вся она превратилась в костёр. Рыжий свет падал на сотню жадных, непроницаемых собачьих морд с белеющими зубами и сверкающими глазами.

Вперёд вышел Вожак и встал напротив Сэма. Шерсть – дыбом, во взгляде – ни капли страха. Койот громко тявкнул, и вся стая, как единое существо, яростно ринулась на приступ.

Сэм поднял руки над головой. Ударили лучи ослепительного, зеленовато-белого света. Шерсть койотов, шедших первыми, загорелась, и они кинулись наутёк, в ужасе расталкивая своих братьев и сестёр, сея меж ними панику. Стая развернулась и бросилась врассыпную. Вожак мигом утратил своё бесстрашие, ему оставалось лишь бежать в хвосте своей разбитой армии. От тлеющей шерсти койотов запылал сухой кустарник.

Сэм уронил руки. Астрид подбежала к нему.

– Ну, ты даёшь, парень, – благоговейно пробормотал Квинн.

– Думаю, они не вернутся, – сказал Сэм.

– Куда теперь, старик? – спросил Эдилио.

Вокруг лежала пустыня, совершенно чёрная на фоне горящей хижины. Сэму хотелось плакать. Прежде он понятия не имел, что в его сердце столько злобы. Ему сделалось противно. Ведь мама старалась ради него, он не должен ни в чём её винить. К горлу подступила тошнота.

Астрид, поняв, что он не может заговорить, сказала:

– Мы же возвращались в Пердидо-Бич, так? Вот и пойдём туда, посмотрим, что можно исправить.

– Ага, а Кейн просто отойдёт в сторонку, – хмыкнул Квинн. – Мол, нет проблем, расслабьтесь, чуваки.

– Я и не говорю, что всё пойдёт как по маслу, – возмутилась Астрид. – Нас ждёт драка.

– Нет, – покачал головой Эдилио. – Не драка. Война.

– Скоро рассвет. Тогда и разглядим, – сказал Дрейк.

– Что ты собрался там разглядывать? – взвизгнул Панда. – Вокруг голая пустыня.

– Кейн утверждает, что они, скорее всего, пойдут вдоль барьера, чтобы не заблудиться.

– То есть, он считает, что Сэм вернётся? – боязливо уточнил Панда.

Он всё ещё распускал сопли из-за вывихнутой лодыжки, и толку от него было чуть, поэтому Дрейк прихватил двоих из «Академии». Один – толстый китайчонок по прозвищу Пузан, из мелкой шпаны, с какой Дрейк обычно дела не имел. Пузан безумолку болтал, хвастаясь концертами, на которых побывал, и «звёздами», с которыми встречался. Его отец работал импресарио в Голливуде. Если, конечно, Голливуд до сих пор существовал.

Второй была худенькая чернокожая девчонка по имени Луиза, умевшая водить машину. Панда сесть за руль не мог, пришлось взять её.

После исчезновения Эндрю Кейн, Диана и их шизанутый ботан Джек отправились разбираться с Фредерико и восстанавливать контроль над школой. Дрейка же послали на поиски Сэма.

И ему сильно не понравилось это задание. Хотелось спать, а вокруг была сплошная пустыня, тёмная, хоть глаз выколи. Ну, и как тут искать Сэма, даже если он топает вдоль барьера? Однако когда Дрейк спросил об этом Кейна, тот ответил:

– Дорога уходит вверх, на самый Загривок. Помнишь, школьную экскурсию на эту гору? Оттуда будет всё, как на ладони.

И вот, несмотря на мрак и то, что Луиза была далеко не таким аккуратным шофёром, как Панда, под нытьё самого Панды и трескотню Пузана, они одолели горную дорогу и остановились на смотровой площадке.

Из долины доносился вой койотов. Пузан принялся распинаться о встрече с Кристиной Агилерой, и Дрейк пригрозил дать ему в лоб, если он немедленно не заткнётся. Внутри у него всё кипело от злости. Застрял тут, у чёрта на рогах вместе с идиотами. Ни еды, ни лимонада, только бутылка воды.

– Так что всё-таки случилось с Эндрю? – спросила Луиза, улучив редкую паузу в нескончаемом монологе Пузана.

– Исчез, – ответил Панда. – Как сквозь землю провалился.

– Мне всего тринадцать, – сообщила Луиза, хотя всем было плевать. – Наверняка за полтора года кто-нибудь придёт нам на помощь, правда?

– Лучше бы поскорее, – растягивая слова проговорил Дрейк. – У меня лишь месяц в запасе.

– А я – июньский, – встрял Пузан. – Знаешь, я кто? Рак.

– Это точно, – буркнул Дрейк.

– По гороскопу, – добавил Пузан. – Его рисуют как краба.

– Мне надо пройтись, – сказал Дрейк, вылез из внедорожника и подошёл к перилам, ограждающим смотровую площадку.

Тут-то он и увидел нечто, напомнившее горящую спичку. На таком расстоянии трудно было разглядеть.

– Пузан! Бинокль!

Толстяк торопливо принёс требуемое. Дрейк пристально следил за мерцающей точкой, зигзагами передвигающейся далеко внизу.

– Знаешь, на что похож вид отсюда? На Голливуд-Хиллз, – сказал Пузан. – Ну, на Малхолланд-драйв, где живут всякие знаменитые актёры и прочие шишки. Однажды я побывал в доме у одного такого. Режиссёр, интересы которого представлял мой папа, понял? И…

Дрейк вырвал у Пузана бинокль и попытался рассмотреть огонёк. Это оказалось непросто. Едва удавалось его поймать, он тут же выходил из поля зрения. Даже если получалось следовать за ним несколько секунд, ничего было не рассмотреть, кроме оранжевого пламени, мечущегося в безликой пустоте. Однако двигался он слишком быстро, так что вряд ли его нёс человек, даже бегущий.

Вдруг точка остановилась. Дрейк увидел, что пламя разгорается. Вглядевшись во всё разливающееся сияние, он различил какой-то сарай или дом. Приковылял Панда. Дрейк передал ему бинокль.

– Что думаешь?

Панда приложил бинокль к глазам, и в ту секунду полыхнула вспышка света. Завопив, он отдёрнул бинокль. От второй вспышки, ещё более яркой, чем первая, по пустыне во все стороны рассыпались искры, разгоняя предутренний сумрак.

– По-моему, какой-то дом… – Панда вновь посмотрел в бинокль. – Рядом – башня, а вокруг… собаки, что ли.

Полыхнуло третий раз, рассылая окрест мятущиеся искры.

– Чёрт-те что, – сказал Панда.

– Да нет, – проговорил Дрейк, – похоже, мы нашли пропажу.

– То есть, там тот пацан, которого нас отправили ловить? – испуганно спросил Пузан. – Вот это силища у него! Точь-в-точь как в одном фильме, который…

– Нет, Пузан. Вот – силища, – Дрейк выдернул из-за пояса пистолет. – И у меня она есть.

Пузан даже заткнулся на несколько секунд.

– Огонь разгорается, – заметила Луиза. – Он перекинулся на сухую траву и кусты.

Дрейк тоже обратил на это внимание. Оглянулся на дорогу, пытаясь вспомнить карту.

– Школа там, в той стороне. Барьер проходит вот здесь, – он повёл рукой. – Ветра нет, и огонь поползёт вверх по холму. Следовательно, они побегут сюда, к «Академии», и пройдут прямо под нами.

– И что ты собираешься делать? Будешь в них стрелять? – заинтересовался Пузан, с охотничьим азартом и страхом одновременно.

– Отличная идея, стрелять из пистолетика по людям, бегущим в трёх тысячах футах внизу, – саркастически скривился Дрейк. – Дебил.

– Так что же нам делать? – спросил Панда. – Неудивительно, что Кейн боится этого парня. Кем надо быть, чтобы устроить такое светопреставление?

– Держу пари, у него четвёрка, – предположил Пузан. – Я-то видел в деле и Бенно, и Эндрю с Фредерико. Они даже близко не дотягивали. Думаете, он может одолеть Кейна?

Дрейк с размаху ударил Пузана по губам тыльной стороной ладони. Тот пошатнулся, и Дрейк двинул его в пах. Пузан скорчился в три погибели и, упав на колени, простонал:

– Ты чего? Что я тебе сделал?

– Мне осточертела твоя болтовня, – рявкнул Дрейк. – Обрыдли все эти дерьмовые «силы». Видел, что случилось с уродами в

Вы читаете Исчезновение
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату