– Естественно монстр нас услышал, пришлось его валить вдвоём. Правда Цири потом чуть мне башку не снесла, – пожала плечами Амина, с улыбкой вспоминая эти моменты. – Надавали мы тогда друг другу тумаков, да когда силы кончились, рассмеялись, разговорились и подружились. Так прошло полгода, мы путешествовали, выполняли заказы… Хорошее было время.
– Уверен, оно ещё наступит, – кивнул ей Регис, делая один глоток.
На донце оставалось немного, и на этот раз девушка отказалась, чувствуя, что в голове туманились мысли, там будто поселился ветер, и наваливалась усталость. Она хотела пойти в склеп и нагло занять спальное место, но стоило встать на ноги, как мир качнулся, и она едва не упала. На счастье вампир подхватил её.
– Да, вот и минусы трезвой жизни, пьянеешь мгновенно, – усмехнулась она, оглядываясь вокруг.
Трещащие деревья, покосившиеся надгробья, танцующие в опустившейся темноте светлячки. Взгляд её остановился на Регисе, затуманенный, немного расфокусированный, пьяный.
– Вампиры, люди, ведьмаки, – сказала она, кладя руки ему на плечи. – Так всё запуталось. Не знаешь, кого бояться, а кому доверять. А ты…
Она привстала на носки сапог, чтобы быть ближе, запустила руки ему в волосы и выдохнула в губы:
– Ты хороший.
– Это очень плохая идея, – предостерёг он её, однако девушка его не слушала.
Почувствовав её горячие губы на своих, не смог сдержаться и ответил на поцелуй, выбив у неё из горла хриплый вдох. Он притянул её к себе, стараясь не стиснуть объятьях слишком сильно, чтобы не причинить боли. Привкус мандрагоры на её губах и нежных запах луноцветов исходивший от неё, дурманили.
Амина ухватилась за его волосы, затем тонкими пальцами провела по незакрытой воротом шее. Она уловила под кожей биение жил, совсем как у человека, чье сердце ускоряет бег в моменты нежности и нахлынувшей страсти. Запах трав исходивший от него казался сейчас таким острым, пряным и привлекательным, что девушка только теснее прижималась к нему, совершенно позабыв о том, кто он такой.
Резкая боль заставила отдёрнуть голову и коснуться небольшой ранки на внутренней части нижней губы. Солоновато-железистый привкус крови отрезвил, заставил вспомнить, что перед ней вовсе не человек, перед ней монстр и чудовище, удачно маскирующийся под человека.
– Прости, – тихо сказал он ей, отпуская и отступая на шаг. – Я говорил, что это – плохая идея.
– Эмиель, – позвала его девушка, находясь в смятении и не сразу поняв, что назвала его первым именем.
Оно само как-то слетело с губ и почему-то заставило вампира застыть на мгновение, будто его никто и никогда так не звал. Или же он просто отвык от его звучания.
– Тебе надо отдохнуть, дать алкоголю выветриться, – он растворился дымным облаком, прерывая все попытки Амины продолжить разговор.
Она снова прижала пальцы к губам, слизнула каплю, отдающую металлическим привкусом. Маленькая ранка, которая всколыхнула в душе ужас от содеянного. Она обхватила себя руками и пошла в духоту и темноту склепа. Стараясь не полететь вниз с ускользающих из-под ног стёртых ступенек.
Добравшись до матраца, Амина сняла сапоги, запахнулась в тот самый залатанный плед и свернулась клубком. Холод склепа пробирался сквозь разгорячённое алкоголем тело и долго не давал уснуть. Затуманенные мысли не давали покоя, скакали бешеными зайцами, не давая ухватиться ни за одну из них. И только отпустив их все и мысленно послав всё к чёртовой матери, она смогла заснуть.
========== Часть 14. Ведьма ==========
– Нет! Это неслыханно! – возмущалась Анна-Генриетта в дворцовом саду.
Сегодня у неё выдалось хорошее настроение, не тревожили сны, утро порадовало тёплыми солнечными лучами, а запланированных встреч было не так много. Главная из которых должна была состояться не так давно. Однако чародейка имела дерзость опаздывать, да и Сандро не появлялся. Маг, правда, вскоре явился, для княгини до сих пор было загадкой, как он узнаёт о её желании его видеть, ведь ни один посланный к нему гонец так и не узнал, где тот живёт. А по названному адресу – корчма «Куролиск» – его никто не видел с тех пор, как тот снял комнату. Корчмарю, конечно, жаловаться не приходилось, чародей заплатил вперёд за две недели, а подержать комнату пустой и в чистоте труда не составляло.
От Анны-Генриетты не укрылось, что Сандро выглядел намного лучше, чем в их прошлый визит, однако всё так же, несмотря на жару, ходил с накинутым капюшоном мантии и в плотных перчатках. Впрочем, у любого человека есть свои причуды, а у чародеев их хоть отбавляй.
Вскоре явился Дамьен, и прежде чем Анна-Генриетта высказала ему всё, что думает по поводу чародейки, он сказал:
– Я прошу меня простить, но Йеннифер из Венгерберга не приедет.
– Что? – княгиня сощурила глаза, прекрасное настроение мигом улетучилось. Она терпеть не могла, когда что-то, а в особенности кто-то нарушал её планы. – Дамьен, в последнее время вы нас сильно разочаровываете! Ладно, вы не можете справиться с бандитами, но неужели теперь мы не можем доверить вам такое простое дело – как организовать встречу с чародейкой?! Я очень надеюсь, что у госпожи Йеннифер были серьёзные основания не прийти сюда.
– Более чем, – капитан стоически выдержал эту отповедь, не меняясь в лице. – Йеннифер из Венгерберга похищена.
– И кто же мог похитить придворную чародейку его императорского величества? – княгиня явно не верила в это и требовала объяснений.
– Думаю, господин Сандро прекрасно знает эту девушку, – он повернулся к чародею, который стоял всё это время молча и неподвижно. – А ещё мне очень интересно, почему он не сказал, что та вампир?
– Вампир? – маг свёл тёмные брови и недоумевающее посмотрел на капитана.
Похоже, он правда был не в курсе этого или же мастерски сыграл своё удивление. И, к несчастью Дамьена, эта актёрская игра возымела эффект.
– А вы не подозревали? – спросила его княгиня.
– Клянусь, ваше сиятельство, я ничего подобного не знал, вампирскую натуру очень тяжело скрыть.
– Не верится мне в это, вампиры чрезвычайно изобретательны, – её передёрнуло от одного воспоминания.
Она всё ещё помнила тот вечер в поместье леди Орианы. Накрытый стол, красивый и очень грустный мужчина рядом, рассказывающий про Назаир. Он ей даже понравился, хотя тот и говорил довольно странно, с приглушённым рычанием. А потом неожиданно Регис сказал, что этот мужчина – вампир, жестокая Боклерская Бестия. Да, она тогда почти сорвалась на истерику, потребовала его голову. Но всё ещё помнила тот ледяной страх, что охватил её, когда она узнала правду. Вот так сидеть за одним столом с жестоким убийцей, быть в полной