Пейтон пришпорил коня и галопом поскакал по зеленым холмам. Величественные горы простирались справа от него, и он молился, чтобы его отец смог пережить путь туда. Он привезет отца в замок Буррак и не допустит, чтобы Фингаль умер из-за проблем Каталя.
Юноша прижался к шее лошади, заставляя ее практически лететь по нагорью, движимый надеждой застать отца живым по возвращении.
Истощенный, Пейтон перешел на рысь, когда увидел мужчин, лица которых вопросительно вытянулись, когда они не увидели за ним его спутников. Еще на бегу он соскочил с седла и бросил поводья Кензи, самому молодому члену семьи Стюартов. Все поняли, что что-то произошло. Мужчины подбежали, позвав Шона и Блэра.
– Пейтон, что произошло? Где остальные? – спросил Дункан, который одним из первых подошел к нему.
– Отец ранен. Я скакал так быстро, как только мог. Надо отвезти его домой. Мы с Кайлом не справимся сами. Нам нужна повозка! – прокричал Пейтон, отставив в сторону любезности.
Тем временем его братья стояли на месте и озабоченно смотрели друг на друга.
– Что случилось? Расскажи с самого начала, – потребовал голосом, привычным к тому, чтобы отдавать команды, Блэр – старший из братьев Пейтона.
Пейтон посмотрел на целую шеренгу потрясенных лиц. Эти люди либо входили в семью, либо были давними друзьями и союзниками. Фингаль был близок каждому из них, и забота о нем была очевидна.
– На рассвете мы пришли к Макрею, и он сообщил, что ночью у него похитили овец. Мы спросили, почему он так уверен, что животные не задремали где-нибудь в поле. Он указал на свою лучшую сторожевую собаку – убитую стрелой прямо в грудь. Отец рассердился и пообещал пастуху, что мы вернем его овец. Вскоре мы наткнулись на следы воров и через несколько километров настигли их с угнанным скотом. Я был в бою и не видел, что происходило позади меня, но… – стыд за свою неудачу, за свою слабость заставил его запнуться, – но когда я обернулся, отец лежал на земле со стрелой в груди. Мне пришлось отпустить воров, потому что я не смог бы сдерживать троих мужчин и в то же время помочь отцу.
– Скажи, как он? – поторопил его Шон.
– Когда я оставил его, он был без сознания. Кайл отвезет его в хижину Макрея. Мы должны как можно скорее отвезти его в замок Буррак, чтобы няня Макмиллан могла позаботиться о нем.
Доверие братьев к целительным рукам старой кормилицы, которая была частью семьи еще с их рождения, не знало границ. Столько своих ран и болезней они пережили без следа только благодаря ее помощи. Даже опытные люди придерживались советов древних, когда речь шла о травмах всякого рода. Если кто и может спасти жизнь Фингаля, то это точно няня Макмиллан.
Без всяких колебаний Блэр раздал первые указания:
– Хорошо, давайте не будем терять времени. Каталь, мы отправимся с Пейтоном. Отец нуждается в нас.
– Mo charaid, я пошлю Росса с вами, – обещал им Каталь. – Если вам нужна повозка, то не помешает иметь с собой еще одного человека.
Росс испуганно поднял глаза, прежде чем его взгляд переместился к дереву, у которого девушка все еще сжималась в ожидании того, что с ней задумали сделать его братья.
– Пускай с ними отправится Кензи, – робко предложил он. – Я лучше поухаживаю за собаками, к тому же кто-то должен присматривать за пленницей, пока вы заняты важными делами.
Лицо Каталя потемнело, и его голос принял предостерегающий тон:
– Ты пойдешь с ними! Не смей лишний раз сомневаться в моих приказах, ублюдок! А что касается пленницы… – теперь его гнев был направлен на Дункана и Дугаля, – вы прекрасно знаете, как хрупок мир между нами и Кэмеронами. Совсем не в наших интересах красть их женщин! Мы обсудим это спокойно, когда вернемся в Гальтайр, а до тех пор баба будет под моим присмотром.
Росс с облегчением выдохнул. Но, несмотря на это, он был в ярости от выговора главы клана, хоть и давно привык к такому тону. В конце концов, так с ним происходило всю жизнь. При этом, на самом деле, бастардом был не он, а Дункан и Дугаль. Но они носили фамилию «Стюарт», чего было достаточно, чтобы сделать обстоятельства их зачатия второстепенными. По крайней мере, Каталь позаботится о безопасности Саманты.
– Что это значит? Эта девушка – не твое дело, Каталь! – решительно возразил Дункан.
– Fan sàmhach! Я – лорд! Мое слово – закон для тебя, разве ты не клялся в этом на крови?
Губы Дункана сжались в тонкую линию, но он промолчал, и Каталь продолжил говорить:
– Блэр, вы возьмете эту женщину с собой. Мне не нужны здесь бабские юбки. Но она наверняка сможет помочь вам с Фингалем. У женщин в этом сноровки больше.
Приподняв брови, он ожидал какой-либо реакции, но, когда Дункан кивнул Россу, чтобы тот сложил свои вещи и привел пленницу, на лице Каталя заиграла довольная улыбка.
Минуты, оставшиеся до отъезда, тянулись для Пейтона как часы. Все в нем взывало к тому, чтобы как можно скорее вернуться к отцу. В мыслях он уже был на обратном пути. Ожидание своих братьев и остальных истощало его терпение. В унынии он обернулся.
Глава 14
Муха кружилась вокруг моей головы и попросту не давала себя прогнать – видимо, вонь от меня была уже слишком соблазнительной. Сама я уже почти не чувствовала запаха. Несколько дней у меня не было возможности как следует помыться. К этому добавились физические нагрузки и ночь в тесных объятиях с Баррой, что в итоге привело к тому, что я пахла совсем не цветами.
Я застонала, когда муха вновь с жужжанием закружилась около меня, и начала хлопать по себе настолько, насколько позволяли связанные руки.
Шотландцы, по-видимому, совершенно забыли обо мне, потому что, кроме краюшки хлеба утром, который Дугаль мимоходом бросил мне, меня оставили без внимания. Никто не обращался ко мне, и даже Дункана, который еще вчера угрожал мне, нигде не было видно.
Видимо, что-то произошло, потому что все мужчины собрались вместе и выглядели довольно расстроенными. Ветер доносил до меня лишь отдельные обрывки слов, и я