посмотри на ее волосы. Выглядит так, как будто она ежедневно до блеска расчесывает их по тысяче раз! – воскликнул он, потянув прядь моих каштановых волос. Я дернулась от боли и оттолкнула Дугаля от себя. Что здесь происходит? Почему эти подонки смеются надо мной? Я сказала что-то не то?

– Хватит уже! – попытался Росс успокоить двух темноволосых шотландцев, но те, по-видимому, с гораздо большим удовольствием предпочитали издеваться надо мной.

– Да, а может, мы обманываем себя и перед нами на самом деле королева Англии, – предположил Дугаль.

Хлопая себя по бедрам от смеха, второй подыгрывал первому:

– Возможно, вы правы, сэр! Только посмотрите на ее нежную кожу и зубы! Вполне себе по-королевски.

Росс схватил меня за руку и вытащил меня за пределы досягаемости остальных. Он решительно подтолкнул меня к своей лошади. Хотя у меня все еще не было ни малейшего желания идти с ним, он все равно казался почти что спасителем.

– Оставьте ее в покое. У нас нет времени на глупые игры, – сказал он в мою защиту.

– Мне уже приходят в голову игры, в которые она могла бы поиграть со мной…

– Нам нужно, наконец, убраться отсюда! – перебил Росс превосходящего его по размерам мужчину и без лишних слов посадил меня на своего коня. – Или вы хотите подождать, пока крестьяне передумают и приведут с собой еще пару-тройку друзей?

После короткого молчания близнецы пожали плечами и направились к своим лошадям, даже не удостоив взглядом убитого крестьянина.

– Ifrinn! Если бы я только не открывал сарай, – пробормотал Росс, садясь позади меня.

Следующие несколько километров мужчины продолжали снова и снова с подозрением оглядываться. Мы ехали по лесу, и за каждой веткой мог прятаться нападавший.

Никогда в жизни я не испытывала такого страха. Я понятия не имела, как нужно себя вести или какие опасности мне грозили. Мне было очень плохо, я покрылась холодным потом и дрожала всем телом. Сложно сказать, что было рискованнее – остаться с этими воинами и посмотреть, куда они меня везут, или попытаться вернуться к камню в одиночку. По крайней мере Росс, похоже, представлял для меня наименьшую опасность, поэтому я была рада, что еду на лошади с ним.

Мы уже довольно долго ехали. Шок от нападения прошел, я перестала дрожать, и моя голова сама собой откинулась назад.

– Тебе лучше? – спросил он тихо.

Я только кивнула, боясь, что снова скажу что-нибудь не то.

Росс заметил, как мой беспокойный взгляд переходит от одного мужчины к другому перед нами.

– Лучше привыкнуть к этому. Они всегда такие.

– Что вы сделаете со мной?

Я почувствовала, как он пожал плечами:

– Я не знаю, чего они от тебя хотят. Ты отличаешься от женщин, которых они встречали раньше. А тут еще твоя придворная болтовня – им не нравится, когда их держат за дураков, – попытался Росс объяснить мне.

Невероятно! Я и вправду была слишком вежлива? Мои родители никогда бы в это не поверили!

– Я только хотела…

– Я знаю. Просто оставь эти ужимки и скажи мне свое имя, иначе я и сам поверю, что ты королева Англии.

Я подумала о том, что будет безопаснее для меня – сказать настоящее имя или придумать что-то?

– Ну что? Мне нужно звать тебя бабой-Кэмерон?

То, как он акцентировал на этом внимание, явно давало понять, что он терпеть не может Кэмеронов. И, к моему невезению, он явно принимал меня за одну из них. Я задумчиво покачала головой. Пейтон и его братья уже поражались моему сходству с предками, но я думала, что они преувеличивают. Именно это послужило причиной моего похищения? Мужчины приняли меня за кого-то другого?

То, что я не дала ему никакого ответа, по-видимому, расстроило его. Я почувствовала, как он напрягся у меня за спиной.

– Ну и не надо!

Он пришпорил своего коня, чтобы снова присоединиться к остальным. Я подозревала, что наш разговор наверняка придется не по душе двум воинственным парням перед нами.

Я приняла решение.

– Мое имя – Саманта. Саманта Кэмерон.

Сердце бешено колотилось – я ждала, что он тут же сочтет мой ответ ложью. Но, как ни странно, этого не произошло. С большей уверенностью, чтобы убедить в этом саму себя, я повторила, на этот раз чуть громче.

– Я Саманта Кэмерон, а кто вы… я имею в виду, кто ты? – поправила я сама себя, оставив излишнюю вежливость. В некотором смысле Росс был прав. Мы ехали верхом по шотландскому нагорью, пыльные и потные, на руках неумытых и нечесаных мужчин запеклась кровь. Почему вежливость должна была иметь значение? Росса, по крайней мере, не беспокоило, что на этот раз я не обращаюсь к нему «сэр».

– Росс Гэлбрейт. – Он указал на них. – А эти двое – мои братья Дункан и Дугаль.

Я была рада, что он сидит позади меня и не видит моего удивленного лица. Его братья? Я никогда еще не встречала настолько разных братьев.

Пользуясь моментом, чтобы узнать немного больше о них, я спросила:

– А почему на вас напали?

За моей спиной раздался смех, и он весело ответил:

– А зачем на кого-то нападают? Мы были там, и они были там. Разве ты не поняла по их нищенской одежде, что это просто крестьяне? Они вполне могли атаковать нас своими вилами. Они даже не носили одежды цветов клана. Такие мужчины всю жизнь горбатятся на лорда, платят десятину, а в конце концов у них не остается даже на то, чтобы набить рты своим детям. Зима уже на пороге, а этим бедным свиньям нечего есть. Отчаяние заставило их напасть на нас.

– Если вы знали это, то почему убили их? Почем не пощадили и не дали им сбежать?

Я была ошеломлена тем, насколько молодому шотландцу безразлична судьба этих мужчин и их семей. А как же женщины без помощи своих мужей смогут прокормить своих детей?

– Нет, этого мы бы не сделали. Если бы мы не дали ясно понять, что не знаем пощады, то, возможно, они сбежали бы только для того, чтобы устроить нам засаду в лесу. И в таком случае имели бы больший успех. Меня удивляет, что ты такая наивная. Неужели твои родители ничему тебя не научили?

Я не хотела допускать тягостных мыслей о родителях и вместо этого сосредоточилась на монотонных движениях лошади вверх и вниз. Моя спина болела от долгой езды, как и моя пятая точка.

– А куда мы едем?

– Тебе это знать не обязательно, – уклонился он от моего вопроса, свистнул собакам и в быстром темпе присоединился к остальным. Вероятно, это означало, что наш разговор окончен, поскольку всю оставшуюся дорогу он намеренно меня игнорировал.

Я не могла сказать, сколько часов прошло, но все мое тело болело, и я умирала от голода. Уже смеркалось, когда мы достигли поляны

Вы читаете Проклятый
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату