за то, что спалили это проклятое богами исследование, но я хочу понять.

Наташа только руками развела.

– Извините, ничем не могу помочь. У вас есть доказательства, что я там была? И вообще, почему вы собственному сыну не верите?

– Я его спрашивал, – признался Артер, – не угрожаете ли вы ему чем, чтобы он молчал.

Наташа рассмеялась.

– Вы подумали о таком? Да уж. Знаете, один человек у меня дома говорил: отбросьте все невозможное, и то, что останется, каким бы невероятным ни казалось, и будет правдой. Вы же делаете все строго наоборот. Впрочем, ладно. Как я и говорила, я не собираюсь в отчетах сваливать вину на Дария. Не тянет он против профессора.

– А если обвинят вас?

– На каком основании? – удивилась Наташа. – Я понятия не имею, как работает магия, и не смогу разглядеть ловушку – разряженную или нет. И я, кстати, просила Совет Магов выделить мне в помощь квалифицированного мага, но эти снобы сами отказались. Дескать квалифицированному магу есть чем заняться помимо игр. Убийства для них игры! А на самом деле это они мне Гонса Арета простить не могут, повлияла на него нехорошо. Ну пусть теперь сами локти кусают, что упустили все исследования, я им не доктор.

– Вот как? У вас там не все так просто.

– Жизнь вообще не простая штука. Так я вас успокоила?

– Будем считать, я признал версию сына.

– Ну и отлично. Вы с каретой? Не подкинете меня и Дарка к Реорданам?

– Зачем? – насторожился Леройс.

– Обещала я кое-что Ройсу.

– По поводу сестры?

– А вы что-то знаете?

На вопрос Леройс не ответил, вместо этого задал свой:

– Есть ли необходимость ворошить прошлое? Только лишняя боль семье.

– Получается, что Ройс ничего не испытывал, когда все эти два года искал убийц? Не пора ли с этим покончить, как вы думаете?

– В любом случае спустя два года отыскать убийцу нереально.

– Может и так, – согласилась Наташа. – Но потому мне и нужны все люди, кто знал погибшую. Я послала приглашение и Ларшену Тирену.

– Зачем? – тут же вскинулся Леройс.

– А чтоб далеко не ездить, когда мне понадобится сообщить ему новые сведения, которые мне удалось получить.

– Новые сведения? – Леройс сразу насторожился. – Я могу на них взглянуть?

– А почему вы решили, что на них можно посмотреть? – Наташа внимательно наблюдала за Леройсом, а тот откровенно занервничал.

– Я просто подумал, что это какие-то бумаги…

– Почему? Это могут быть обычные сведения, которые кто-нибудь мне сообщил. Лично я об этом и подумала бы. Так почему вы решили, что это бумаги?

– Ну не знаю. Да и какая разница?

– А мне интересно, что так старательно ваши люди искали в доме директора?

– Что? Там же обыск был. Искали тайники.

– Их нашли. Но, насколько мне известно, потом еще один обыск проводился вашими доверенными людьми без участия солдат. Что они искали?

– Просто проверяли работу за солдатами! – Леройс откровенно нервничал и злился.

– Пусть так, – согласилась с ним Наташа. – Так подкинете до дома Реорданов?

– Хорошо! Но вы напрасно теряете время!

– О, не переживайте, до прихода корабля у меня времени много.

– Жду вас в карете, – Леройсу явно хотелось хлопнуть дверью при выходе, но он себя сдержал неимоверным усилием и вышел спокойно.

Дарк встал за спиной Наташи, глядя на закрывшуюся за гостем дверь гостиной.

– Думаешь, он знал о тех бумагах, что мы отобрали у директора?

– Знал ли, не знаю, но догадывался. По крайней мере, не удивился бы. Был бы уверен, обыск в доме провели бы более основательно.

– Что-то меня от этих трех семейств в дрожь бросает, – поежился Дарк. – Какие страсти в этом богом забытом углу. Что еще всплывет?

Наташа промолчала, развернулась и отправилась переодеваться. На этот раз она вышла в привычном брючном костюме. Сложила молитвенно руки и возвела глаза к небу.

– Помолимся о безвременной кончине Фелоны кер Шеордан, она была славная девушка, и мне, может быть, даже будет не хватать ее.

Дарк хмыкнул, поправил меч на поясе, надел шляпу у крыльца и открыл перед девушкой дверь.

Леройс встретил их нарочито равнодушным взглядом. Когда все расселились, он выглянул из кареты и махнул кучеру. Его, видимо, проинструктировали заранее, и он тут же тронул лошадь с места, не уточняя адреса.

– Не понимаю, на что вы надеетесь спустя столько времени, – пробурчал Леройс. – Мне вообще этот фарс не нравится, только растерибите у всех старые раны.

– Это не мое желание, – отозвалась Наташа. – Но так и быть, я спрошу Ройса еще раз.

– О чем?

– Готов ли он услышать правду.

Леройс покосился на девушку, нахмурился и отвернулся к окну. Всю оставшуюся дорогу он молчал. Когда же карета остановилась, вышел первым и помог выбраться Наташе, опередив Дарка.

– Неужели это так нужно? – шепнул он.

– Думаю… да.

– Что ж, я предупредил. Ничем хорошим это не кончится.

Наташа, в общем-то, была согласна, вот только выбора особого не было – остановиться уже не получалось.

У крыльца дома их встретил лично хозяин Жерар Реордан. Хотя Наташа его ни разу не видела, она сразу поняла, кто это, по описанию, данному ей Леройсом еще в первый день ее нахождения на Торее. Представительный мужчина в идеально скроенном на заказ костюме, в котором нет ни одной лишней детали. Всегда прямая спина, не гнущаяся при любом ветре. Таких людей проще сломать, чем согнуть. «Гвозди бы делать из этих людей, крепче бы не было в мире гвоздей», вспомнилось Наташе неожиданно, глядя на лицо Жерара. Теперь понятно, с кого писал те строки поэт.

– Мой сын сказал, что вы приедете что-то обсудить. Артер, доброе утро, слышал, дело с убийствами разрешилось?

– Да, Жерар, все хорошо. Твой сын ведь наверняка уже все рассказал?

– Да. Но он хочет еще что-то обсудить и даже пригласил Призванную…

– Наташу! – прорычала Наташа. – Мое имя не очень сложное для запоминания.

Жерар взглядом просверлил в девушке две дырки, убедился, что ему уступать не собираются, и кивнул, словно подтверждая за девушкой право иметь собственное мнение.

– Проходите, госпожа Наташа. Мой сын и его друзья ждут в гостиной, а я хотел вас представить моей жене Лауре. Лорк проводит вас, – Жерар Реордан кивнул слуге, который тут же оказался рядом с девушкой, – а я пойду через минуту, как только перекинусь парой слов с моим другом.

Наташа покосилась на невозмутимого Леройса, но не нашла причин не отпускать его от себя до начала разговора. Не просто же так Ройс держал от отца в тайне причину ее приглашения? Пусть бы и дальше оставался в неведении. Но нет, так нет. Девушка кивнула слуге, и тот неторопливо зашагал по коридору, указывая дорогу.

У двери девушка на миг замерла. Ох и не нравилось ей то, что придется сделать, но и обратного пути нет. А ведь ей нравился Ройс… да… видно такая судьба у всех сыщиков. Правда не всегда приносит радость, и стоит ли ее поднимать сейчас, Наташа была не уверена. Может, она и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату