пробудила в его сердце странную гордость. Точно безумный, смеялся он, чем несказанно огорчал свою мать, и говорил:

– Вот видишь, она права! Мы умираем так скоро и просто, а она будет жить еще долго после того, как не станет меня. Ведь я не скорблю по мухе-поденке, не отдам любви мотыльку, отчего же она должна думать иначе?

В речи сей слышалась жуткая, неизбывная горечь: каково ему было понять, что его любовь, навеки отданная бессмертной, для возлюбленной – сущий пустяк?

Луна в небесах истончилась, сошла на нет и вновь начала прирастать, а когда набрала полную силу, юноша умер. Последние слова, сказанные им на смертном одре, были обращены не к родным, не к близким, но к далекой возлюбленной, что принесла ему гибель:

– Не будет тебе спасения от того, чего ты убоялась. Страдай, как страдаем мы, от хворей и старости. Познай все тяготы бренной жизни и влеки на плечах эту ношу, пока не искупишь содеянного тобою зла и не поймешь, что с презреньем отвергла.

С этим он умер и был предан земле, и никогда больше люд деревенский не сходился в мирном согласии с чужаками из-под холмов.

Мортлейк, Суррей,

7 мая 1590 г.

Более всего этот дом со всеми пристройками да ответвлениями напоминал старика, пригревшегося на весеннем солнце, размякшего, забывшегося в вольготной дреме. Вокруг царил мир и покой, однако Луне дом Ди казался зловещей, мрачной обителью неведомых опасностей – куда там Халцедоновому Чертогу!

Кого бы ни призывали под этот кров, ангелов или демонов, дивной там в любом случае не место.

Расправив плечи, Луна твердым, решительным шагом (ах, если бы эта твердость была неподдельной!) приблизилась к двери.

Явилась она сама по себе, незваной, не имея даже рекомендательного письма, которое могло бы вернее открыть перед ней двери дома. Однако очаровать горничную Ди оказалось проще простого, да и супруга доктора отнеслась к гостье вполне благожелательно.

– Он сейчас занят своими штудиями, – сказала хозяйка, пересаживая младенца, коего держала на руках, с одного бедра на другое. Крохотное создание, не таясь, таращилось на Луну, точно обладало способностью видеть сквозь чары. – Но если дело ваше не терпит отлагательств…

– Да, я была бы вам крайне признательна, – откликнулась Луна.

Хозяин дома также принял ее на удивление радушно.

– Простите за прямоту вопроса, – сказал Ди, едва с формальностями было покончено, – но не связан ли ваш визит с мастером Майклом Девеном?

Подобного оборота план разговора, заготовленный Луною по дороге в Мортлейк, не предусматривал.

– Прошу прощения?

В усталых глазах астролога вспыхнул неожиданный огонек.

– Я осведомлен о вас, мистрис Монтроз. Госпожа ваша, графиня Уорик, была весьма добра ко мне со времени моего возвращения, а с сэром Фрэнсисом Уолсингемом я имел честь состоять в дружбе. Когда мастер Девен прибыл ко мне на порог с просьбой о помощи в деле, касающемся благородной юной девицы, нетрудно было догадаться, кого он имел в виду.

Никакого волшебства: обычная наблюдательность.

Луна с облегчением перевела дух.

– Действительно, доктор Ди, визит мой целиком и полностью связан с ним. Вы мне поможете?

– Если сумею, – отвечал Ди. – Увы, некоторые вещи мне неподвластны. Если речь идет о его политических затруднениях…

Да, именно о них, только совсем не таких, о которых он мог подумать…

Сцепив руки на коленях, Луна взглянула в глаза старика, вложив в этот взгляд всю возможную искренность.

– Он в великой опасности, и, боюсь, по моей вине. И может статься, доктор Ди, во всей Англии нам не в силах помочь никто, кроме вас.

Лицо под белоснежною бородой окаменело.

– Вот как? Почему же?

– Я слышала, вы говорите с ангелами.

Былая любезность доктора исчезла без следа. Под его немигающим, соколиным взором Луна едва не поежилась.

– Боюсь, мистрис Монтроз, вы сверх меры преувеличиваете грозящую ему опасность, мои способности, либо и то и другое. Ангелы…

– Уверяю вас, доктор Ди, я ничуть не преувеличиваю! – зарычала Луна, в горе забыв обо всякой учтивости. – История эта сложна, и я не могу тратить время впустую, если в конце концов вы ответите, что ничем не можете помочь. Беседовали вы с ангелами, или нет?

Ди поднялся из-за стола, одернул подол длинного одеяния, сцепил за спиною перепачканные чернилами пальцы и прошелся из угла в угол.

– Я вижу, вы очень расстроены, мистрис Монтроз, – неспешно, осмотрительно заговорил он, – и потому объясню вам две вещи. Первое: ангельские деяния – не пустяки, не чудеса, которые можно творить, когда заблагорассудится, дабы разрешать любые мирские неурядицы. Второе…

Ди надолго умолк и еще крепче сцепил за спиною руки. Когда же он вновь заговорил, голос его зазвучал жестко, твердо, как сталь.

– Второе состоит в том, что для подобных трудов мне необходима помощь, а именно – услуги ясновидца, гадателя по хрустальному шару, того, кто способен узреть ангелов, когда они явятся. Между тем с прежним моим компаньоном мы расстались, и я до сих пор не нашел ему подходящей замены.

Первое Луну ничуть не тревожило, но вот второе…

– А без помощи ясновидца вы работать не можете?

– Нет, – отвечал Ди, повернувшись к Луне лицом и угрюмо стиснув зубы, словно бы наперекор некоей неприятной истине. – И, буду с вами откровенен, мистрис Монтроз… Порой я сомневаюсь, вправду ли хоть раз в жизни беседовал с ангелом, или же, как гласит дурная молва, вызывал только демонов, ради забавы игравших со мною скверные шутки.

У Луны пересохло во рту. Все надежды обратились в прах. Если не Ди, то кто? Какой-нибудь священник? С обычными попами Инвидиана уже расправлялась не раз, а истинный святой вряд ли откликнется на просьбу дивной.

– Мистрис Монтроз, – мягко сказал Ди. Глубокие морщины сообщали его лицу суровую непреклонность, но в голосе и манерах чувствовалось искреннее сострадание. – Не поведаете ли вы мне, что произошло?

Простой вопрос… но как же опасен ответ! Однако разум уже принялся за расчеты. Если Ди, вопреки ее ожиданиям, не колдун, кое-какие чары собьют его с толку на время, достаточное, чтобы сбежать, обернись дело скверно. Да, этим Луна погубит Анну Монтроз, но та все равно уже не жилец…

Неужели она всерьез думает на это решиться?

– Могу я довериться вам? – прошептала Луна.

Держась поодаль, дабы не стеснять гостьи, Ди опустился перед нею на корточки.

– Если это не причинит вреда Англии или ее королеве, – ответил он, – я охотно, с открытой душой, помогу вам всем, что в моих силах.

Дверь заперта. Уединения их никто не нарушит.

– Я не та, кем кажусь, – сказала Луна, поднявшись на ноги и сбросив защитные чары.

Мгновением позже, не сводя с Луны изумленного взгляда, поднялся на ноги и Ди.

– Королева английских дивных, – заговорила Луна, напрягши все мускулы и приготовившись к бегству, – заключила договор с силами Ада. Дабы расторгнуть его, мне нужна помощь Небес. От успеха зависит не только жизнь Майкла Девена, но и благополучие вашего

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату