не против потратить на это время.

Ответом ей был одобрительный кивок. Библиотекарь достала блокнот и написала аккуратным почерком какой-то список.

– Поищите его имя вот в этих книгах. Если у нас что-то есть, то точно в одной из них. Удачи.

Первой в списке оказалась целая полка томов под общим названием «Выпущенные труды». Это был обширный каталог названий, имен авторов и издателей. Терри методом проб и ошибок все-таки отыскала нужную книгу с начальными буквами «БР». Там обнаружилось три Бреннера, но из них ни одного Мартина. Ладно, здесь тупик.

Следующая попытка. Терри сверилась со списком.

Дальше шла серия книг «Кто есть кто в Америке» – биографические зарисовки едва ли не о каждом, кто сделал что-либо важное, плюс еще о куче других людей. Терри перелистывала страницу за страницей и натыкалась на множество имен ученых и исследователей. Так что когда она дошла на буквы «Б», ее сердце преисполнилось надежды.

Несколько имен были ей знакомы, но среди них снова не было ни одного Мартина Бреннера.

Под последним пунктом в списке библиотекарь нацарапала приписку: «Шансов мало, но стоит попробовать». Терри пришлось вернуться и спросить, где находится отдел редкой справочной литературы. Затем она поднялась на второй этаж и принялась проверять обширную картотеку. Здесь было много всякой всячины: от буклетов и брошюр до повторно опубликованных научных статей. Коллекция была в беспорядке, но Терри отважно проглядела каждый документ. Может быть, это оно… Если она случайно пропускала какую-то бумагу, то возвращалась и внимательно ее просматривала.

Под конец у нее занемели пальцы от долгого перебирания и перелистывания страниц. Свет в библиотеке мигнул, а затем по скрипучей громкой связи объявили, что до закрытия осталось десять минут.

Терри пришлось признать: она так ничего и не нашла. Полный ноль. Как будто Мартин Бреннер вообще не существовал до того, как переехал в Индиану и приступил к руководству престижной правительственной лабораторией. Что же теперь делать?

Уставшая Терри спустилась на первый этаж и поплелась к выходу. Библиотекарь, которая помогла ей сегодня, подняла голову и взглянула на нее. Терри в ответ лишь печально покачала головой. Библиотекарь кивнула, как бы говоря: «Эх, жаль».

Но это был не тот случай, когда можно сказать «Эх, жаль» и успокоиться. Борясь с усталостью, Терри пошла к Эндрю.

– Хоббитам было бы проще остаться в Шире, – произнесла она, когда он открыл ей дверь. – Но они не остались, так ведь? Фродо в конце концов взял Кольцо, и все отправились в путь.

– Я знал, что тебе понравится, – ответил Эндрю. Он с любовью посмотрел на нее и поцеловал в щеку. – Скажи, когда будешь готова читать вторую книгу. Ты докуда уже дошла?

– Я еще в самом начале. И хотя у хоббитов нет магических способностей, мне нравится сюжет.

– Можешь пропустить часть про Тома Бомбадила и Золотинку, если хочешь. Слишком затянуто.

– Вот теперь точно не пропущу, – ответила она и задумалась. – То есть ты признаешь, что книга не во всем идеальна?

– Ха-ха, вот шутница!

Эндрю схватил ее и принялся щекотать, пока Терри не рассмеялась. Смешить ее он умел не хуже, чем всякие прекрасные принцы умели будить поцелуем заколдованных принцесс.

Его прикосновения вернули ее к жизни. Вокруг был целый мир, и он не ограничивался лабораторией, психоделическими бредовыми видениями и загадочным ребенком. Нужно было об этом помнить.

3.

Терри забарабанила пальцами по кушетке в маленьком кабинете, но доктор Бреннер посмотрел на нее тяжелым взглядом, и она перестала. Однако радужные волны продолжали исходить от ее руки, даже когда та не двигалась.

– Все еще нервничаете по поводу препарата? – спросил доктор Бреннер и улыбнулся плотно сжатыми губами, как бы намекая, что беспокоиться глупо.

– Не совсем, – ответила Терри.

Это была почти правда. Настороженность у нее вызывал вовсе не препарат.

– Это хорошо, Терри, – ответил доктор Бреннер. – Вы ведь доверяете мне, правда?

Терри похолодела; внутри зашевелилась паранойя. Зачем он у нее это спрашивает?

– Конечно.

Он помедлил, внимательно глядя на нее.

– И это очень хорошо. Потому что наша работа продвигается замечательно. Вы готовы погрузиться глубже?

«А что у нас за работа? Точнее, у вас лично? И кто такая Кали?»

Вот как можно задать ему вопрос и при этом забрать слова обратно, если вдруг что-то пойдет не так? Если она вдруг поспешила с выводами, то потеряет возможность участвовать в чем-то важном. Впрочем, она знала, какого ответа сейчас ждет от нее доктор Бреннер.

– Да.

– Хорошо, – он достал из кармана пиджака маленький кристалл и вытянул его перед Терри. – Сфокусируйтесь на кристалле. Сосредоточьтесь. А когда получится, начните медленно считать в уме от десяти до одного.

Терри не хотелось этого делать. И она не стала. А поскольку все происходило в ее собственной голове, Бреннер никак не мог узнать. Она спокойно сидела и смотрела вперед, не давая себе сфокусироваться на кристалле.

– Теперь закройте глаза.

Ее веки медленно опустились, но она продолжала видеть радужные полосы и яркие искры.

– Пришло время для следующего шага, Терри, – голос доктора Бреннера струился, словно шелк. – Время посмотреть, на что вы способны. Все, что произойдет дальше, останется в секрете. Вы сохраните в голове эту информацию и выполните задание, не обнаружив себя. Но мою просьбу вы не запомните. Поняли? Можете повторить мои слова?

Терри с большим усилием держала глаза закрытыми и старалась отвечать так, чтобы Бреннер не распознал ложь. Что происходит? Неужели он уже проделывал с ней такое раньше, когда погружал в гипнотический транс? Ей сразу стоило быть начеку, быть внимательнее.

– Все, что происходит, останется в секрете. Я сохраню в голове эту информацию и выполню задание, но не запомню, что кто-то просил меня это сделать.

– Хорошо, замечательно.

После этого стало тихо, а потом Терри услышала звук открывающейся двери. Санитар до этого выходил, чтобы оставить их наедине – видимо, теперь вернулся. Следом послышался скребущий звук об пол, затем дверь вновь закрылась. Сердце Терри стучало оглушительно громко. Она молилась, чтобы ей удалось расслышать слова Бреннера.

– Терри, вы готовы?

– Да.

– Когда вы откроете глаза, то будете оставаться в состоянии транса. – Тут он сделал паузу. Терри не знала, нужно ли уже открывать глаза, но на всякий случай оставалась неподвижной. Потом он произнес: – Теперь откройте глаза.

Она послушалась.

Бреннер сидел напротив за небольшим столиком. Вот, значит, что к ней пододвинули. На столике стоял черный телефонный аппарат, ни к чему не подключенный. Бреннер поднял трубку, и Терри увидела в его руке еще один предмет – такой крохотный, что она не сразу разглядела. Черный кусочек металла, тоньше монетки.

– Видите это? – спросил он.

Она кивнула.

Бреннер положил маленький предмет обратно на стол. Потом открутил нижнюю крышечку динамика телефонной трубки.

– Видите, как легко снимается? Очень просто, кто угодно может сделать, верно?

– Верно.

– Даже вы сможете, – сказал Бреннер.

Он отложил в сторону пластиковую крышку и вновь взял маленький металлический предмет. Затем

Вы читаете Подозрения
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату