Все это, наверное, вдохновляет, как самый сильный наркотик.
Вот, к примеру, сейчас я могу пойти и запросто поболтать с гномами, хоббитами, русалками, гоблинами, призраками, шурале, кикиморой, биороботами, троллихой, Холмсом…
Э-э, кстати, задумавшись о своем наболевшем, я позабыла, что должна срочно найти великого сыщика, пока он не нашел кота и не разоблачил его мошенничества перед всей Базой.
Вернее, перед шефом. На Профессоре и так слишком много взысканий, а это могло бы стать последним. Если же его с «волчьим билетом» отправят в отставку, то чем он будет кормить жену и троих детей? Не ищите логичного ответа, он просто переселится всем семейством к нам, и выгнать его будет куда трудней, чем лису из заюшкиной избушки.
Выйдя в центральный холл, где находился транспортер, я стала расспрашивать прохожих, не видели ли они долговязого мужчину, одетого как англичанин начала двадцатого века. Все отвечали отрицательно, пока наконец один хмурый гном не махнул молча рукой в сторону левого коридора.
Я навострилась туда. Почему? Потому что там оранжерея. И разумеется, мистер Холмс хочет в английской манере побродить среди деревьев, чтобы освежить голову и подумать.
Я коснулась серебряного кулона на груди, включив переговорник:
– Прием, э-э… – На другом конце доносились какие-то странные звуки. – Прием, ты меня слышишь?
– Д-да… деточка. Ты слегка не вовремя, но говори, – каким-то натужным тоном протянул кот, но я не придала этому значения.
– Похоже, наш объект пошел в оранжерею.
– Все ясно. Он хочет подкупить старого глупого шурале за два соверена и узнать все, что тому известно! Алиночка, задержи их всего на пять минут, я должен его опередить!
Я хотела уточнить, как именно, но тут раздался громкий звук сливаемой в унитазе воды.
Так вот откуда он со мной разговаривал?! Блохастый нахал, мог бы выйти на связь и после того, как доделает свои дела на горшке. Хотя чего это я удивляюсь?
Он ведь меня уже давно не стесняется. Да и чего стесняться-то? Я для него – боевой товарищ! Напарник! Соучастник в шалостях! Жилетка для рыданий! А может, иногда даже в чем-то и мама тоже. Это неудивительно. Согласитесь, котята обычно лишаются мамы слишком рано, переходя в лучшем случае в «хорошие руки»…
Ну вот опять! Хватит уже думать о материнстве, это так мешает работе.
Я энергично потрясла головой и забежала в распахнутые двери нашей базовой оранжереи.
Шерлок Холмс действительно был здесь. Похоже, он только что присел на скамейку под пальмой, чтобы мирно раскурить свою трубку.
– О, мистер Холмс, вот вы где! А я вас все утро ищу. Кто-то сломал мою берилловую диадему.
– Берилловую диадему?!
– Ну, вообще-то не совсем… скорее пластмассовую. Но я должна была играть в ней Снегурочку на этот Новый год. Меня попросили, и я уже почти приготовила костюм.
– А до новогодних празднеств разве еще не порядочно времени? Хотя, возможно, у вас тут может быть свое летосчисление.
– Именно. Свое. Новый год будет уже на той неделе, – краснея, бесстыже соврала я. – А от диадемы только кусок. Как вы думаете, кто бы это мог сделать? Неужели мелкие хоббиты позарились на стекляшки? Их надо найти, а вещицу склеить, я ведь просто не успею заказать другую.
Краем глаза я увидела, как агент 013, прижавшись к полу пузом, крадется между кадками с фикусами и столетником. Кстати, надо не забыть взять у шурале пару листьев алоэ, я периодически заставляю мужа пить сок из этого растения для укрепления иммунитета.
У него частый насморк, а нас в какие только климатические условия не забрасывает по долгу службы. После задания в Британии он почти два дня кашлял. И что за странное удовольствие строить дома на высоких обрывах, над холодными морями, где круглый год дует промозглый ветер?
– Прекрасное место, – сказал Холмс, выпуская колечки дыма и окидывая взглядом оранжерею.
Профессор меж тем подполз к тощему шурале в жилете и татарском каляпуше, подстригавшему кусты чего-то там в дальнем углу оранжереи.
– Согласна. Кстати, а кто присматривает сейчас за вашим домом и садом? – задала я быстрый вопрос, чтобы переключить все внимание сыщика на себя. – Он же к вашему возвращению окончательно зарастет плющом. Ах да. Я забыла, там же остался доктор Ватсон! И мы с вами об этом уже говорили…
Я осеклась, с трудом удерживаясь, чтобы не опустить глаза под проницательным взглядом Холмса. Ну разве можно манипулировать великим сыщиком? Он же каждого насквозь видит!
– Вы уверены, что вам нужна эта диадема? – спросил он мягко.
– Конечно, я же говорю, Новый год не за горами, а я…
– Пойдемте, – сказал Холмс, вставая и вытряхивая трубку прямо в кашпо с азалиями.
– Да-да. А что, у вас уже есть версия? – Вскочив, я незаметно обернулась в ту сторону, где сейчас беседовали кот и татарский леший из Астрахани, который недоуменно морщил лоб, явно не понимая, чего от него хочет Пусик.
– Возможно. Вы в курсе, кто главарь банды криминальных хоббитов? Кажется, я слышал о некоем Брандакрысе…
– Главаря у них нет. Но Брандакрыс обычно в курсе событий. Он может нам помочь с диадемой, – подумав, признала я, уводя Холмса в хоббитский квартал.
Там запросто можно весь день провести, пока агент 013 не закончит со своими делами. Попьем чаю у Федора, поиграем в кости у Боббера, всего часок-другой общения с хоббитами – и наш детектив надолго потеряет способность к аналитическому мышлению.
Гениальный план! Но я, как всегда, просчиталась. Разве можно хоть на секунду подумать, что ты умнее величайшего сыщика в мире?
Когда мы пришли в гости к хоббитам, все шло вроде бы как по плану, но наперекосяк. Мистер Шерлок Холмс был крайне любезен, общаясь с недоросликами, все-таки это были его соотечественники, но задерживаться долго не стал, сославшись на необходимость идти в лабораторию.
– А как же диадема? Мы даже не успели никого расспросить.
– Поищите отломанный кусок еще раз у себя дома. Я полагаю, что вы могли даже не заметить, как случайно затолкнули его под кровать. Там у вас куча всякого, может, где-то между грязными носками сэра Алекса…
– У нас нигде не валяются грязные носки моего мужа! – покраснев до корней волос, рявкнула я.
– Просто перепроверьте, если нет, тогда мы поищем вора. Пока у меня не возникло подозрений, что ваши хоббиты причастны к этому делу.
Холмс, коротко поклонившись, развернулся и широким шагом направился к выходу из местного аналога Шира. Ну что ж, ладно, это еще не провал. По крайней мере, кот наверняка успел договориться с шурале, о чем хотел, а дальше не мое дело.
Приближалось время обеда, и я отправилась в столовую к Синелицему и набрала полный поднос еды, чтоб