.
– Спасибо, Матис, – я выпрямился в кресле, ощущая, как после нескольких часов непрерывного сидения все мышцы затекли. – Отдохни сегодня, а завтра отправляйся в Тьери и передай мой приказ о наборе временных работников на лето из деревенских жителей. Денег, как я вижу, у нас достаточно после зимней продажи партии стекол и зеркал, так что еще несколько десятков рабочих мы вполне можем потянуть.
– Слушаюсь, милорд, – Матис собрал торопливо бумаги, поклонился и вышел из комнаты.
Я же решил, что необходимо в это лето закончить одно начатое дело. Горы. Я ведь так до конца их и не исследовал. Не знаю, хватит ли мне времени наладить добычу, но хотя бы на карте я золотоносные места отмечу.
Перед тем как отправиться туда, я навестил короля. Визит не стал затягивать, лишь показал Райнеру, что я еще жив. Тот и сам на меня особо внимания не обратил, погруженный в работу. Кажется, в столицу снова прибывал какой-то там посол. Вспомнив Мансур, я быстро свернул визит и убрался из Деи от греха подальше.
На следующий день после моего возвращения из столицы я с утра развил бурную деятельность по сборам. Матильда, не состарившаяся за эти годы ни на грамм, ворчливо упрекала меня за неусидчивость. Хотя все это ворчание больше походило на ласку матери, которая вроде как ругает, но безмерно любит свое непоседливое и жутко активное дитя. Аделаида как обычно усмотрела во мне какую-то мифическую худобу, которой не было и в помине. Я не пытался даже слова сказать против, понимая, что все это бесполезно.
– Куда мы, милорд, на этот раз? – спросил Бефур, с интересом на меня поглядывая.
– В горы, – коротко пояснил я, проверяя седельные сумки.
Поглядев на серых гигантов, словно укутанных в дымчатый туман, я невольно ощутил некое предвкушение. Точно такое же чувство у меня бывало перед отпуском. А что? Вполне можно совместить работы и отдых.
Лошадей мы оставили у подножия, отдав их воину, который должен был вернуться в замок. Со мной как всегда отправились Хан, Аболье и Жанжак. В горах снег уже почти сошел, но часто можно было встретить стекающие сверху ручьи, которые устремлялись в сторону реки. Скудная зелень уже начинала разворачивать небольшие ярко-зеленые листья. Днем, как это обычно бывает, если на небе не было туч, то солнце припекало. Ночью же температура падала до нуля.
В этот раз мы выбрали немного другое направление, сильно забирая при этом на восток от моего замка. Прихваченная из замка еда быстро закончилась, поэтому, пока я вслушивался в горы, указывая на картах всевозможные жилы, мои люди искали, кого бы подстрелить.
Первое время с этим отчего-то никак не задавалось. Вся живность словно разбегалась от нас подальше, но вскоре Хану удалось подбить какого-то горного козла. Мясо у него оказалось жестким, но мы его все равно быстро умяли.
На пятый день нашего горного скитания неожиданно пошел снег. Мокрый, с дождем и ветром. Пришлось искать укрытие.
– Отвратная погода, я вам скажу, милорд, – буркнул Аболье, протягивая руки к небольшому костерку. – Почти лето, а тут вдруг снег. Как бы ни к добру.
Я на это лишь пожал