или датами, и Рэй вернулась к архивной справке.

Там отыскались и цифры, и имена. Женщина прикинула, что пропавшая девочка, Гвинет Уолш, лет на десять старше ее отца. Должно быть, эта история наделала тогда шуму. Но звонок Уильяму Керринджеру Рэй отложила на потом. Дело шло к ночи, да и настроение у нее было ни к черту.

А ведь Манн должен обладать редкостной деловой хваткой и полным отсутствием брезгливости, чтобы печь булки в таком месте. Может, оттого у начинки и появился привкус крови.

Рэй отодвинула опустевшую пивную банку. Вздохнула. Земляника с кровью — это как раз для нее. Выругавшись, Керринджер дотянулась до навесного шкафчика. Там на нижней полке была початая бутылка виски. Она зубами свинтила крышку и приложилась к горлышку. Обжигающее пойло рухнуло в желудок.

Будь она проклята, земляника Другой стороны! Сок оставляет на руках красные пятна. Теперь у нее на руках совсем другие красные пятна, и дорога на Другую Сторону закрыта навсегда. Такое не прощают.

Рэй отхлебнула еще из бутылки, подержала во рту, только потом проглотила. Короля-Охотника не так просто убить в его собственных владениях. Даже холодным железом, заговоренным по всем правилам. Сидов вообще почти невозможно убить на Другой стороне.

Перед глазами Рэй мелькнули белые руки, измаранные парчовые рукава, кровавые разводы на воде. Провидицы с холмов никогда не ошибаются. Значит, медноволосый Охотник мертв. Рэй выпила еще.

Так или иначе, об этом не узнать. На Другой стороне ей будут совсем не рады, даже соваться не стоит. Клыки гончих Охоты одинаково остры, жив их хозяин или нет. У Охотника и так характер совсем не сахар, узнавать, на что он способен в гневе, Керринджер совсем не хотелось. А если шесть выстрелов сделали свое дело, то какая разница, тут она или там.

На миг мелькнула мысль прямо сейчас сесть за руль и гнать до самой Границы, а там — будь что будет. Можно разыскать сид, вершину которого обвивают корни могучего дуба и узнать наверняка. Если Охотник как-то пережил ее пули, то и Рэй его гнев как-нибудь переживет. Не убьет же он ее в самом деле. А если верно пророчество баньши, совсем не важно, что там будет дальше.

Рэй горько усмехнулась и снова приложилась к виски. Никуда она не поедет. Она сама предпочла Байль полым холмам. Керринджер выпила еще. Ей было паскудно, и даже крепчайшее спиртное никак не могло притушить саднящую пустоту в груди, сколько ни пей. А выпить Рэй могла порядочно. Другая сторона сотворила с ней что-то, от чего алкоголь брал ее с трудом, трава не брала вообще, она пробовала. Рэй нашарила в ящике мятую пачку дешевых сигарет, подкурила от спички, последней в коробке. За окнами на Байль опускалась душная летняя ночь.

Разбудил ее надсадный писк мобильного телефона. Рэй приоткрыла глаза и тут же зажмурилась — в маленькое чердачное окошко било солнце. Простыни липли к телу, голову стискивала обручем тупая боль.

Не рискуя больше открывать глаза, Рэй нащупала телефон и поднесла к уху. Проговорила в трубку не слишком внятно:

— Слушаю.

Динамик отозвался мужским незнакомым голосом:

— Он приходил на рассвете. Керринджер, что мне делать? Если он как-то проберется за ворота…

Рэй мучительно потерла затылок. Во рту пересохло, и даже мысль о том, чтобы говорить, была отвратительной.

— Что за черт? — пробормотала Керринджер и, зажав телефон между плечом и ухом, повела рукой по прикроватной тумбочке. Вдруг она сообразила со вчера оставить там стакан воды. Тумбочка была пуста.

— Это Манн. Курт Манн. Вы взялись уладить мои проблемы с Другой стороной. Они там взялись за меня всерьез. Он приходил на рассвете, угрожал мне, перепугал ночных работников.

— Подробно, — Рэй села на постели. — Кто приходил, когда?

— Не знаю, — в голосе на другом конце связи отчетливо был слышен отголосок страха. — Должно быть, кто-то из этих, из сидов. В каких-то древних доспехах и с мечом. Наверное, это смешно, но мне было не до смеха. Пришел сегодня к мельнице где-то часов в пять. Дал мне время на раздумья до завтра. Черт, да если бы я знал, чего он хочет!

— Я приеду, — нехотя проговорила Керринджер. Попыталась встать, стукнулась головой о низкий потолок, привычно выругалась. Сказала в трубку для Манна: — Я буду в течение часа. Подумаем, что можно сделать.

Она отбросила замолчавший телефон на постель и позволила себе какое-то время тупо смотреть на стену. На стене были выгоревшие обои в индийских огурцах. Болела голова. Но, по крайней мере, не мутило. Могло быть и хуже. Рэй снова нащупала телефон, взглянула на время.

Цифры мигнули и показали семь часов сорок семь минут. Терпения Курта Манна хватило без малого на три часа. Не так уж плохо для перепуганного человека.

В том, что владелец «Волшебной мельницы» испуган, сомнений у Керринджер не было. Такие, как Манн, не звонят партнерам любой степени солидности до девяти утра без веской причины.

Рэй поднялась на ноги. Постояла, пережидая приступ головокружения, и побрела на кухню, шлепая по полу босыми ногами.

Крепкий кофе в огромной стеклянной чашке внушал определенные надежды на пробуждение. Керринджер растворила в стакане воды шипучую таблетку, выпила залпом и рухнула на табуретку. Задумчиво покрутила в пальцах полупустую пачку сигарет.

Курт Манн лгал. Просто так с Другой стороны не приходят оружно и в доспехах. Не лгал Бен Хастингс. Парень не был безумным, нет. Просто те, кто говорил с ним, никогда не переходили Границу. Ник О’Ши расследует сверхъестественные пакости, но он материалист до мозга костей. К Бену Хастингсу можно подобрать ключ, но времени на это нет.

Рэй отхлебнула кофе. Если бы не мальчишка с золотоволосой куклой, она бы послала Курта Манна ко всем чертям и оставила его самого решать свои проблемы с сидами. Но… Было еще что-то, кроме проблем булочника. Это что-то заставляло Бена Хастингса раз за разом уходить из дому. Значит, имело какой-то смысл.

Она оделась, проверила револьвер и нехитрый набор амулетов, которые носила при себе даже в городе. К своим двадцати восьми Рэй Керринджер была первостатейным параноиком. Особенно когда речь шла о Другой стороне.

Пустая бутылка из-под виски отправилась в мусорный пакет. Следом за ней туда отправилось содержимое пепельницы. Керринджер допила кофе, сунула чашку в мойку.

Воздух в уличных ущельях еще хранил остатки ночной прохлады, но солнце беспощадно палило с неба, бледного от переполняющего его света. Не нужно было никаких прогнозов по радио, чтобы отчетливо представлять себе — через час начнется пекло.

Рэй забросила мусорный пакет в контейнер и зашагала в сторону стоянки, где оставила вечером машину. Вокруг неохотно просыпался город. Старая брусчатка дышала теплом, кое-где трава пробивалась между камней. Кофе и таблетка делали свое

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату