– Аявел расскажет тебе историю твоей матери, ты поймешь, почему родилась не в стенах королевского дворца. Если бы Иэлия осталась в своем доме, то не погибла бы. Элуры лишили твою мать жизни, растоптали родину твоего отца, а ты, как дворовая собака, греешь постель убийцы.
При упоминании Кордана сердце встрепенулось от накатившей боли.
– Он не в ответе за своего отца. Король хотел мира и отдал за это свою жизнь.
– Ты наивная Лорейн. Этот мужчина такой же, как все его племя.
– Не черни его имя.
– Король жив и в данный момент проливает кровь, чтобы вернуть себе трон.
– Нет, этого не может быть, что за жестокие шутки!
Дева коснулась моей ладони, и я почувствовала, как рука тяжелеет. Раскрыв пальцы, увидела серебряный полумесяц. Не поверив глазам, подняла и поцеловала его, ощутив губами холод.
Кордан жив. Он выжил, сумел спастись. Внезапно обрушившаяся волна счастья и облегчения накрыла меня с головой, увлекая в глубины радости.
– Я не пойду с тобой!
Я широко улыбнулась и вскинула голову, так что волосы рассыпались по плечам и засияли.
– Ты женщина или грязное тряпье, о которое вытирают сапоги? Тебе дают власть и силу, а ты мечтаешь о смертном животном.
– Я хочу увидеть его. Если он сам откажется от меня, то уйду, а если попросит остаться, буду с ним до конца жизни.
– Твой дядя будет разочарован.
– Мне жаль, но это мое решение.
– Ничего, мы подождем. Придет время, и ты вернешься в обитель предков.
Дева исчезла, унеся с собой колючий холод.
– Лорейн… – прошептала сестра. Ее тихий голосок дрожал, а зубы стучали.
– Не бойся, все позади. Все страшное уже позади. Скоро мы будем свободны.
– Там пожар! Посмотри.
Валэри была права. Едкий запах добрался до ноздрей, а в дверные щели пробивались струйки темного дыма.
Глава 24
Кордан сощурил веки, защищая глаза от яркого света. Чудесный солнечный день для неспешной прогулки или небольшого путешествия, а также для решающей битвы. Он считал несправедливым, что молодые мужчины убивали друг друга, участвуя в играх высшей знати. Король не должен думать о своих солдатах, но Кордан не только сочувствовал им, но и принимал их боль, как свою собственную. Его войско, состоявшее из преданных кланов, безнадежно проигрывало бой. Подходы к замку были заблокированы, целая армия наемников теснила их, не позволяя продвигаться вперед. Элуров заманили легкой победой и окружили, сжимая кольцо и нанося смертоносные удары. Оборотни падали один за другим под градом стрел, а облаченные в броню наемники, отлично владеющие парными мечами, добивали раненых.
Вервольфы рождены убивать, их с юности учат владеть оружием и, не зная жалости, забирать чужие жизни. Они, словно заговоренные, шли в бой и побеждали. Большая часть королевской армии тоже была на стороне регента, политика которого привлекала старый совет. Солдаты шли воевать по приказу, не смея ослушаться своих командиров. Ряды бойцов, поддерживающих законного короля, редели; материальные запасы истощались. Исход гражданской войны был очевиден.
Вдалеке мелькнуло знамя Элларии. Словно в насмешку, королевский штандарт, представляющий собой кусок золотого шелка с вышитым на нем черным ягуаром, вез один из наемников. Вервольфы сопровождали Хантера, который решил лично почтить своим присутствием поле боя и посмотреть на поражение Кордана.
– Ваше величество, нужно отступать!
Айзек, измученный долгим боем, прорвался к своему королю. Верный своему господину, он защищал его, не щадя себя. Рядом с Корданом сверкнуло острое лезвие, элур умело отразил удар и, повернувшись к своему наместнику, коротко кивнул.
Король уже открыл рот, чтобы отдать приказ возвращаться, но его голос потонул в завывании ветра. Воздух пронзила буря, а с неба опустилась пелена снега, закрывая все видимое пространство. Растерянные воины засуетились, волна возмущенного ропота прошлась по рядам соперников, недовольных вынужденной остановкой сражения. Но через мгновение снегопад отступил, и солдаты поняли, что больше не одни на поле битвы. С северной стороны появилась новая армия. Всадники на белоснежных жеребцах неслись вперед, сметая на своем пути наемников, их мечи были тонкими и прозрачными, словно стекло. Едва касаясь противника, замораживали, превращая в ледяные скульптуры, а затем рассеивали на тысячи осколков, которые разлетались по воздуху, поражая живых.
Повстанцы быстро поняли, что волшебные существа прибыли на подмогу. Воодушевленные и полные азарта, всадники вновь ринулись в бой, повергая в страх противников. Через некоторое время наемники ударились в бегство, а элуры, предавшие короля, бросали оружие к своим ногам и опускались на колени, прося пощады.
Хантер не успел уйти, его приближенные бросили господина, спасая собственную шкуру. Кордан подъехал к нему и холодно посмотрел на человека, которого считал своим братом. Лорд сидел на своем коне прямо, гордо задрав подбородок, отвечая озлобленным взглядом. Его глаза сверкали от ярости и гнева. Он слез с лошади и, отстегнув ножны, кинул их на землю.
– Убьешь безоружного?
Дерзкий вызов предназначался для Кордана. Он решительно последовал примеру своего бывшего друга и вышел ему навстречу. Элуры отступили назад, ожидая решения своего повелителя, в любой момент готовые накинуться на регента и разорвать его на куски.
– Ты продал душу ледяным демонам? – насмешливо спросил Хантер. – Или пришел к ним, словно побитая шавка, и ныл, умоляя вернуть тебе трон? Что ж, ты выиграл, значит, цена была заплачена высокая.
Король стиснул рукоятку меча и, тяжело вздохнув, разжал пальцы. Оружие упало в снег, а Кордан сдернул с себя стальной доспех, защищающий грудь и живот. Неожиданная помощь пришлась кстати. Воспоминания о белокурой деве, посетившей его, заставляли хмуриться, а ее последние слова стучали в висках. Он не знал, что потребуют за это, и рассчитывать на возможность откупиться золотом не приходилось. Непроницаемые лица воинов с серебряными волосами, способных повелевать льдом и холодом, говорили о многом. Им не нужны деньги, не нужны титулы и земли.
– Лорд Хантер Бельфагор, самопровозглашенный регент Элларии, предатель и подлый убийца, я вызываю тебя на поединок!
– Решил помериться мускулами? Что ж, похвально. Я думал, ты конченый трус.
Кордан сузил веки,