Густая грива покрыла голову парня, сквозь нее прорезались длинные остроконечные волчьи уши. На груди и животе шерсти не было, но крепкие брюшные мышцы покрывала золотистая узорная змеиная чешуя. На вытянувшемся лице также проступила короткая шерсть, появились волчьи усы. Трансформация завершилась лишь после того, как глаза парня стали полностью золотистыми с узкими черными точками волчьих зрачков.
Теперь перед потрясенными взрослыми стоял двухметровый Огненный волк, в густой шерсти которого мелькали яркие языки пламени.
– Феноменально, – шепотом произнесла Лариса Аркадьевна.
Она вытащила из кармана пиджака мобильник и сфотографировала Тимофея. Затем взглянула на дисплей и увидела лишь расплывчатое желтое пятно.
– Ты позволишь? – спросила она, снова поднимая телефон на уровень глаз.
Волк медленно кивнул косматой головой, затем нахмурился, сосредотачиваясь.
– Давайте!
Женщина снова сфотографировала его, и на этот раз снимок получился.
– Теперь вы все обо мне знаете, – хрипло произнес Тимофей изменившимся голосом. – Я такой же, каким был мой настоящий отец…
– Такой же, да не совсем, – пробормотал Марат Закревский, поправив на носу очки. – Честно сказать, я впервые вижу такую разновидность…
– О чем вы? – настороженно спросил Зверев.
– Огненные волки похожи на тебя, но ты выглядишь немного иначе, – удивленно сказала Елена Федоровна. – В них куда больше от рептилий, нежели от волков. Но ты… Ты отличаешься.
Закревский тоже сфотографировал Зверева на свой телефон.
– Спасибо, Тимофей, – сказал он, убирая мобильник. – Если ты говоришь, что не поджигал дом Устиньи, мы тебе верим. Теперь ты можешь идти… Но сначала… верни себе прежний облик. Нам предстоит долгий путь познания и ответов на вопросы, и это не последняя наша встреча. Но пока… Пока ты можешь идти отдыхать.
Тимофей кивнул и запустил обратный процесс превращения.
* * *В швейном салоне работала следственная бригада экспертов-криминалистов. Тело Инессы уже увезли, теперь полицейские тщательно осматривали каждый уголок старинного здания. Тротуар у входа был огорожен желтыми пластиковыми лентами с предупредительными надписями, у самого дома уже начали собираться зеваки.
Несмотря на поздний час, людей у здания становилось все больше и больше. На следующее утро новость о гибели хозяйки швейного салона станет новостью номер один. Шериф уже мысленно готовился к звонкам от местных журналистов.
Он попросил Бориса Макарского привезти в швейный салон Викторию Поликутину. Пока Константин, ошарашенный известием о смерти жены, беседовал с Виктором Шиловым на первом этаже здания, Мезенцев и Поликутина поднялись в ритуальную комнату, где все еще горели свечи и были видны меловые круги на полу.
– Господи! – выдохнула Виктория, увидев скопление свечей и черных каменных идолов. – Так это и правда она?
– Жена вашего любовника оказалась очень опасной штучкой, – сказал Владимир.
– Вы не должны меня осуждать, шериф. Мой брак с Иваном давно уже дал трещину… Мы не испытываем друг к другу никаких чувств. Если бы не Клим, давно бы уже разошлись. А Константин… Я люблю его. Рано или поздно я рассказала бы мужу о нашей связи… Но я не знала, что Инесса тоже в курсе. Это все просто ужасно! – заломила руки Поликутина.
– Теперь Константин свободен. Вы уже думали, как будут развиваться дальше ваши отношения? – спросил шериф. – Как я уже успел убедиться, слухи в Клыково быстро расходятся. Ваш муж все равно все узнает. Может даже, завтра утром.
– Я поговорю с ним, – мрачно произнесла Виктория, разглядывая меловые круги на полу. – Как вам удалось ее остановить?
– Сам не знаю… – честно признался Мезенцев. – Впервые в жизни сталкиваюсь с чем-то подобным. Думаю, нам просто повезло… Вы когда-нибудь видели среди вещей Инессы черный ларец?
Он показал на большой прозрачный пакет, в который Шилов собрал обломки дьявольской шкатулки.
– В последнее время мы с Инессой мало общались. Я заходила в ее салон только за новыми платьями и понятия не имела, что она хранит на этом этаже.
– Где вы были в момент, когда все произошло?
– Мы с Константином сидели в небольшом придорожном кафе за городом. Я увидела черную дымку в форме паука, она так быстро приближалась… А потом вдруг растворилась в воздухе, не причинив нам вреда.
– Повезло, – вздохнул Мезенцев. – Видимо, именно в этот момент ларец раскололся.
– Возможно, дело не только в этом… – Виктория вытянула из-за воротника золотую цепочку с причудливым черным медальоном в форме волчьей головы с оскаленной пастью и красными глазами-рубинами. – Этот оберег дала мне Кадиша де Лафуэнте во время нашей недавней встречи. Мне пришлось выложить за него кругленькую сумму, но свое дело ведьма хорошо знает. Думаю, именно медальон и спас меня от Инессы. Кадиша предупреждала, что оберег оттолкнет заклятие и заставит его обрушиться на свою владелицу. Эффект бумеранга. Похоже, именно это и случилось. Либо просто обстоятельства так удачно сложились. Но я прошу вас, Владимир, ничего не говорить моему мужу. Я сама ему обо всем расскажу… Только соберусь с мыслями.
– Это ваше дело, – согласился шериф. – И со своими личными проблемами разбирайтесь сами.
На лестнице послышались чьи-то шаги, и в комнату заглянул Виктор Шилов.
– Она уже здесь, – доверительно сообщил парень.
– Пусть войдет, – кивнул шериф. – А вы можете идти, Виктория. Если понадобитесь, мы вам позвоним.
Поликутина кивнула и с поникшей головой направилась к выходу. А в комнату вошла Кадиша де Лафуэнте. Женщины встретились взглядами, и Виктория вздрогнула, но тут же опустила голову еще ниже и почти бегом выскочила из зала.
А Кадиша с улыбкой приблизилась к шерифу. Она была в длинной черной юбке и темно-сером вязаном пончо. Голову жрицы покрывал тюрбан темно-синего цвета.
– Ты не говорила мне, что дала Поликутиной оберег, – произнес Владимир.
– А ты и не спрашивал.
– И о многом ты еще не говоришь?
– У каждого из нас есть свои секреты. – Жрица вуду огляделась по сторонам, разглядывая зал. – А она здесь неплохо устроилась.
– Что тебе известно об Инессе и ее швейном салоне?
– Что именно тебя интересует?
– Многое. Откуда у нее этот проклятый черный ларец? – Мезенцев показал на пакет с обломками. – И эти тряпичные куклы… – Шериф ткнул пальцем в одну из полок, заваленную игрушками. – Помнишь ту куклу, что я отдал тебе? Ее изготовила Инесса?
– В этих куклах важен не внешний вид, а содержание, – тихо ответила Кадиша. – То, что у них внутри. Вполне вероятно, что оболочку для куклы Михаила Шорохова действительно сшила Инесса. Но вот потрохами ее набил кто-то другой.
– И кто же?
– Тот, кто с ней плотно сотрудничал, – ответила жрица. – Тот, для кого она и шила этих кукол… Вернее, болванки для них.
– Ты снова говоришь загадками. Тебе известно имя этого человека?
– Думаю, его настоящего имени не знает никто. И тебе не стоит с ним связываться, шериф.
Иногда, усердствуя в поисках, можно найти совсем не то, чего ожидаешь.
Мезенцев молча смерил ее недовольным взглядом. Затем поднял с пола пакет с обломками черного ларца. Порывшись в пакете, шериф быстро нашел нужный фрагмент и показал его Кадише.
– Раз уж ты такая специалистка