Полли открыла футляр и провела пальцами по лентам медалей – красивые, разноцветные, шелковистые и побледневшие от времени.
– Он получил их все? – спросила она. – Он был таким храбрым?
Мама аккуратно забрала у нее футляр.
– Насколько я помню, эти три есть у всех воевавших в то время. А вот медаль за победу была выслана его родителям посмертно. – Она покачала головой. – А вот эта награда особенная. – Мама указала на белый крест с короной и венком. – Это орден «За выдающиеся заслуги». Его удостаиваются солдаты, проявившие особую отвагу перед лицом врага. Не знаю, что именно он сделал, но мы можем это узнать. Я нашла несколько его писем.
– Ты собираешься их прочесть?
– Ну да. – Мама удивленно посмотрела на Полли. – Разумеется. Из писем мы можем многое узнать об истории семьи.
– Наверное, – пробормотала Полли.
Разве они не личные, не предназначенные для чужих глаз? Внезапно Полли почувствовала себя неловко, ей захотелось побежать и извиниться перед Уильямом. Если бы она могла снова с ним встретиться. Он бы наверняка снова посмеялся над ней. Но теперь все будет по-другому – она ведь знает, что он умер… и как именно он умер.
Теперь, когда Полли выяснила, что Рекс может бодрствовать и днем, больше не было необходимости в ночных вылазках в сад. Обычно дом и сады закрывались для посетителей в шесть, если только не было намечено каких-то особенных мероприятий. Кругом не было ни души. В поместье оставались последние волонтеры, которые заканчивали убираться и приводить дом в порядок, так что, если Полли будет осторожна, никто и не обратит внимание, что она разговаривает с ожившей статуей.
Полли прихватила с собой овсяное печенье с изюмом, которое мама приготовила для нее на полдник, и сбежала вниз на террасу. Закатное солнце купало мраморную лестницу в своих лучах, и статуи сверкали золотом в вечернем свете. Полли не спеша спускалась по лестнице, вспомнив фото Уильяма и Магнуса. Она готова была поклясться, что фотография была сделана на этой лестнице, должно быть, в один из таких вот вечеров.
Полли остановилась на середине лестницы, задумавшись. У нее перед глазами по-прежнему стояло улыбающееся лицо мальчика. Но тут Полли заметила, как каменный хвост Рекса вильнул в сторону. Полли огляделась – рядом никого не было.
– Все в порядке. Можешь выходить.
Это был первый раз, когда Полли видела его превращение днем. По серому камню пробежала золотистая волна, уши пса поднялись. Затем Рекс зевнул, потянулся, выгнувшись. Хвост завилял из стороны в сторону, а черные глаза засверкали. Полли почувствовала некоторое облегчение.
– Что случилось? – спросил Рекс, подпрыгивая к ней. – Если бы ты была собакой, сейчас бы твой хвост был у тебя между лапами.
– Я нашла того мальчика, хозяина Магнуса, – прошептала Полли. – Я знаю, кто он такой.
– Но как? – Рекс уселся рядом со своей подругой.
– По фотографии. Смотри, я взяла ее с собой, – сказала она и достала фото из кармана. – Она у меня ненадолго, я должна вернуть ее обратно, пока мама не заметила.
Прежде чем сесть за стол, чтобы поужинать, мама собрала все документы в коробку. Но затем она отправилась принять ванну, и Полли сумела стащить нужную ей фотографию из конверта.
Волкодав изучал изображение.
– Магнус, живой… – произнес он. – И этот мальчик… Помню ли я его?
– Он умер, – прошептала Полли. – Погиб на войне. А ведь он был таким юным. Ты только посмотри!
– Ребенок, – уши Рекса упали, и сам он весь поник. – А что случилось с Магнусом?
Полли вздохнула.
– Я не подумала об этом. Наверное, бедняга ждал, когда его хозяин вернется… – Полли перевела взгляд на соседнюю статую. Теперь, когда она знала историю жизни Уильяма, она поняла выражение морды Магнуса. На ней было написано страдание. Никакого величия и жизненной силы, как у Рекса. – Неудивительно, что он не хочет просыпаться.
– Но ведь он однажды проснулся. – Рекс обнюхал статую и ткнулся в ухо Полли. – Я должен был поверить тебе. Ты же их видела.
– Но почему я видела и Уильяма тоже? – в раздумьях спросила Полли. – Ты же говорил, что только собаки навсегда остаются в Пенхэллоу? При чем тут мальчик? К тому же если он умер на войне, то почему его призрак моего возраста? Ничего не понимаю!
– Понятия не имею, – ответил Рекс. – Это странно. Против правил.
Полли фыркнула от сдерживаемого смеха при виде наморщенного носа волкодава.
– Против правил? Тебе ли говорить? Ты оживающая столетняя статуя!
– Не понимаю, о чем ты. – Рекс задрал нос и отвернулся от Полли.
– У тебя ведь нет книги правил? – Полли поднялась на пару ступенек, чтобы заглянуть псу в глаза. – Ну, знаешь, этакий свод правил «Что положено, а что запрещено делать собаке-призраку», а?
– Нет… – Рекс по-прежнему продолжал отворачиваться. – Но в библиотеке есть несколько книг по этикету. Они бы тебе пригодились.
– Извини, – сказала Полли. Она уселась на ступеньку, стараясь не смотреть на Рекса. Она вовсе не хотела его обидеть.
– Вот и ладно. – Рекс положил морду на плечо девочки. – Знаешь, когда у пса есть статуя в его честь, когда о нем слагают легенду, а еще его гладят и любят, можно немного возгордиться. – Рекс царапнул когтями по камню. – Но почему я не видел этого мальчика?
– Мама читает его письма, – сказала Полли. – Как думаешь, это могло его разбудить? Ну вроде как кто-то коснулся его прошлого?
Рекс вздохнул.
– Не могу знать. Но, должно быть, его призрак здесь уже давно. Наверное, с тех самых пор, как он умер, а его родители покинули поместье. Я просто его не замечал, пренебрегал своими обязанностями хранителя. Но теперь у меня снова есть ребенок, которого я могу охранять. – Рекс ткнулся носом в ухо Полли. – Знаешь, ты очень хорошая девочка. Мне не надо было говорить про книги по этикету.
– Да я не против. – Полли улыбнулась и закрыла глаза, подставляя лицо оранжевым лучам заходящего солнца. Как хорошо чувствовать тепло и приятную тяжесть головы Рекса у себя на плече.
8. Охота на призрака
– Что ты тут делаешь, Полли? Ты что, опять ходишь во сне?
Полли подпрыгнула от неожиданности и почувствовала, как теплый бок Рекса куда-то исчезает.
– Привет… – промолвила она с запинкой и попыталась выдавить из себя улыбку. Полли не знала, убежал ли Рекс, но он точно не превратился обратно в статую, потому что постамент был пуст. – Я, наверное, задремала на минутку.
– Все еще не привыкла жить в таком большом доме? – с сочувствием спросил Стефан. – С переездами всегда одна морока, правда? Надеюсь, ты скоро здесь устроишься. Так здорово, что вы теперь живете в Пенхэллоу. У твоей мамы столько идей. Она просто вдохнула жизнь в это место.
Полли нервно улыбнулась ему. Ей ничего не шло на ум, чтобы ответить. Она лишь косилась на пустой постамент и ждала,