руку и с размаху обрушила кулак на край ближай­шей гранитной клумбы, подняв в воздух облако пыли. Клумба затряслась от удара, и Лалловё отряхнула с руки каменное крошево, а с ним и остатки кольца. Из лопнувшего корпуса сочилась белесая слизь. Маркиза, задумчиво поджав губы, раз­глядывала обломки.

Купер хрустнул шейными позвонками, возвращая телу под­вижность.

— Знаешь ли, я побывал внутри нее. Я о Цикатрикс. Она скорее признает своей дочерью выброшенную морем доску, но только не тебя. Когда ты достигнешь дна, Лоллишечка, когда ты его достигнешь... я буду ждать тебя там.

Лалловё сбросила ноги с кресла и поднялась одним плав­ным движением, поворачиваясь спиной к своей жертве. Она не удостоила его даже лишнего взгляда.

— Поздравляю с тем, что тебе удалось освоить парочку де­шевых трюков и пережить все эти изменения своего облика. Но прошу простить меня за столь скорое расставание, мне еще надо раздавить нескольких менее значительных червей.

Она щелкнула пальцами, и в дверном проеме тут же возник Тэм.

Купер, разумеется, остался сидеть. Выгадал ли он для себя хоть что-нибудь? Сунул палец в каждый пирог с дерьмом — теперь уже в прямом смысле — и оказался привязан к Неоглашенграду. Был унижен, избит и приобрел как раз достаточно волшебных сил, чтобы осознать всю глубину собственной бес­помощности. Тут уже хоть ногти грызи. А то, что произошло сейчас, — поможет это ему как-то или же лишь усугубит его несчастья?

Купер покачал головой и порадовался тому, что нашел в себе силы приспосабливаться к столь кошмарным обстоя­тельствам. «Сможет ли меня теперь вообще хоть что-нибудь напугать? — подумал он. — Вот и сейчас — меня искалечили, а я просто сижу и гадаю, будет ли мне с того какой-либо прок».

Маркиза словно бы выбросила его из своего мира. Купер для нее более не существовал. Она вновь щелкнула пальцами, и слу­га тут же шагнул к ней с раболепным выражением на лисьем лице.

— Тэм, приготовь мне ванну. Пора возвращаться к работе.

Скука. Как вообще посмел Теренс-де’Гис заговорить с ним о скуке? Эшеру, прокладывающему свой путь через улицы Не­подобия, казалось, будто его пепельное лицо раскалилось до­бела от гнева. Жеманный голос маркиза все еще звенел в ушах. А Лалловё?.. В глазах Эшера совершенное ей преступление могло затмить даже грядущую гибель всех миров.

Серому человеку приходилось принимать тяжелые реше­ния и жить с этой ношей, но чтобы такое... Никто не принимал «Отток» всерьез, да и сами-то личи были не более чем за­игравшимися аристократами да алхимиками, чьи эксперимен­ты однажды закончились серьезной неудачей. Они не пред­ставляли угрозы и даже среди прочей нежити стояли в самом низу — эти ребята не шли ни в какое сравнение ни с Цитаде­лью Отверженных, ни с передвижным некрополем Бескров­ных Небес. Конечно, за последнюю пару лет они, как ни жаль, сумели поднабраться сил, но это была вовсе не их заслуга, если задуматься над тем, как им удалось возвыситься. Вспом­нить о том, что — точнее, кто послужил источником их могу­щества.

Размышления помогали Эшеру сдерживать и направлять свой гнев. Умирающие топтали землю миров, не находя забве­ния, этого странного лекарства от их хронического недуга — жизни. Их становилось все больше, и начиналась очередь за исцелением здесь, в этом городе. Какая ирония!

«Каким бы ни оказался новый мировой порядок, жизнь продолжится. А благословением то будет или проклятием — еще поглядим. Выбора нам все равно не оставили».

Оказавшись предоставленным самому себе, Эшер был вынужден признать, что на самом деле и понятия не имеет, к какому финалу все идет. Груз принятых решений не стано­вился легче, даже если забыть о возрасте. «Возраст, — злил­ся он, — предполагалось, что ты должен бы быть моим союзником».

Там, где, образуя треугольник свободного пространства, пересекались три улочки, давно забытый умелец установил фонтан. Вырезанный из известняка морской конек лил воду в украшенную барельефом чашу. Эшер облокотился на нее и посмотрел вниз. Ведь он не мог ощущать того, что ощутил наверху обглоданной башни «Оттока». Не так ли?

Был лишь один человек, которого он мог винить в суще­ствовании всех этих личей, всех этих подлецов в сапогах... Эшер даже не был уверен, так ли уж велика вина маркизы Тьюи, хотя больше и не имел права мириться с ее вмешатель­ствами, да и те времена, когда он топил свои печали в бутылке, прошли. Эшер подавил мимолетное, но сильное желание раз­мозжить собственный череп о каменного морского конька.

«Началось. Мы все утонем?»

Широко расставив руки и обхватив ладонями края чаши фонтана, Эшер наклонился и устремил взор в воду. Ее поверх­ность пошла рябью, а затем явила ему отчетливое, яркое изо­бражение Лалловё Тьюи. Изумленное лицо маркизы было подсвечено золотисто-зеленым, а обнаженные плечи оказались мокрыми. Она принимала ванну? При зажженных свечах?

— И с чего я вдруг удостоилась такой чести, мой...

— Захлопни свою коровью пасть, недоношенная полукров­ка! — оборвал Эшер маркизу. Ее губы изогнулись идеальной буквой «О». — Все кончено, Тьюи. Считай это звонком вежли­вости. Беги.

— Прошу прощения? — Лалловё быстро оправилась и даже почти сумела придать своему голосу насмешливые нотки, но за всем ее притворством было заметно, насколько ее потрясли слова Эшера.

«Да, да, да. Она виновна именно настолько, насколько вы­глядит».

— Я сказал тебе бежать. Убирайся из моего города, пока еще можешь.

Скрючив пальцы, он повел ладонью над водой, и его при­зрачное окно переместилось. Теперь он смотрел на маркизу не снизу вверх, со стороны ее коленей, но словно нависал над ней, глядя ей прямо в лицо. Заодно ему удалось рассмотреть и пред­мет, что лежал в ее руках, — новейшее достижение в области синкретических технологий, значительно превосходящее ту халтуру, что Эшер видел парой лет ранее: в раковину огромной устрицы была встроена электрическая матрица, подвешенная в магической среде. Серый человек не следил за не прекраща­ющимся ни на день прогрессом, будь тот магическим, техниче­ским, метафизическим, спиритуалистическим или каким бы то ни было еще. Он не нуждался в этих изобретениях и только теперь, когда было уже слишком поздно, стал понимать, на­сколько наивен был.

Тьюи подняла взгляд и посмотрела на него из своей ванны. Ее

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату