— А значит, понимаешь, что при моем положении мне нет причин прибегать к грязным трюкам. Эту коробку со всем ее содержимым я принес для тебя. Распоряжайся им как хочешь, только… — легкая улыбка на идеальных губах. Что-то быстро строчит на том же листе. А затем протягивает мне записку.
«Крошки в окно выброси, а салфетку убери обратно под дно. Их всегда кладут, чтобы оно не постукивало».
И идеальный дворецкий выходит вон, осторожно закрыв за собой дверь комнаты.
Я покосилась на дверь. Потом на сэндвичи.
А, к демону все. Я хочу есть.
Просыпалась я неохотно, почти мучительно. Мне всю ночь снилась еда.
Двух бутербродов, принесенных Аркаиром, оказалось маловато. Нет, я понимала, что больше он принести действительно не мог, но есть очень хотелось. А до завтра больше никакой кормежки, не притащит же он мне сегодня в полночь вторую коробку с чернилами… это бы выглядело уж совсем подозрительно. Да и не станет он.
Весь бред про приказ повелителя я и не думала принимать всерьез. Если бы Аркаир действительно считал, что может с полным правом принести мне еды, он не стал бы запихивать бутерброды в коробку для чернил, да еще под второе дно…
Я вздохнула, снова откинувшись на подушку и закрыв глаза.
Все-таки, зачем он это сделал?
Он прекрасно понял, что повелитель имел в виду именно двое суток. Но почему-то зацепился за формулировку в «два дня». Потому что я в шутку обратила его внимание на нее?
Я вспомнила тихий, низкий смех, донесшийся из-за закрытой двери.
Вряд ли дворецкий часто смеется. Это благодарность за развлечение, которое он получает, пытаясь меня выдрессировать?
Невесть как прошедшая внутреннюю цензуру мысль о том, что демон по-своему заботлив, заставила меня расхохотаться. Да уж, особенно этот демон! Еще подумай, что он тебя пожалел, Рэлли!
Но приходилось признать, что, несмотря на жуть, которую мне невольно внушал повелитель, дворецкий пугал меня больше. И вместе с тем меньше. Это сложно объяснить… Проклятье, возможно, дело в том, что с ним было довольно интересно и легко общаться и он не имел на меня постельных видов.
При других обстоятельствах Аркаир бы мне, возможно, даже понравился.
Я вспомнила Эссу и содрогнулась.
Нет уж. Дьявольски красивые мужчины обладают, как выяснилось, слишком большим количеством пугающих недостатков, даже если на первый взгляд безупречны во всем.
Утешало одно — сегодня ко мне больше никто не придет.
Я с отвращением покосилась на мерзкую книженцию. Но это лучше, чем сходить с ума от невозможности заняться чем-то осмысленным.
Бурчание в желудке через какое-то время стихло, затем сменилось резью. Приятного в этом было мало, но приходилось терпеть — возможности вызвать горничную у меня не было. А если и была, я понятия о ней не имела. Но паниковать не стоило, у меня бывали такие боли от голода, доктор, к которому я обратилась, поставил диагноз «гастрит» и посоветовал питаться регулярно. Но война не спрашивала нашего мнения. Как и демоны — моего.
Я отложила перо, разминая пальцы.
Список обращений, поклоны, обязанности игрушки — к моему удивлению, таковые имелись, в том числе встречать повелителя по возвращению из поездок и прогулок, выполнять мелкие поручения типа «подай-принеси», если находишься с ним в кабинете, прислуживать за обедом, если он удостаивает тебя чести присутствовать, словом, выполнять работу этакой приближенной к телу служанки. И ублажать, куда без этого, ага. Ну, хоть мыть владыку не придется, для этого во дворце есть Алиэ и ее коллеги.
Оказалось, что омывальщицы неприкосновенны, при выполнении непосредственных обязанностей их не имеют права тронуть. Ну, и они не рабыни, а прислужницы, которые за свои таланты и труды получают определенную плату.
Это объясняло, почему Алиэ так свободно разделась перед Аркаиром…
Ограничений, правда, у игрушек было куда больше, чем обязанностей. При владыке не полагалось ничего вообще. Все сводилось к одному: надо смиренно молчать, влюбленно на него смотреть и выполнять малейшие капризы. Спорить? Упасите боги! Высказать свое мнение? Да ни за что на свете! Критиковать? Накажите мерзкую тварь, посмевшую открыть рот в его присутствии!
А еще при появлении высокородных демонов полагалось встать и молча поклониться… поклоном, собственно, должно сопровождаться практически все — любое обращение к демону, просьба, извинение, благодарность…
Я раздраженно отпихнула от себя фолиант. А чувство собственной значимости у них не зашкалит?!
Выполнить любой приказ… очень надеюсь, что владыка, желая развлечься, не имеет дурной привычки приказывать игрушкам прыгать на одной ножке, заливисто гавкая, выскакивать из окна с третьего этажа или ловить скорпионов в песках…
Аркаир не шутил, сказав, что регламент управляет практически каждым элементом жизни. Одежда, время, отводимое для встреч, визитов, собраний, работы, еды, досуга. Все должно было происходить в строгом соответствии этикету. С удивлением узнала, что утро у игрушки — время досуга, на обед полагается являться в общую со слугами столовую, а на ужин — в отдельную, где к своим игрушкам могли присоединиться их хозяева.
Ха, знать бы еще, где эти их столовые…
Этажи и крылья были четко разграничены. В нашем на первом жили слуги, ответственные за сады и конюшни, на втором располагались гостевые комнаты, на третьем обретались те, кто отвечал за уборку, на четвертом — собственно мы. В крыле повелителя этажей было пять, и последний занимала высшая знать… Мелькнула подленькая мысль о том, что им полезно побегать по лестницам, а потом я прочла, что на пятый этаж господа попадают с помощью магических подъемников. То есть вроде как у нас положение привилегированное, но захочешь погулять — обратно будешь карабкаться по ступенькам на четвертый этаж. Искренне надеюсь, что эти загадочные столовые не на первом…
Что меня особенно удивило — выхода из огромного дворца, если верить книженции, было всего два. План, естественно, не прилагался, а жаль, я бы непременно пробежалась…
Одним словом, день выдался на редкость бездарным.
Вечером, как я и предполагала, никто не зашел, не считая Эссы, которая, поставив кувшин с водой (лимонад приносили по утрам) на стол, сочувственно посмотрела на меня, тихонько вздохнула и вышла.
Отрешиться от голодных мыслей удалось не сразу.
ГЛАВА пятая
На следующий вечер незадолго до ужина, который мне обещали принести в комнату (хотя горничная и намекнула, что в ближайшее время покажет, где здесь что), впорхнула Алиэ вместе с Эссой, принесшей очередной набор из розовой тряпки и полупрозрачной юбочки.
Меня замутило при одном их виде.
Но, наученная горьким опытом и книжкой, спорить с омывальщицей я не стала. Просто когда она вышла, стащила с себя ненавистный костюмчик и надела очередную хламиду, мстительно выбрав под нее самый скромный комплект белья.
Повелитель моих стараний традиционно не оценил. Цветы, с которыми он заявился, полетели в окно. Я проводила их спокойным взглядом, затем