риторических. Немного зная Маира, услышать «нет» я не ожидала и…

— Конечно. Во время последней остановки я ввел конечный пункт в навигатор, — он ткнул в кнопку на панели, и в динамиках зазвучал спокойный мелодичный женский голос — столько-то миль туда, потом поворот сюда, а дальше ожидаются новые инструкции.

Что и требовалось доказать. Пока я осматривала достопримечательности дамской комнаты, Древний занимался делом.

Дом, к которому привел виртуальный голос, произвел на меня положительное впечатление. Маир тоже довольно щурился, рассматривая деревянный фасад, выкрашенный в белый цвет, панорамные окна первого этажа и аккуратно подстриженную траву газончиков, приятно контрастирующую с кустами и деревьями, которых никогда не касались садовые ножницы.

Стеклянные двустворчатые двери были призывно распахнуты. Хотелось как можно быстрее выбраться из кара, бросить его прямо у дороги и бежать к крыльцу, но нет — здравый смысл восторжествовал. А если бы не восторжествовал, то на выручку пришел бы педантизм моего попутчика.

Мы сделали круг почета вокруг гостиницы, припарковавшись на стоянке, организованной на заднем дворе. Холл оказался сквозным и черный вход тоже манил распахнутыми створками.

— Ты по отзывам это место выбрал? Или по каким-то… рабочим соображениям.

Я говорила шепотом и стараясь ступать как можно тише. Звук собственного голоса и шагов казался неприлично громким. В траве так усердно стрекотали насекомые, а где-то на ветках с упоением пели две птахи — было жутко неловко им мешать!

— По фотографиям, — так же тихо отозвался эльф.

Я могла ручаться, что и он проникся очарованием момента.

Кое-кому, правда, на моменты и их очарование было наплевать.

— Нет, Мо, ты только послушай их! — громыхнул зычный мужской голос.

Мы с Маиром переглянулись и поспешили к ступеням, выложенным старинной плиткой, местами отколотой, но даже в этом я незначительном несовершенство находила какое-то очарование.

— Придумают невесть что, опозорятся на весь мир, а потом блеют как бараны, оправдываясь! И ведь никто, никто не желает брать ответственность за катастрофу на себя — спихивают, кивают друг на друга, как дети малые… Смотреть тошно!

— Что ты кипятишься, Рид! — зажурчал женский голос, принадлежащей даме в годах. — Прогресс не остановить. Новое изобретали, изобретают и будут изобретать. Это естественно! Что же касается ответственности, то дело серьезное, разобраться нужно для начала.

— Да что тут разбираться! — вновь вспылил мужчина.

Я как раз добралась до верхней ступеньки и успела увидеть, как забавно старик взмахнул руками. Пожалуй, жест был единственным, что могло заставить улыбнуться — монументальная фигура мужчины вызывала уважение.

— Не кипятись! — продолжила свои увещевания женщина, наверное, супруга возмущенного господина — по возрасту они были близки, да и терпение дамы по отношению к нему многом говорило.

Женщина покачала головой и, отвлекшись на секунду от экрана, где показывали утренние кадры с набережной, заметила меня и Маира.

— Все, Рид! Успокаиваяся, а то распугаешь наших постояльцев! — женщина нам улыбнулась так приветливо, что даже эльф не удержал лицо.

Упрямый Рид что-то проворчал и отвернулся к экрану, а госпожа Мо зашелестела клавишами компьютера, что скрывался за конторкой.

— Вы бронировали у нас номер? — спросила она.

— Да, — ответил Маир, доставая из внутреннего кармана пиджака наши документы.

— Один номер на двоих, да? — уточнила женщина растерянным голосом.

— А то! Один на двоих, и с большо-о-ой кроватью, — едва слышно пророкотал старик, не отрываясь от экрана.

Госпожа Мо обожгла взглядом затылок старика и подняла глаза на Маира, ожидая, что же он скажет.

— Один двухместный.

— О… — еще больше растерялась женщина. — Вы в примечаниях не описали вашу… ситуацию…

Под внимательным взглядом Древнего дама замолчала.

— Впрочем, — встрепенулась она, — возможно, произошел сбой в программе. Неприятно, но такое случается!

Маира попытались ослепить еще одной улыбкой, ничего не вышло. Нет, он растянул губы, но больше из вежливости.

— У нас остался один номер, — затараторила женщина, признав дипломатичный маневр провальным, — двухместный, но с одной ванной и спальней! Подойдет?

— Подойдет, — ответила я раньше, чем Маир успел открыть рот.

Три пары глаз уставились на меня.

— Что? — я подняла брови. — Думаю, я смогу удержать себя в руках.

Госпожа Мо захлопала глазами. Маир фыркнул. Рид забормотал о нравах современной молодежи. Реакция старого ворчуна заставила меня еще раз посмотреть на Мара. Нет, с освещением все было в порядке, виноваты оказались волосы, прикрывшие кончики ушей, именно из-за них эльфа причислили к молодежи.

— Бывают же такие накладки, — вздохнул Маир, когда мы наконец закончили со всеми формальностями, получили ключи и шагали по коридору в поисках номера. От сопровождения я отказалась. Госпоже Мо требовалось восстановить душевное равновесие, а слушать причитания Рида не хотелось ну ни капельки!

— Бывает, — вздохнула и я. — И не такое бывает, поверь!

Древний кивнул, признавая, что у меня больше опыта в таких делах.

* * *

Как же я была права! Вот только от собственной правоты я не чувствовала себя ни счастливой, ни удовлетворенной.

После целого дня, проведенного за рулем и достаточно насыщенного событиями, уснуть казалось таким естественным, но нет! Сна не было ни в одном глазу. Я ворочалась с боку на бок, слушая шум воды в душе. Звук раздражал, кровать казалась узкой, одеяло — тяжелой, ткань пижамы — жесткой…

— Не можешь заснуть?

Я вздрогнула.

Маир сидел на краю своей кровати и медленно перебирал пятерней волосы, просушивая их магией.

— И не жалко? — проворчала я.

Маир изобразил удивление.

— Поведение Рида заразно и передается воздушно-капельным путем?

Душераздирающий вздох. Я хотела им ограничиться, но нет:

— Нужно спать, а не хочется. Хоть фею зови!

— Фею? — заинтересовался Древний.

Мои щеки потеплели.

— Так, глупость из детства.

— Обожаю слушать про глупости из детства! — беззастенчиво соврал он.

Я прикусила губу — ни слова больше!

— Если поделишься, я тоже что-нибудь расскажу, — пообещал Маир и, посмотрев на мой сморщенный нос, уверил: — Не переживай! Пусть мое детство было давно, но на память я не жалуюсь.

Смотреть в голубые глаза и говорить те глупости, что я собиралась рассказать… это просто невозможно. Я уставилась в потолок.

— Мама говорила мне, что к хорошим девочкам каждый вечер прилетает фея. Она рассыпает волшебный сонный порошок, от которого сняться хорошие сны. Мне хорошие сны снились редко. — Я бесцельно поглаживала одеяло, а перед глазами проплывали картинки из прошлого. — По утрам пыталась вспомнить, что же такого натворила вчера, раз фея не явилась, но всегда отвлекалась. Иногда я вообще не могла заснуть. Тогда я принималась перебирать в памяти все, что произошло днем… за этим занятием и засыпала.

— Венн, — тихо позвал меня Маир.

Я повернула голову в его сторону. Он немного сменил позу: широко расставил коги и уперся в колени локтями. Правый кулак находился возле самых его губ.

Как только Маир понял, что полностью завладел моим вниманием, он разжал пальцы и легонько подул на раскрытую ладонь. Золотая пыльца поднялась легким облачком, полетела в мою сторону. Невесомые крупицы оседали на ресницах, расплывались перед глазами огромными яркими пятнами. Веки сами собой закрылись.

— Отдыхай.

— Почему… такой красивый…

На самом деле я отела

Вы читаете Шепот у Вод (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату