родителей, что он достаточно взрослый и самостоятельный. В итоге родители согласились отправить Эйдана в закрытую школу. Но только при условии, что в городке будет врач, с которым Эйдан продолжит регулярно беседовать.

Он не был против. Наоборот, если это позволит оставаться нормальным, Эйдан готов продолжать пить таблетки и ходить ко врачу.

Была и еще одна причина, по которой он стремился уйти из предыдущей школы. Там оставался Дэнни, бывший лучший друг, который презрительно сморщил нос и перестал общаться, когда узнал правду.

Сидя в кабинете доктора Картера, Эйдан вспоминал первые визиты к врачам. Тогда он терялся в комнатах, которые казались ему слишком огромными. Но потом милая женщина-врач посоветовала ему находить какую-то деталь и сосредотачиваться на ней.

У доктора Картера это были настенные часы. Большие, с настоящим маятником. Эйдан любил смотреть на него, на равномерное движение и тогда казалось, что если двигаться так же четко и не останавливаясь, то можно преодолеть что угодно.

Сейчас в кабинете не было часов. На их месте висели другие, без маятника. Эйдан рассеянно проводил взглядом по корешкам книг в шкафу, по аккуратным ручкам и бумагам на столе, но терялся, на чем же сосредоточиться.

Доктор Картер сидел, откинувшись на стуле, и по его лицу сложно было сказать, задумчив он или просто спокоен. Средних лет, с короткой густой бородой и теплым взглядом. Он располагал к себе одним видом. Сначала Эйдан настороженно думал, что это профессиональная маска, но потом случайно встретил его в городе: доктор, его миниатюрная жена и маленький сын выходили из магазина. И тогда он казался точно таким же, как в кабинете.

— Это было вчера, правильно?

Эйдан кивнул. Голос доктора Картера был таким же теплым и располагающим, как он сам.

— И с того момента никаких галлюцинаций?

— Нет.

— Ты правильно сделал, что пришел, Эйдан. Пока я не вижу поводов для паники, с таблетками тоже повременим, вернуться к ним всегда успеешь. Вполне возможно, что вчерашний инцидент был разовым. Но я думаю, тебе стоит прийти на полноценный прием.

— Как скажете.

Эйдан не стал тянуть и ждать, что будет, решив явиться к доктору Картеру и подробно рассказать о том, что произошло. Джейсон предлагал пойти с ним, но Эйдан отказался, сославшись на директрису, которая не отпустит их обоих в город.

На самом деле, вряд ли она была бы против. Она знала, куда именно идет Эйдан, и, если бы тот попросил отпустить Джейсона вместе с ним, она бы согласилась. Только он сам не хотел — не желал лишний раз напоминать другу, насколько он сам ненормальный.

— Тебя еще что-то беспокоит, Эйдан?

— Нет.

Когда-то он искренне полагал, что, если рассказать врачам всё-всё, они смогут быстро ему помочь. Но этого не произошло, у докторов есть свои пределы.

Зато Картер наверняка должен кое-что знать о другом.

— Я хотел спросить, — Эйдан поднял глаза, так и не найдя, на чем сосредоточиться, и посмотрел на доктора. — Как умерла Кейт Фостер?

Картер нахмурился:

— Не уверен, что эта информация будет тебе полезна…

— Она ведь ходила к вам, я знаю. В прошлом году.

— У нее были некоторые проблемы, но ты понимаешь, я не могу о них говорить.

— Конечно, доктор Картер. Но вы можете хотя бы сказать, как она умерла.

Эйдан почти физически ощущал, как его собеседник размышляет. Крутя в пальцах ручку, Картер наконец сказал:

— Она покончила с собой. У нее были проблемы со сном, мой коллега выписал таблетки. Она приняла слишком много.

— Это мог быть несчастный случай. Она оставила записку?

— Нет, Эйдан, она оставила дневник. Одна из последних записей о том, как призраки заставляют ее убить себя.

— Призраки? — Эйдан приподнял бровь, он никогда не скрывал своего скептицизма. — Зачем это им?

— Я не знаю подробностей. Но у Кейт последний год была навязчивая идея касательно призраков. Она считала, что может общаться с ними, и они чего-то хотят. Но она не смогла понять, чего именно, и в итоге те захотели ее смерти.

— Не знал об этом…

Эйдан опустил голову, рассматривая свои сцепленные руки. Его удивляла подобная откровенность доктора Картера, но вряд ли что-то из сказанного было тайной.

— Эйдан, что-то не так? Ты говорил, Кейт была девушкой твоего друга.

— Да.

А о нас ты ему рассказал? У друзей не должно быть тайн друг от друга.

Эйдан никогда не говорил Джейсону, не мог сказать и сейчас. Но ему хотелось поделиться хоть с кем-то, пока это не начало сводить с ума его самого:

— Я переспал с ней.

— С Кейт Фостер? — спокойно спросил доктор Картер.

— Да. Прошлой осенью. Была вечеринка в школе, кто-то пронес алкоголь, мы напились… не помню, где был Джейсон. Но он не знает.

— Твой друг с ней тогда уже не встречался.

— Нет. Они расстались весной.

— Ты говорил ему?

— Нет.

— Почему? Ни ты, ни Кейт не сделали ничего плохого.

Эйдан не мог объяснить, продолжая смотреть на свои руки. Он и правда смутно помнил тот вечер, но там была Молли, она демонстративно отворачивалась и не перекинулась с Эйданом ни словом с того самого вечера. Он был благодарен хотя бы за то, что она не рассказала никому о его тайне.

Но ему так хотелось просто немного тепла, и когда случайно обнаруженная в пустой темной комнате Кейт сама потянулась к нему, Эйдан не был против. В какой-то момент он хотел отступить, но Кейт сама не позволила — кажется, ей самой тоже хотелось чего-то подобного.

Теперь Эйдан жалел, что почти не помнит разговора с Кейт после. В темной комнате, когда они лежали на ее узкой постели.

— Почему ты не рассказал Джейсону, Эйдан?

Он бы наверняка понял. Они с Кейт к тому моменту давно не встречались. Но Эйдан всё равно ощущал себя, как будто сделал что-то плохое. Он не хотел, чтобы отношение Джейсона к нему изменилось. Он не желал снова видеть в чужом взгляде отвращение или презрение.

Кейт ни о чем не говорила на следующий день и дальше. Не больше, чем всегда. И Эйдан почти убедил себя в том, что ничего такого не произошло. Просто случайная ошибка. Джейсон тоже почти не встречался с Кейт, они не сошлись — но сейчас воспоминания о той короткой ночи снова преследовали.

— Джейсон любил Кейт, — тихо сказал Эйдан.

— Если хочешь…

— Поговорим об этом в другой раз.

— Как пожелаешь, Эйдан.

Он уже собирался уходить, когда вспомнил еще кое о чем. Если он сумеет дать Холли какую-нибудь шокирующую новость, она полностью увлечется ею. И можно будет не избегать Холли, как сегодня, пытаясь придумать, что же такое было вчера.

— Я

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату