к нему во сне, он чувствовал, как в нём зарождается что-то тёплое. И под его вечным непробиваемым доспехом постепенно рождается настоящий человек.

Ри накинул на плечо полупустую сумку, в которой, кроме папки с отчётами были лишь одна запасная рубаха, нож и фляга для воды, и поднялся вверх по лестнице в главный холл таверны. Оставив на столе двадцать золотых, он вышел на улицу и медленно побрёл в сторону особняка. Пора было возвращаться к делу вне зависимости от того, о чём он думал и кем хотел быть. Важно было то, кем он является сейчас, и то, что его ждали десятки рекрутов, жаждущих битвы.

Охотники встретили капитана громогласным боевым криком. На его попытку унять беспорядки они не прореагировали, склонив перед ним колени и сложив мечи. Все воины, присоединившиеся к Охотникам меньше года назад, не сговариваясь выполняли все обязанности Ри во время его отсутствия. Ему казалось, что он никогда не найдёт в себе сил вернуться обратно и что это леденящее чувство, нарастающее после каждого рейда год за годом, в этот раз не пройдёт. И поскольку он исчез на гораздо большее время, чем обычно, он не знал, как будет смотреть в глаза своим бойцам. Но они приняли его так, будто ничего не произошло. Как своего капитана, как почётного воина, как героя, пусть и не сотворившего ничего героического. А потому на следующий день он уже снова взял в руки меч.

Дни смешались в одно серое и невыносимо тянущееся время, сопровождавшееся зимними дождями и гнетущим чувством пустоты. Конечно, Охотники по-прежнему тренировали своё боевое мастерство и проводили вместе свободное время, но без погибших в последнем рейде особняк будто бы опустел. Тем не менее Ри старался отбросить все мысли и чувства и сосредоточился на тренировках, и в каком-то смысле ему это даже удавалось. Иногда он закрывался в комнате при библиотеке и равнодушно перелистывал отчёты, не вдумываясь в смысл букв, сливающихся в бессмысленный набор знаков.

– Не жалеете сил, капитан? – улыбнулась проповедница Р’Эхо, присев рядом с Ри.

– Кто, если не мы, – Ри улыбнулся в ответ.

– Уже оправились? – заботливо спросила женщина.

– Оправился? Ах да… да, всё отлично.

– Не чувствуете себя одиноким?

– С чего бы это? – нервно усмехнулся капитан. – Я окружён лучшими воинами Мары.

– Хотите сказать – не замечаете, что среди них кого-то не хватает?

– Ваше ли это дело, хинэ Р’Эхо? – сощурился Ри.

– Моё дело – спокойствие и счастье в этом доме. А вы – неотъемлемая его часть.

– Думаю, я в состоянии о себе позаботиться.

– Знаете… я подумывала уйти.

– Что? Это ещё почему? – Ри удивлённо посмотрел на проповедницу.

– Не могу больше видеть, как эти горящие, молодые и талантливые ребята не возвращаются. Знаю, что их не уберечь… Но я была уверена, что вы убережёте хотя бы девочку.

Капитан испепеляюще посмотрел на женщину.

– Не знаю, что вы там себе думали, но было невозможно не видеть, как она на вас смотрит. Мне казалось, что в вас достаточно человечности, чтобы использовать это, спасти хоть одну глупую невинную душу. Как вы могли не попытаться?

– Ты слишком много на себя берёшь, Р’Эхо, – прошипел Ри, – если тебе так угодно, то можешь убираться на все четыре стороны, я тебя не держу.

Женщина поджала губы и, поднявшись со стула, окинула капитана смиренным взглядом и скрылась в дверном проёме. Ри вскочил со своего места и, гневно сбросив со стола лежащие на нём книги, с рыком пнул стоящий рядом стул.

За зимой пришла весна, и в один из дней жизнь вдруг подбросила капитану неожиданный сюрприз. Сэми Тао ворвался на тренировочную площадку в своей обычной неловкой манере и заявил, что знает что-то о Рэйре. Сопроводив его на беседу к капитану Акуре, Ри всё больше поражался услышанному – судя по словам пацана, щенки из Сопротивления действительно раздобыли какую-то полезную информацию. Более того, если они решились на такой самоубийственный план, значит, они уверены в том, что узнали.

Как только Сэм покинул кабинет капитана гвардии, Акура подошёл к Ри и поблагодарил его:

– Хорошая работа, капитан Ри.

– Спасибо, капитан, – улыбнулся он в ответ. Конечно, его работы здесь почти не было – Сэм нашёл его сам, и всё, что требовалось от капитана Ри, – привести мальчишку в башню гвардии, до которой он бы и сам прекрасно добрался. Но Ри не был бы собой, если бы не использовал это как пространство для манёвра в случае выгоды, замелькавшей на горизонте. И она почти мгновенно сама нашла его.

– Я понимаю, что вы не меньше нас заинтересованы в операции. – Акура посмотрел на него с хитрой улыбкой. – Поэтому, у меня для вас есть заманчивое предложение.

– Внимательно слушаю, – вежливо ответил Ри.

– Я попрошу от вас пятерых достойных бойцов для помощи в подавлении мятежа. А вы взамен получите полный ордер на обыск домов каждого из членов Сопротивления и, соответственно, штаба. Разумеется, я не могу не попросить вас об отчётности по всему, что вы найдёте, но все документы, касающиеся вашего дела, вы сможете использовать, как вам угодно.

– Звучит действительно неплохо. Думаю, глупо было бы отказываться. – Ри протянул руку Акуре, и капитаны скрепили договор крепким рукопожатием.

В день мятежа пятеро выбранных Охотников вернулись в особняк уже к обеду. Самый юный из них получил ранение в плечо, но был умело заштопан придворным врачом.

Совсем скоро Ри отправил шестерых парней обыскать штаб Сопротивления, расположение которого давно и молчаливо крылось в документации городской стражи, ожидая своего часа. Сам же капитан в компании хинэ Кару отправился в дом их лидера. Кару была женой мастера по хозяйству Гатиро и заведовала всей документацией в особняке. Высокая женщина со вздёрнутым носом, почти белыми прямыми волосами и сухой худощавой фигурой на первый взгляд казалась отталкивающей. Её ледяной взгляд и угловатая походка вызывали у людей особенно острое ощущение собственной ничтожности. На деле она была весьма умна, а ко всему прочему имела неплохие боевые навыки. Конечно, в основном базовые, так как тренировки она посещала лишь иногда и в качестве наблюдателя, но в прошлом она некоторое время отслужила в городской страже, а потому имела за плечами опыт, полезный в особняке Охотников. Именно поэтому все расписания, составленные ею, были идеально сбалансированы и сразу давали понять, что ими занимался человек со знанием дела.

– Поможешь мне составить отчёт об обыске и описать имущество? – спросил её Ри по дороге к дому лидера Сопротивления Джио.

– Буду рада помочь, – женщина растянула широкие пухлые губы в улыбке, – но почему мы не начинаем со штаба?

– Со штабом ребята разберутся. Но я знаю, что в Сопротивлении собрались хоть и преступники, но не идиоты. Хранить в штабе важные документы они

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату