— Желание дор-мэйра для нас закон, госпожа Алиесса. Не нам отказывать его милости, — Лур Мидэль, в точности, как и Фэндал ранее, довольно потирал руки, но для вида пытался отсрочить неожиданный визит. — Завтра утром.
На этот счет у Алиессы были строгие указания.
— Дор-мэйр хочет встретиться немедленно, — твердо ответила мэйра, догадываясь о мыслях Мидэля. — Фэндал так же озабочен и озадачен происходящим в Даворе. Он считает, что вам есть что обсудить. Он придет в ваши покои через час.
Ее тут же выставили за дверь под благовидным предлогом, но мэйра и не думала сопротивляться. Все шло так, как было задумано. Лур Мидэль и его союзники, хоть и были несколько сбиты с толку желанием дор-мэйра немедленно встретиться, с одной стороны, но были ловко успокоены с другой — Фэндал сам придет на их территорию, где они чувствовали себя в безопасности и могли на равных потягаться с верховным мэйром в силе. Причем Алиесса уверенно поставила бы свое лучшее воздушное платье из черного шелка с золотой нитью и россыпью перламутрово-жемчужной крошки, что в такой стычке победили бы хозяева. Однажды она была свидетельницей драки в покоях Лур Мидэля. Одним словом-ключом Мидэль отсек от убийцы, затерявшегося в толпе просителей, все энергетические потоки, лишая его возможности использовать магию, а после хладнокровно, на глазах у оторопевших свидетелей, встал со своего кресла и доковылял на изуродованных ногах к подвывающему от ужаса убийце, прижатому к стене невидимой рукой. И перерезал ему горло.
Алиесса села на лавку в просторном коридоре и стала ждать, размышляя о планах дор-мэйра, добровольно сующего голову в пасть ко льву. Она видела, какую силу имел Фэндал, но видела и защиту покоев. Оставалось надеяться, что проклятый любовничек понимал, что он затеял.
Вскоре явился Фэндал в сопровождении Милса. Дор-мэйра было не узнать. Поникшие плечи, сутулая спина, усталое лицо, на котором гуляли тени печальной задумчивости. Он прошел мимо Алиессы, даже не взглянув в ее сторону, и остановился перед охранниками-мэйрами, стерегущими дверь в покои Лур Мидэля. Алиесса едва не вскочила от изумления, но с огромным трудом удержала себя в руках.
«Дархум разорви тебя пополам, гребаный Фэндал! — крик едва не вырвался наружу. — Ты же не взял свой Посох!»
Она еще раз внимательно осмотрела Фэндала и Милса, в надежде, что Посох, служивший не столько символом власти, сколько мощнейшим источником энергии, все же с ними, и тут же с шипением выдохнула. Посоха не было!
— Великие Темные Боги! — тихо простонала женщина, изо всех сил стараясь, чтобы охватившее ее отчаяние и разочарование не проступили на лице. — Ну почему этот идиот не взял его!
Дверь отворилась, и навстречу посетителям вышел Миррдэн. Старик почтительно склонил голову перед Фэндалом и пропустил его внутрь. Алиесса знала, что самый старый и опытный мэйр не мог не заметить отсутствие древнего артефакта, передающегося от дор-мэйра к дор-мэйру, но умело скрыл эмоции.
— Рад видеть вас в добром здравии, дор-мэйр Фэндал.
— Рад видеть тебя, Миррдэн, — сухо кивнул Фэндал.
— Прошу вас войти, — старик отошел в сторону, пропуская дор-мэйра в покои.
— Никого не впускать! — бросил он охране и исчез за дверьми.
В коридоре перед покоями повисла напряженная тишина.
И вот прошло уже несколько минут, растянувшихся для Алиессы в пару часов мучительного ожидания, но ничего не происходило. Она стояла с Милсом напротив охраны и делала вид, что болтала с ним, полностью сосредоточившись на двери, за которой сейчас что-то происходило. Восемь пар глаз внимательно следили за ними.
Личные охранники Лур Мидэля, четверка его лучших мэйров, были готовы в любой момент выхватить мечи и броситься на защиту своего господина. Их мундиры были увешаны магическими амулетами, как защитными, так и атакующими. Сами они, конечно, тоже прекрасно владели магией, но хитрая и сложная защита, гордость Лур Мидэля, висевшая над всеми его покоями, мешала использовать колдовство. Защитная сеть, настроенная обычно на простые помехи в волшбе, достаточные, чтобы не застать хозяина и охрану врасплох, сейчас была задействована на максимум.
Алиесса, стоявшая напротив охранников и наблюдавшая, как их крепкие руки уверенно сжимали рукояти мечей на поясах, волновалась все больше. Конечно, и она имела в запасе несколько амулетов, как любой здравомыслящий мэйр, но против четверки охранников с мечами этого было маловато. Кинжал, закрепленный под платьем на бедре, не добавлял уверенности — Алиесса была плохой фехтовальщицей, целиком и полностью полагаясь на свою магическую силу.
Милс наконец сумел побороть свою странную дрожь. Теперь его лицо выражало полное безразличие к окружающим, а расслабленная поза лишь укрепляла это впечатление. Но Алиесса, хорошо знавшая возможности помощника-ассасина, понимала, что мэйр собран, как всегда, и готов в любой момент нанести удар. Она ощущала напряжение Милса, искусно скрытое за маской отстраненности.
Они ждали сигнала, который им должен был подать Фэндал. Тогда им надо быстро перебить охрану и помочь дор-мэйру внутри. О том, что может быть, если Фэндала убьют, Алиесса старалась не думать. Все, что могло произойти…
В дверь тихо стукнули изнутри. Охранники недоуменно переглянулись.
Милс резко крутанулся на каблуках с ловкостью, которую Алиесса и не могла подозревать в тощем мэйре. Одновременно с разворотом он пригнулся к полу, и тут же, словно змея, бросился вперед на одного из охранников. Алиесса, помня о своей роли и не забывая о защите покоев, бросила в отведенного для нее охранника заклинание-обманку, иллюзию магической атаки. Мужчина среагировал мгновенно. Выставленная вперед рука с защитным амулетом, закрепленным на доспехе у запястья, приняла удар Темной Стрелы на себя. Охранник сделал шаг назад от неожиданности. Полностью уверенный в том, что должен был отбить атаку, он растерялся, когда иллюзия лизнула его руку и пропала, не причинив никакого вреда. Алиесса воспользовалась заминкой и швырнула вперед клинок, вытащенный из ножен у бедра. Конечно, фехтовальщицей она была посредственной, но ножи кидала вполне сносно. А клинок, увешанный тройкой заклинаний, одно