– До встречи, – сказал он и сорвался с места, направляясь к не очень высоко подвешенному знамени, соблазнительно колыхавшемуся возле пары пышно украшенных сабель, висевших на высоте восьми футов.
Ирэн видела, что по всей комнате мужчины и женщины вспрыгивают на столы, иногда опрокидывают их. К счастью в их углу гостей оказалось не так много, так что места на столах хватало. Очевидно, этот мир не принадлежал к числу тех, где в Британской империи уважают лозунг «Женщины и дети – в первую очередь». Здесь спасались сильнейшие, а неудачников подъедали аллигаторы.
Со своей выгодной точки обзора она, наконец, увидела Брадаманту. Та плавным движением ловко вскочила на свободный стол и швырнула блюдо устриц в пасть преследовавшего ее аллигатора. Тот замер и довольно заурчал, мотая головой, Брадаманта же разгладила платье и огляделась.
Взгляды Ирэн и Брадаманты встретились. Мгновение обе женщины молча смотрели друг на друга через разделявшее их пространство, а потом Брадаманта с легкой улыбкой отвернулась. Она явно разыскивала кого-то в толпе. Ирэн почувствовала горечь во рту. Неужели она, вопреки всему, по-прежнему так восхищается Брадамантой, что в первую очередь ищет взглядом ее, чтобы убедиться, что ей ничего не грозит? Интерес к коллеге, пожалуй, зашел слишком далеко.
Но где же Вейл? Чувствуя вину, она поискала детектива взглядом в толпе, и заметила его, но не сразу. Вейла загнали в угол два аллигатора, и граф Лидский из последних сил отбивался от них серебряным блюдом. Трость со шпагой ему пришлось оставить у входа в бальный зал.
– Кай! – Ирэн повернулась, чтобы найти своего спутника, и увидела, что он умудрился вскарабкаться вверх по знамени почти до самых сабель.
– Помоги Вейлу! Он там!
Судя по выражению лица, Кай понимал трудность положения Вейла даже лучше, чем Ирэн. Зажав древко знамени между ног, он поднял вверх руки, схватил рукоятки обеих сабель, а потом просто разжал ноги. С металлическим скрежетом сабли выскочили из своих гнезд, а Кай свалился с высоты в восемь футов на пол, успев повернуться в полете, и приземлился на обе ноги.
– Вейл! – рявкнул он, перекрикивая вопли. – Я здесь!
Его голос заставил людей расступиться, и он метнул один из клинков, прочертив им в воздухе сверкающую дугу. Вейл поймал саблю на лету: бросок был превосходно рассчитан, сабля легла эфесом прямо ему в ладонь. И тут же, одним свирепым ударом, он смахнул клинком металлическую нашлепку с головы готового броситься на него аллигатора.
Ирэн с облегчением выдохнула, только теперь заметив, что забыла сделать вдох. Очевидно оба, и Кай, и Вейл, оказались прекрасными фехтовальщиками. Их прошлая победа над механической сороконожкой теперь казалась пустяком.
Издав вопль на одном из китайских диалектов – быть может, это был боевой клич или проклятье, – Кай ринулся в бой. И первым же ударом пронзил челюсти одного из аллигаторов прежде, чем тот успел схватить официанта.
Продвинувшись по столу чуть дальше, Ирэн попыталась наметить план действий. Аллигаторы не обнаруживали никакого интереса к упавшей на пол еде. И хотя она не разбиралась в психологии рептилий, ей все-таки казалось, что животные должны интересоваться в первую очередь доступной пищей, а уже потом набрасываться на вооруженных и сопротивляющихся людей, не зависимо от охватившего их чувства голода. По-видимому, жужжащие металлические котелки на головах управляли их поведением – к этому выводу она пришла, наблюдая за нападавшим на Вейла аллигатором.
Аллигатор, которого Вейл ловким ударом лишил металлической нашлепки, попятился назад и теперь бродил в явно ошеломленном состоянии. Это сулило определенную надежду. Если обезвредить таким образом всех рептилий, то придется иметь дело… со стаей совершенно обыкновенных аллигаторов. А это уже было немало, учитывая, что магия эльфов и использование Языка результатов не принесли. Но Брадаманта…
Ирэн бросилась бегом по столу. От Брадаманты ее отделял только он, и еще пол, кишащий аллигаторами. Но времени на раздумья не было. Слева было свободно. Справа было свободно.
– Куда ты! – булькнул пожилой джентльмен у нее за спиной. – Не надо, девочка! Стой! Не совершай самоубийство! Подожди, скоро прибудет полиция…
Нет, ждать она не могла. Она попыталась понять почему – ведь все эти вопли, стрельба, звук раздираемой плоти не имели никакого отношения к ее обязанностям Библиотекаря. Она должна найти книгу, и только. Она вполне могла оставаться в стороне. Однако, попытавшись отключиться от постороннего шума, Ирэн обнаружила, что уже начала действовать. Не слушая уговоров, она спрыгнула на пол и во всю прыть бросилась к другому столу. Под ним лежал мужчина, вцепившийся в свалившуюся со стола скатерть. Из его тела обильно текла кровь, это означало, что он еще жив.
Ирэн вскочила на стол, даже не замечая, что испачкала юбку кровью и лососиным паштетом.
– Брадаманта! – крикнула она, стараясь перекричать гвалт.
– Чего тебе? – Брадаманта шла по столу, мужчины и женщины расступались перед ней. Ее прическа даже не растрепалась, она всего лишь испачкала край подола. – Надеюсь, ты скажешь что-нибудь полезное.
Ирэн заставила себя забыть о вражде между ними.
– Скажу. У меня есть идея, но сейчас я испытываю трудности с Языком. Нужна твоя помощь.
На мгновение ей показалось, что Брадаманта собирается выдвинуть какие-то условия, но та просто колебалась.
– Что ты задумала?
Ирэн указала на люстру – огромную, элегантную, электрическую.
– Штуковины на головах аллигаторов – это какой-то особенный механизм. Словами Языка призови на них электричество. Оно или убьет аллигаторов, или разрушит систему управления ими.
Следуя за движением руки Ирэн, Брадаманта повернула голову.
– Оно может убить и тех, кто прикасается к ним, – заметила она.
Об этом Ирэн не подумала. На мгновение она представила себе Вейла или Кая, вонзивших клинок в аллигатора.
– Значит, будь точна в формулировках! – отрезала она. – Или ты хочешь, чтобы я подбирала слова вместо тебя?
Брадаманта фыркнула.
– Не думаю, что мне понадобится твоя помощь. – Ее тон предполагал, что помощи от бестолковой Ирэн ждать не приходится.
Ирэн собиралась оставить колкость без ответа, но вдруг ее осенило.
– Когда ты прошла сюда из Библиотеки?
– Сейчас нет времени это обсуждать, – отрезала Брадаманта. – Отойди, не мешай работать.
Ирэн сделала шаг в сторону и принялась разглядывать толпу, пока Брадаманта готовилась. Проще всего было обнаружить Сильвера. Он орудовал причудливой пикой, и только что насадил на нее аллигатора. Вейл и Кай спина к спине отбивались от полудюжины рептилий. Главный удар пришелся на них.
Она не могла вспомнить ничего из того, что Доминик Обри писал о Железном братстве. Его члены ненавидели эльфов, это было ясно, не зря же они нацепили на своих аллигаторов холодное железо, готовясь к нападению на посольство. Однако она не могла представить, чтобы они имели что-то против Вейла. Даже наоборот: Вейл определенно не