Конечно, она не могла рассказать об этом Мэй. Она дала Цайяню обещание, и, чтобы сдержать его, ей нужно было отступить на шаг назад.
– Не будь так в этом уверена, – сказала она.
Хэсина вернулась в свою палатку. Оставшись наедине с собой, она закатала рукав рюцюня. Порез изначально был неглубоким и чистым, поэтому мог затянуться, не оставив шрама. Но у королев нет времени дважды в день наносить на рану лечебный бальзам, поэтому сейчас в тусклом свете фонаря на ее запястье поблескивал бугристый рубец новой кожи.
Хэсина провела по нему пальцем, вспоминая ту ночь. Кровь. Крики. Огонь. Пепел.
Она опустила рукав.
Судя по тому, что произошло этим утром, наследный принц хотел ее убить. Мог ли он сделать то же и с ее отцом, если тот обладал запретными знаниями? Что, если в смерти короля действительно были виновны кендийцы? Тем летним днем во дворец не входили чужаки, но это ни о чем не говорило. Вести тайную переписку с Кендией мог не только Ся Чжун.
Но думать об этом, находясь в пути, не было смысла. Лишь добравшись до столицы, она могла проверить свою догадку.
Дорога до Черного озера не заняла у них много времени, потому что они скакали во весь опор. Однако обратный путь они преодолевали еще быстрее, доводя коней и собственные тела до изнеможения. Вскоре они оставили позади последнюю равнину. Потом преодолели гряду холмов. Когда на горизонте показались зубцы столичной крепостной стены, сомнения стали одолевать Хэсину с новой силой. Никто не знал, как Одиннадцати героям удалось преодолеть эти массивные укрепления из земли и камня. Ученые строили гипотезы, предполагая все возможные варианты от подземных тоннелей до перелета по воздуху. Но что, если принц Кендии был прав и Одиннадцать героев действительно воспользовались магией пророков? Хэсина сомневалась. Теперь она вообще мало в чем была уверена. «Знание есть правда», – говорил ее отец, но все знания, которые она обретала, лишь приоткрыли ей мир, полный лжи.
Весть об их возвращении успела разнестись по городу, и толпы людей собрались на мощеной улице, которая вела к Восточным воротам, чтобы поприветствовать героев. Они воспевали имя своей королевы, которая сдержала слово, устранив угрозу войны и обеспечив свой народ солью. Но еще это было имя девушки, которая нарушила обещание защищать всех, независимо от их крови.
Хэсина снова ощутила во рту вкус пепла. Они въехали в восточный тоннель, и горечь сменилась кислотой. Сожаление уступило место тревоге. Хэсина не знала, что именно ее беспокоило. Но в этом и была вся суть этого чувства.
Людям не дано знать, что именно их тревожит, пока это с ними не произойдет.
Как только Хэсина и ее спутники выехали из тоннеля, их окружила городская стража.
– Схватить подозреваемую! – закричал председатель Совета расследований, стоящий позади стражей. – Защищать королеву любой ценой!
Конь Хэсины встал на дыбы. На секунду ей показалось, что она сейчас выскользнет из седла. В следующий миг она натянула поводья и с трудом вернула себе контроль.
– Что все это значит?
Председатель поклонился.
– Совет расследований допустил прискорбную ошибку. Мы собирались заключить подозреваемую под стражу, но не смогли ее найти. Мы искали ее по всему городу, думая, что она где-то прячется. Нам не было известно…
Двое стражей прошли мимо Хэсины, волоча между собой какую-то девушку. Потом они толкнули ее, заставив опуститься на колени, и приподняли ей голову, дернув за волосы.
Точнее, за косу.
Хэсина увидела темно-карие глаза Мэй, и в ее сердце распустился красный цветок ужаса, который тут же превратился в гнев. Председатель посмотрел на военачальницу и презрительно фыркнул.
– …что эта чертовка последовала за вами.
Шестнадцать
Человек, покупающий себе привилегии, устанавливает цену, которой другим нечего противопоставить.
ПЕРВЫЙ из ОДИННАДЦАТИ о коррупцииЕе нужно искоренить, пока не стало слишком поздно.
ВТОРОЙ из ОДИННАДЦАТИ о коррупцииМэй арестовали по приказу председателя. Ее увели городские стражи, подчиняющиеся Совету.
Но Хэсина помчалась вовсе не туда.
Когда она ворвалась в дом Ся Чжуна, в ее сторону повернулись десять пар голов. Она недоуменно посмотрела на юных придворных, которые стояли на коленях на тонких тростниковых ковриках. Перед ними лежала бумага, а в руках они держали кисточки. Подростки, в свою очередь, потрясенно уставились на королеву. В их взглядах читалось благоговение. Но скоро к нему добавился ужас, потому что она начала смеяться.
Потрясающе. Подумать только: Ся Чжун давал уроки юным придворным и рассказывал им о том, как важно быть – Хэсина взглянула на один из листков бумаги – честными и скромными.
– Урок закончен, – проговорил Ся Чжун и свернул свиток, который держал в руке.
Книги отправились в сумки, а кисточки – в чехлы из воловьей шкуры. Ученики поднялись на ноги, поклонились Хэсине и прошли мимо нее, произнося почтительное «дянься». Как только створки двери захлопнулись за последним из них, Хэсина обернулась к Ся Чжуну, который опустился на колени и начал скатывать коврики.
– Отпустите ее. – Хэсина нависла над ним, но он как ни в чем не бывало продолжал свою работу. – Мы оба знаем, что она не убийца.
– Конечно, она не убийца. – Ся Чжун положил свернутый коврик на два других. Хэсине вдруг ужасно захотелось ударить по ним и разрушить эту аккуратную пирамиду. – Будь это не так, она бы сбежала из города – разве что она хотела убить и вас. Но если бы у нее была такая цель, она бы попыталась сделать это в пути.
– Вы…
– Вы сделали свой ход. Тщательно продуманный, сложный ход – проехать тысячу восемьсот ли только ради того, чтобы остановить войну. Теперь моя очередь. – Он со стоном поднялся на ноги, и его колени хрустнули. Потом он подвинул коврики в другую сторону комнаты. – Я думал, что вам известны правила игры, дорогая моя.
Он снова присел на корточки, и ткань его выцветшего ханьфу натянулась. Хэсина подумала, что он похож на сидящего голубя. На голубя, который клевал ее, словно она была зернышком на земле. В груди Хэсины заклокотала ярость.
– Кого бы вы ни решили подставить, вам не удастся развязать войну.
– Но почему бы не попытаться? Или вы предлагаете мне принять свою «судьбу» и сидеть сложа руки? – Ся Чжун усмехнулся и покачал головой. – Такие речи больше пристали пророкам.
По спине Хэсины разлился холод, но министр уже встал и пошел собирать дальние коврики. Она осторожно последовала за ним к перегородке между комнатами, состоящей из ячеек, которые использовались как полки.
– Зачем? – спросила она, когда он положил туда коврики. – Зачем вы все это делаете?
– Вы знаете, зачем, дорогая моя. Если вам нужно освежить память, перечитайте письма.
Хэсина могла смириться с тем, что пророки способны добывать воду из