Нок медленно кивнула. Она все еще продолжала смотреть на него своим пронзительным взглядом.
– Я подвел вас, госпожа. Я готов принять наказание за свою неудачу.
Канг положил правую руку на плоский камень, а левой схватился за кинжал. На мгновение он посмотрел на медную чашу. Раскаленное железо в ней все еще светилось темно-оранжевым цветом. Достаточно горячо, чтобы закрыть рану и остановить кровотечение. Он отрежет мизинец сустав за суставом. Если он не застонет и не скривит лицо от боли, то сможет восстановить свою честь.
Канг положил клинок на верхний сустав своего мизинца, продолжая смотреть на свою госпожу. Небольшого давления было бы достаточно, чтобы отделить фалангу пальца. Он внутренне собрался, подумал о подвигах своих славных предков. В течение шести веков каждый мужчина его клана становился воином. Многие поднялись до Железной орды хана. Он был обязан всем тем предкам, которые отдали жизни за свою честь. Канг приготовился к боли.
– Подожди.
Удивленный, Канг остановился и поборол свой гнев. Было неприлично прерывать этот ритуал.
– Почему ты думаешь, что сможешь лучше служить мне в будущем с девятью пальцами, нежели с десятью?
Он не понял смысла этого вопроса. Воин, который не справлялся с важной задачей, должен был понести наказание!
– Думаешь, ты не обязан мне отвечать, потому что я позволила тебе стать свидетелем того, как я веду свою борьбу за хана?
– Я бы этого никогда не сказал…
– Я почувствовала твое презрение, как только вошла. То, что ты говоришь, имеет второстепенное значение, если ты не в состоянии скрыть свои мысли. Ты оскорбил меня, Канг. Хотя не тем, что тебе не удалось ни найти Красный монастырь, ни привести ко мне Милана Тормено. В данном случае ты принял правильное решение, учитывая неблагоприятные обстоятельства. Свою честь ты запятнал лишь здесь, в этой комнате. Тебе было приказано преданно служить мне и подчиняться каждому из моих распоряжений. Подчинения у тебя хватает. Однако твоя преданность оставляет желать лучшего. Ты думаешь, мне нравится поддерживать любовную связь со стариками, у которых изо рта воняет гнилыми зубами? Как ты думаешь, какая борьба более легкая? Сражаться с мечом в руке против существа вроде Человека-ворона или же притворяться перед толстопузым торговцем, что он твой любовник, который приводит тебя в восхищение каждым своим поцелуем?
Канг не хотел этого слышать. Он не хотел, чтобы у него в голове возникали образы, порождаемые ее словами. Он знал, что она тоже была воином. Вероятно, она даже намного превосходила его в искусстве владения мечом. Нок была Белой Тигрицей. Она не только знала семижды семь способов доставить наслаждение, но и была мастером семидесяти двух серебряных поцелуев при помощи ее длинного клинка.
– Хотя угол зрения изменился, не изменилось то, что я потерпел неудачу. – Канг глубоко вдохнул, постарался успокоиться и приготовился с радостью приветствовать боль, которая стерла бы его вину.
– Убери кинжал! – резко приказала Нок.
– Но…
– Кто лучше держит меч? Человек с четырьмя или пятью пальцами на руке?
– Человек, который уверен в своей чести, – сурово ответил Канг, хотя понимал, что его ценность как воина пострадала бы, если бы он лишился пальца.
– Не волнуйся, Канг, ты получишь свое наказание. Оно станет испытанием, которое потребует от тебя большего, чем это. – Презрительным жестом она указала на инструменты, которые он приготовил, чтобы заплатить за свою вину. – Я только что узнала от торговца, что высадившийся Черный отряд содержит вдвое больше наемников, чем запрашивала Лига. Это может означать только то, что кондотьер Вольфхард фон Уршлинген преследует свои собственные планы. Таким образом, помимо Лиги и повстанцев, на Цилии вскоре появится третья сила. Самое время и тени дракона упасть на этот остров. – Она лишь слегка подняла подбородок, но Кангу показалось, что женщина, которая недавно услаждала торговца, исчезла, как тень в полдень. Теперь Нок выглядела как истинная избранница хана. Белая Тигрица, перед гневом которой дрожали королевства. – Вместе с Тао вы пойдете в порт и купите небольшую рыбацкую лодку. Будучи сыном ныряльщика за жемчугом, он знает, какую лодку выбрать, и сможет вывести ее в море. Вдвоем вы отправитесь на поиски «Дыхания небес», чтобы доставить мое послание почтенному генералу Хон Йину.
Пот стекал по вискам Канга и капал ему за воротник. Он ненавидел открытое море. Поездка на «Дыхании небес» стала бы серьезным испытанием его мужества. Мысль о том, что, возможно, ему придется провести несколько недель в море на маленькой рыбацкой лодке в поисках корабля, наверняка уже давно вернувшегося в ханство, наполнила его ужасом.
– Госпожа, от альбатросов, которых вы послали, не поступило никакого ответа, – заявил Канг, пытаясь сохранить самообладание. – Либо «Дыхание небес» больше не ждет вас, либо генералу Хон Йину приказано не отвечать вам. Мое путешествие будет таким же бесплодным, как и полет альбатросов.
Нок улыбнулась ему:
– Поэтому я и посылаю тебя, Канг. Во время путешествия генерал Йин был моим зеленым драконом, но тебе наверняка это и так известно.
Канг промолчал, но на борту «Дыхания небес» ни для кого не было секретом, что Нок пригласила генерала на игру облаков и дождя и что он не смог противостоять ее искусству соблазнения.
– Генерал выслушает тебя, и, когда ты закончишь свой доклад, он прибудет, независимо от того, каковы его приказы.
Канг уставился на нее в недоумении. Хон Йин стал одним из высших сановников ханства, хоть и принадлежал к бледнолицым, людям с востока со светлой кожей, которая никогда не принимала золотисто-бронзовый оттенок истинной красоты. Он был генералом шести хвостов. Только на стандартах хана было семь конских хвостов. Как Хон Йину, чье настоящее имя не мог произнести ни один образованный человек, удалось добиться такого влияния, всегда оставалось загадкой для Канга. Разумеется, генерал не поднялся так высоко, потому что пренебрегал приказами хана или его ближайших советников…
– Я уверена, что либо Милан Тормено, либо его отец Нандус является ткачом мечты. Возможно, даже они оба. По всей видимости, они – Человек Огня и Сын Света, о которых написано в книгах костей. Древние пророчества упоминают трех, обладающих властью воплощать мечты в реальность. Трех, которые способны настолько контролировать мысли и мечты других, что могут изменить мир. Их слова могут заставить реальность исчезнуть за ложью. Говорят, они создадут новую реальность.
– Простите, госпожа, но я боюсь, что не могу проследить за ходом ваших мыслей. – Канг чувствовал себя все более