Но разве глаза ее были пустыми. Она заметила, как что-то вращалось в их глубинах. Мир вокруг начал меркнуть, и Лина поняла, что боится вздохнуть, но она взяла себя в руки и заставила посмотреть в лицо истине.

«Это я ее убила».

Другой, более жесткий голос заговорил в ее голове.

«Нет времени. Просто беги отсюда».

Лина подняла рычаг, и решетка над входной дверью поднялась к потолку.

Чатхам изо всех сил пытался ее догнать, но его многочисленные птицы и насекомые жужжали вокруг головы, дергали за одежду, а слон размером с козу начал выпускать в воздух многоцветные брызги газа. Чатхам шатался и задыхался, пытаясь убежать… но он бежал в неправильном направлении. Злобные металлические насекомые тыкали ему в лицо свои крошечные конечности. Кровь текла на воротник. Слон таранил своего хозяина в голени блестящими острыми клыками. И тут кошка приготовилась прыгнуть на вторую жертву с залитым кровью пушистым хвостом и оголенными острыми металлическими зубами.

«Что я наделала?»

Лина замешкалась, не понимая, помогать ли волшебнику. Но тогда она вспомнила секретную мастерскую, и ее сердце ожесточилось. Сколько же крови она там увидела. Разве это не значило, что он тоже убийца?

Лина выбежала из незапертой двери и бросилась вниз по улице, свернув в закоулок, который, по ее мнению, вел в Сакральный район. Никаких звуков преследования не слышалось. Неужели она убила и Чатхама?

Чтобы перевести дыхание, Лина остановилась в маленьком переулке. Мысли кружились в голове, а вспотевшее лицо горело. Внезапно перед глазами сверкнул металл, освещенный заходящим солнцем, и она вздрогнула, подавив крик. Лина помнила, как существа напали на своего создателя.

Но медная бабочка просто пролетела перед носом, облетела вокруг головы и приземлилась на плечо. Лина вздрогнула, но не отмахнулась. Кажется, она не собиралась причинять ей вред. Дрожащей рукой девушка взяла существо и положила в привычное место в кармане, где оно было счастливо остаться.

Когда Лина добралась до храма, времени прошло на полчаса больше, чем она ожидала. Судя по длинным теням, она поняла, что Эмрис вот-вот должен вернуться в кабинет картографии с ужином. Если уже не ждал ее там. Что она скажет? Она медленно поднялась по лестнице в кабинет, но, к счастью, внутри никого не оказалось. Тяжело дыша, Лина погрузилась в кресло, не в силах поверить в то, что она натворила.

Маленькое медное существо вылезло из кармана и взлетело на кончик ее носа. Бабочка и Лина глядели друг на друга с одинаковым любопытством.

– Это все из-за тебя, – тихо сказала Лина. – Почему ты меня выбрала? Откуда ты взялась в склепах? Что за магия была в тебе, и почему она исчезла?

Лина ходила к лорду Чатхаму за ответами, но обрела еще больше вопросов – и гораздо больше проблем.

Бабочка села в ладонь, и Лина по привычке накрыла ее второй рукой. Похоже, ей нравилось в темноте. Сейчас она не светилась, как много лет тому назад, когда Лина впервые ее увидела. Вместо свечения в ней появилось маленькое облачное серое сердце. Тогда Лина поняла, что оживила бабочку собственной магией. Пчела Чатхама, как и его лошадь, излучали желтый свет. Животные, которых она оживила, не светились, потому что ее магия не обладала таким свойством. Когда Лина впервые увидела бабочку… какого она была цвета? Она помнила лишь бледное сияние. Какого цвета была магия Пейшенс Сантини? И почему ее заклинание ожило, хотя она сама уже много лет была мертва?

Но сейчас Лине предстояло решить более важные дела. Ее силы стали причиной смерти женщины. Возможно, Чатхам тоже погиб по ее вине. Лицо ее побледнело, а глаза жалили слезы.

– Лина? – произнес Эмрис, держа в руках поднос с едой.

Но стоило ему увидеть ее лицо, он сразу поставил еду на стол и бросился к ней, встав на колени перед креслом.

– Что случилось?

– Я сделала глупость, Эмрис, – ответила Лина, пока слезы оставляли на щеках горячие тяжелые следы.

Охотник провел большим пальцем по ее щеке.

– Что бы то ни было, вряд ли все настолько плохо, – нежно успокаивал он.

– Все плохо, – задыхалась она.

Лина открыла ладони, чтобы показать ему бабочку. Какое-то мгновение существо оставалось неподвижным, и выражение Эмриса застыло между смущением и добротой. Но вдруг, взмахнув крыльями, бабочка поднялась в воздух и облетела вокруг стула. Охотник тотчас переменился в лице.

– Ладно. – Эмрис взглянул на собеседницу. – Похоже, пора объясниться.

Лина рассказала ему все. Она рассказала о ночи, когда нашла бабочку, и о песне, которую услышала. О том, как та светилась в темноте и летела в ее сторону. О том, как бабочка остановилась, будто сделала свой выбор. Лина объяснила, что никогда не чувствовала свою принадлежность ни к склепам, ни к храмам. Она вспомнила, как неуверенно помогал ей Фол. Она рассказала Эмрису все воспоминания о странном сне, который пережила, когда упала в фонтан. И даже упомянула, что, несмотря на прогресс в обучении, временами магия кипела в ней, словно чайник, долго и бесконтрольно. Она рассказала ему, как пыталась найти ответы, и вопросы ее привели в магазин Чатхама. Лина поведала обо всем, что там произошло, включая его тайную комнату. О женщине, которую убила. А также, возможно… о смерти Чатхама.

Пока она говорила, Эмрис наклонился вперед в кресле, положив подбородок на руки. С продолжением истории лицо Охотника становилось все серьезней. И даже когда Лина закончила, он несколько мгновений просто молчал.

– Я много о чем подумал, – заговорил он холодным, но спокойным тоном. – Но на один пункт я могу смягчить твои страдания, – добавил он. – Чатхам серьезно ранен, но… он жив.

– Что? Откуда ты знаешь? – Сердце Лины сжалось от облегчения и ужаса.

– Посланник принес мне новости через несколько минут после того, как я вышел от Первого Охотника. Он сказал, что Чатхам средь бела дня подвергся нападению и его магазин разгромлен. Он без сознания, но он выживет. Очевидно, его доставили во дворец на лечение. – Эмрис бросил на Лину мрачный взгляд. – Но говорят, что его ассистентка была хладнокровно убита. Теперь ты видишь, какую опасность таит в себе магия Чатхама?

Лина вздрогнула. Хотя женщина не отличалась добродушием, Лина не желала ей смерти. Она не хотела никого убивать. Мысль о том, что она совершила, оказалась… слишком тяжелой. Лина схватилась за голову.

– Сколько времени понадобится для исцеления Чатхама? – пробормотала Лина, пытаясь вернуть себя к реальности. – Разве он за мной не вернется? Он только хотел бабочку, но теперь еще и зол за то, что я разоблачила его секрет…

– Да, конечно, он за тобой вернется, – предупредил Эмрис. – Он защищает секретную мастерскую. Только самые близкие люди знают правду о его изобретениях.

– Ты знал? – удивилась Лина.

Он медленно кивнул.

– В ту ночь, когда сбежала Констанция, я нашел ее в этой

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату