Мы вышли из зала, в котором внезапно стало слишком душно, и направились к мобилю. Молчание начинало утомлять, но я ждала, пока привычный салон мобиля отгородит нас от посторонних глаз и ушей. Наконец выставочный центр остался за спиной.
– Послушай, Элис…
– Эберт…
Мы заговорили одновременно.
– Говори ты, – уступила я Эберту.
– Элис, то, что ты видела…
– А что я видела? – спросила я спокойно. Если я на кого и злилась, то только на Лили. – Как твоя бывшая вешалась тебе на шею? Пусть скажет спасибо, что мы были на выставке, иначе я бы с ней не так говорила.
Эберт покосился на меня – будто проверить, шучу я или нет. Убедился, что говорю серьезно, и даже улыбнулся.
– Она просила о разговоре. – Он все-таки начал оправдываться. – Я решил, что особого вреда не будет. Прости, не думал, что все так закончится.
– Лили пытается насолить нам любыми способами, – ответила я со вздохом. – Так что будь осторожен, хорошо? Эберт?
Я не поняла, в какую секунду все стало плохо. Только что Эберт смотрел на меня – и вдруг в салоне стало холодно. Эберт выпустил руль, мобиль дернуло в сторону, и только чудом мы не влетели в ближайшее ограждение. Я перехватила управление, еще не осознав, что случилось, и остановила мобиль у обочины.
Кто-то засигналил, обгоняя нас. Меня трясло так, что едва не стучала зубами – но не оттого, что мы едва не разбились, а оттого, что лицо Эберта побелело, на лбу выступила испарина. Он будто не видел меня.
– Эберт? – Я потянулась к нему. – Эберт, что с тобой?
Приступ? Почему такой странный? Но это точно был он. Только без первых двух стадий – привычный жар не пришел, сразу уступая место льду. Я прижалась к Эберту, делясь своим теплом, как поступала уже не раз.
– Ну же, хороший мой, – шептала я, пытаясь его согреть. – Все в порядке. Я здесь, я рядом.
Его прерывистое дыхание медленно выравнивалось. Лицо снова становилось живым, а не восковой маской.
– Элис? – Эберт посмотрел на меня все еще мутным, но уже осознанным взглядом. – Что произошло?
Почувствовала, как по щеке скатилась слезинка. Еще одна. Не выдержала и бросилась в объятия Эберта. Только сейчас страх и ужас ощутились в полную силу.
– Ты напугал меня, – шептала я сквозь слезы.
– Прости, я не понимаю…
– Так, меняемся местами, мобиль домой веду я, – отодвинулась я, открывая дверцу.
Эберт даже не возражал. Значит, дела действительно плохи. Я села за руль, и мобиль снова приподнялся над землей. Путь до дома казался долгим как никогда. Я украдкой наблюдала за Эбертом – он откинул голову на спинку кресла и закрыл глаза. До сих пор плохо? Обычно приступы проходили быстрее.
Наконец впереди замаячил знакомый дом. Мы оставили мобиль на подъездной дорожке и пошли к двери. Эб, кажется, совсем пришел в себя. А вот я – нет. Что это было? Вот и все, что хотела знать.
– Как ты? – обернулась я, как только за нами закрылась дверь.
– В порядке. – Эберт улыбнулся. – Не беспокойся, это всего лишь переутомление.
– Не ври! Мы уже больше месяца живем бок о бок, Эберт. И за это время я видела тебя в любом состоянии. Поэтому, пожалуйста, только не ври. Что спровоцировало приступ? И почему… так?
– Не знаю. – Эберт качнул головой. – Мне просто надо отдохнуть, и все пройдет. Перерасход магии и все прочее. Не о чем переживать. Я пойду к себе.
И поспешил от меня сбежать. Он что, думает, я так просто это оставлю? Тихонько поднялась на второй этаж – пусть думает, что переодеваться, а сама достала из ящика кристалл и вызвала Ральфа.
– Да, мышка, – послышался знакомый голос, и в кои-то веки я была рада, что он быстро откликнулся.
– Приезжай. Немедленно!
– Что случилось? – сразу посуровел Колден.
– Пока не знаю. Эберту резко стало плохо. Это был приступ, но не такой, как всегда. Что-то изменилось. Поэтому просто приезжай.
– Хорошо, через четверть часа буду, – сказал Ральф и отсоединился.
Что ж, оставалось дождаться, пока целитель до нас доберется. Я спустилась на первый этаж и прошла в спальню Эберта, но там его не оказалось. Моя пропажа нашлась в гостиной. Эберт сидел на диване и мелкими глотками пил воду. Увидел меня, поставил стакан и постарался выглядеть беззаботным.
– Плохо притворяешься. – Я села рядом и сжала его ладонь. – Тебе хоть немного лучше?
– Лучше, – кивнул Эберт. – Ты зря беспокоишься.
Вот сейчас приедет Ральф – и узнаем, зря или не зря. А пока я сделала вид, что ему верю, хотя земля уходила из-под ног. Ничего, выберемся. Главное, понять, что происходит и почему, чтобы знать, что делать дальше.
Глава 29
Никогда в жизни я не жаждала видеть Колдена так сильно. Да что там! Дай мне волю – никогда бы не встречались, но сейчас прислушивалась к любому звуку за окном, надеясь различить рокот мобиля. А когда наконец услышала его, еле удержалась, чтобы не выскочить навстречу.
– Кто это может быть? – удивленно спросил Эберт, оборачиваясь к окну. – А, Ральф! Ты все-таки ему сообщила?
– Да, – пришлось признаться.
– Но как? У тебя же нет кристалла связи.
Ох уж этот Эберт! Его не проведешь. Но я постаралась беззаботно улыбнуться:
– Из дома забрала, когда наведывалась в последний раз. Так что я теперь на связи.
– Вот и хорошо.
Марго уже вводила Ральфа в комнату. Тот окинул цепким взглядом почти идиллическую картину и оскалил зубы в усмешке:
– Эб! Живой еще?
– Не дождешься. – Эберт протянул ему руку. – Элис зря отвлекла тебя от дел, мне уже лучше. Всего лишь очередной приступ. Если каждый раз дергаться, тебе придется к нам переехать.
– Надо будет – и перееду, – еще больше посуровел Ральф, а я содрогнулась от такой перспективы. – Элис, дорогая, проводи меня на кухню, иначе я заблужусь в этих коридорах.
– На кухню? Зачем? – Эберт удивленно вскинул брови.
– Принес тебе общеукрепляющую настойку, надо подогреть.
Я намек поняла и выскользнула за Ральфом.
– Ну что? – хмуро спросил он по дороге к кухне.
– Как всегда. Делает вид, что все замечательно.
– Заметно. Ничего, мышка, сейчас подогрею настойку – и посмотрим, что стряслось.
– Думаю, это Лили. – Я открыла двери в пустое сейчас помещение. – Она поцеловала его, и почти сразу Эберту стало хуже.
– Даже так? – Ральф обернулся ко мне. – Что-то ты слишком спокойно говоришь о том, что твой мужчина целовался с посторонней женщиной, мышка.
– Я не так выразилась, – поморщилась, вспомнив неприятный момент. – Она клялась Эберту в вечной любви, но он отверг ее клятвы. А стоило мне войти, Лили набросилась на него с поцелуем. Подумала, видимо, что я разозлюсь и начну выяснять отношения. Не дождется.
– Ты мудра не по годам, Элис. – Ральф подхватил какую-то миску, налил туда воды из чайничка и вылил содержимое