открыть собственную ветеринарную практику, что обещало стабильный доход и приличную отдачу от потраченного на обучение времени. Вместо этого Миллен поступил в интернатуру ССЭД и выбрал карьеру в области прикладной эпидемиологии. Лучшего пути он не мог себе представить: перед юношей открылась возможность путешествовать по стране и миру, исследовать вспышки заболеваний, разыскивать среди животных носителей инфекций, передающихся людям. А родителей он успокоил, сказав, что, если дело не пойдет на лад, вернется к идее открытия ветеринарной клиники.

Мама с папой сдались, и теперь, натягивая СИЗ и заглядывая в жерло пещеры, Миллен был несказанно рад, что все так вышло. Предстоящее исследование могло стать самым важным в его карьере.

Кито пожелал Миллену удачи, и ветеринар, вооружившись комплектом для сбора проб, ступил под своды пещеры. Пожелтевшие иссохшие змеиные шкуры на входе заставили насторожиться, но не умерили его пыл. Костюм неплохо защищал от змеиных укусов.

С каждым шагом он все больше погружался во тьму пещеры и наконец включил очки ночного видения, в которых окружение светилось призрачным зеленоватым светом. Кито каждую минуту посылал по рации контрольный сигнал, Миллен всякий раз немедленно отвечал.

Через десять минут связь начала прерываться. Миллен поминутно бросал зеленые светящиеся маркеры, а когда рация окончательно перестала работать, закрыл сумку с зелеными маркерами и начал оставлять оранжевые. Зеленые и оранжевые огоньки отмечали пройденный путь, словно светящиеся хлебные крошки. Маркеры военного образца теряли яркость лишь через двенадцать часов; Миллен намеревался собрать их на обратном пути, задолго до того, как они погаснут.

В глубине пещеры земля стала каменистой и влажной. Бросив двадцатый по счету маркер, Миллен увидел то, что искал: помет летучих мышей. Он наклонился и взял несколько образцов, пометив расстояние находки от входа в пещеру и установив на месте обнаружения голубой маркер.

В возбуждении от обнаруженных улик Миллен сделал шаг в глубину пещеры, оставив комплект для сбора проб на земле. В правой руке он держал пистолет с транквилизатором, в левой – большую сеть. Подошвы ботинок скользили на мокрых камнях. Летучие мыши должны быть где-то поблизости. Если именно они переносят загадочную болезнь, эта находка может стать прорывом, способным привести к обнаружению нулевого пациента, а то и рецепта лечения. Исследования двинутся вперед семимильными шагами, спасены будут тысячи, если не миллионы жизней. Миллен прибавил ходу.

Левая нога оскользнулась на камне, и он упал, выронив из рук пистолет и сетку. Испуганный, но не пострадавший физически, юноша поднялся и принялся искать пистолет.

Неподалеку раздались скрипучие крики летучих мышей – что-то среднее между вороньим карканьем и писком грызунов. И тут же – хлопки крыльев.

Миллен успел обернуться и заметить несущуюся на него стаю летучих мышей.

Летучие твари колесом завертелись вокруг юноши. Он вскинул руки, прикрывая лицевое стекло, и, пытаясь увернуться от потока летящих мышей, шагнул в сторону. За СИЗ цепляли когти, по рукам и ногам чиркали костлявые крылья. Согнувшись пополам, он побежал. Камни под подошвами осыпались. Миллен поскользнулся и упал – на этот раз в пустоту.

Глава 32

Желтое пятно разгоралось на белой ткани палатки над головой Пейтон, словно кто-то направил на нее инфракрасную лампу. Доктор заморгала, соображая, что это. Быстро сев, она протянула руку за телефоном и охнула от неожиданности. Одиннадцать тридцать!

Койка Йонаса пустовала. Пейтон поспешила в главную палатку.

Йонас и Ханна сидели за столом. За их спиной на доске висела большая карта. По сравнению со вчерашним днем на ней прибавилось много новых красных участков.

– Докладывайте! – запыхавшись, выпалила глава экспедиции.

– Может, сначала позавтракаешь? – спросил Йонас, пропуская указание мимо ушей.

– Я желаю знать, что происходит.

Йонас посмотрел на Ханну. Та поднялась и вышла.

– Я думаю, тебе надо присесть, Пейтон.

– Все так плохо?

– Хуже некуда.

Йонас быстро познакомил Пейтон с обстановкой согласно донесениям полевых команд. Заражение проникло в пятнадцать новых деревень. С учетом жертв эпидемии в лагере беженцев Дадааб число умерших превысило шесть тысяч человек.

Пейтон схватилась за голову.

– Этого не может быть!

– Почему?

– Предположим, что доктор Кибет заразился примерно в то время, когда американцы прибыли в его клинику.

– Ну и?

– Он сам слег через трое суток.

– Верно.

– Но у него не было симптомов респираторного заболевания. Геморрагическая фаза наступила практически сразу – гораздо быстрее, чем в этой деревне.

– Согласен, – сказал Йонас.

– Почему?

– Возможно, он подхватил инфекцию от носителя, который уже находился в геморрагической фазе. Поэтому респираторная фаза отсутствовала.

– Что означает наличие двух видов развития заболевания в зависимости от источника и от того, в какой фазе находился его носитель. – Пейтон на мгновение задумалась. – И еще один нюанс: люди в лагере беженцев заразились примерно в то же время, что и жители деревни.

Йонас кивнул.

– Они не могли заразиться от американцев, – продолжала Пейтон. – Согласно дневнику путешествия, их путь пролегал намного севернее Дадааба.

– Может быть, на юг вирус привез с собой водитель грузовика?

– Не исключено. Хотя подобный рост патогена в такие короткие сроки представляется мне невероятным. – Доктор указала на карту. – Похоже, что вспышки возникают по всей стране практически одновременно. Как такое может быть?

Йонас посмотрел на карту.

– Нулевой пациент, заразивший большую группу путников, приезжавших, например, на похороны или встречу старейшин из десятка деревень? Либо через зараженную пищу.

Мысли Пейтон мгновенно вернулись к Десмонду Хьюзу. Это он прислал посылку с едой двум американцам. Что, если деревенские жители получили такие же посылки? Она вспомнила ночной телефонный звонок. Десмонд предупреждал, что ей грозит опасность.

Пейтон посмотрела по сторонам – нет ли кого еще в палатке кроме нее и Йонаса. Снизив голос до шепота, она произнесла:

– Ты, возможно, сочтешь меня параноиком, но я думаю, что это – акт биотерроризма.

У Йонаса пресеклось дыхание.

– Хорошо, предположим, что ты права. Давай проиграем сценарий. Главной местной террористической группировкой является «Аш-Шабаб». Если бы они смогли раздобыть биологическое оружие, это намного облегчило бы их задачу по дестабилизации Кении. Они хотят свергнуть правительство и основать фанатичное исламское государство. Эпидемия – довольно непредсказуемое средство, но она определенно предоставляет им новые возможности.

– Значит, мотив налицо.

– Так-то оно так, но мне не верится, что такая затея им по зубам.

– А если им кто-то помогал?

– Если даже так, то кто? И главное, зачем? – Йонас еще раз посмотрел на карту. – Совсем исключать такой вариант я бы не стал, однако он представляется мне маловероятным. Кто знает, заражение поначалу могла подхватить группа в пять человек. От них возникли очаги в Дадаабе, аэропорту, Мандере и соседних деревнях. В таком развитии событий больше логики.

Ханна принесла в палатку разогретый паек и бутылку воды. Пейтон поблагодарила девушку, та кивнула и отошла. Пока Пейтон с Йонасом изучали карту, Ханна набрала номер на смартфоне и стала ждать ответа.

– Давно? – спросила она вполголоса. – Подождите на линии.

Ханна прижала телефон к плечу.

– Миллен не выходит из пещеры уже полтора часа. Связь прекратилась час назад.

– С

Вы читаете Пандемия
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату