взгляд в океан.

– Увы, без взаимности. Без взаимности.

VIII

Когда Эллен вернулась в комнату, то нашла на постели голубую розу.

Мигом позже она в ярости лупила ладонью в запертую дверь.

– Вальдо, негодяй, забирай этот свой увядший гербарий и исчезни, наконец, из моей жизни!

Дверь открылась только через некоторое время. В проеме стоял Вальдо, одетый только в модные штаны-буфф. Эллен лишилась дара речи и застыла с раскрытым ртом. Мужчина рассмеялся и подхватил голубую розу.

– Чудесный вид! Я слышал, что они растут только на небольших островах! – взгляд темных глаз над розой был теплым и задорным. Эллен вдруг почувствовала, что очень хотела бы оказаться где-то в другом месте. На пляже, в бальном зале, на смердящем рыбой рынке и даже в постели у Лютика, только бы не стоять под этой дверью. – Однако это не от меня.

Вальдо отдал ей цветок.

Эллен уже не хотела оказаться где-то в другом месте. Хотела просто исчезнуть. Но решив, что ситуация не может стать более неловкой, велела себе сохранять спокойствие.

Вдруг в глубине комнаты, за спиной поэта, послышался женский голос. Точнее – стон:

– Сыграй на мне, ох, Вальдо!

Однако.

– Но как же? – чувствуя, как она обливается потом, попыталась перекричать усиливающиеся стоны. – Тогда – от кого?

Вальдо криво улыбнулся и откинул волосы со лба.

– У тебя нет во дворце какого-то таинственного поклонника? – оглянулся. – Прости, сладенькая, но у меня тут партитура для игры. Разве что ты пожелаешь присоединиться.

Он закрыл дверь, прежде чем Эллен успела сбить с его лица эту издевательскую ухмылку.

IX

Принцесса сидела в одиночестве среди украшенного двора. Выглядела печально и жалостно, потому Эллен замедлила шаг. Ша, похоже, хватило и этого примеченного уголком глаза движения, чтобы обратить внимание на поэтессу. Слабо улыбнулась ей и махнула рукой.

Эллен осмотрелась неуверенно, но, кроме нее, на подворье не было никого. Медленно приблизилась к будущей невесте.

– Госпожа… – начала, но светловолосая покачала головой. – Ша? – кивок. – Я могу тебе помочь?

Будущая принцесса Цидариса показала на губы и покачала головой.

– Ты не говоришь? – спросила пойманная врасплох Эллен. – Ох, прости.

Ша отмела бестактность одним движением руки и указала поэтессе на место рядом с собой. Эллен осторожно уселась, не спуская с девушки глаз.

Ша вопросительно взглянула на голубую розу.

– Ах, это… Собственно, я не знаю, от кого она. Была уверена, что мне дал ее Вальдо, но он… – неловкость снова накатила на Эллен, а потому она быстро сменила тему. В ее глазах блеснули гневные огоньки. – И не от Лютика – точно. Он слишком простецкий для таких жестов. Он бы розу мне в зубах принес, чтобы я была уверена, что она от него. К тому же он просто друг.

Принцесса нарисовала на груди знак. Эллен наморщила брови.

– Герб? – спросила. Ша кивнула. Поэтесса поняла. – Стражник? Ты… видела?

Ша улыбнулась. Эллен вдруг почувствовала, как потеют ее руки.

– Не понимаю. Отчего ему приносить мне розу?

Принцесса не сдвинулась с места и не издала ни единого звука, но взгляд ее говорил больше, чем любые слова.

– Но я не могу ее принять. Это… это бы давало надежду на взаимность.

Ша опустила взгляд, соединила руки на коленях, прокручивая кольцо, надетое на безымянный палец. Эллен вдруг вспомнила слова принца на пляже и почувствовала, как перехватывает у нее горло. Некоторое время молчала, крутя все это в голове, пока, наконец, не задала вопрос:

– Может, ты знаешь, где его найти?

Принцесса подняла голову и бледно улыбнулась. Направила взгляд на западное крыло дворца.

– Спасибо, Ша.

Девушка не отпустила колечко, даже когда Эллен пошла своей дорогой, исчезая в коридоре.

X

Западное крыло было самым старым во дворце, и, похоже, посещали его нечасто, о чем Эллен сделала вывод по висящей в углах паутине.

Кавокса она нашла в одной из темных комнат. Он сидел за старым столом, на котором стояла ваза, полная голубых роз. По всей комнате разносился прекрасный весенний запах.

Лежащий в углу пес залаял, увидев девушку. Стражник вздрогнул и опрокинул чернильницу, вылив тушь на стол.

– Кавокс.

Мужчина выглядел так, словно увидел призрак и не знал теперь, где спрятаться. Повернул лицо, чтобы Эллен сумела его увидеть.

– Я тебя искала, – она приблизилась, встав над его плечом. – Ты пишешь?

Кавокс попытался неловко спрятать бумажку, но Эллен поймала его за руку. Он отдернул ее, словно обжегшись, а девушка дотянулась до листка. С удивлением прошлась взглядом по тексту.

– Это баллада.

Установилась тишина, в которой было слышно только дыхание пса.

– Да, – сказал наконец Кавокс.

– И она обо мне. О нас.

– Да.

Эллен молчала, раздумывая, что сказать.

– Кавокс, кто ты на самом деле? Откуда ты тут взялся?

Пес приблизился к стражнику, положил морду на его колени. Мужчина долго молчал, потом сказал:

– Я служил одному чародею, пока меня не нашел Этайн. Я спас принца, а он взамен дал мне эту жизнь. В этом нет тайны.

Пес прикрыл глаза, млея от движения руки по его голове.

Эллен сморщила брови. Чего-то не понимала.

– Но если ты служил у чародея… – она замолчала, но стражник понял и прервал ее.

– Это был несчастный случай. Он пострадал так же сильно, как и я.

Пес заскулил, и Эллен посмотрела в янтарные глаза животного.

– Понимаю, – ответила тихо и отложила листок с балладой на запыленный стол. Потом накрыла его голубой розой. Рука стражника невольно сжалась в кулак.

– Я не могу ее принять, Кавокс. Не сумею… ответить взаимностью.

– Понимаю.

– Кавокс?

Стражник потихоньку повернулся в ее сторону, показывая искалеченное лицо. В полумраке шрамы, уродовавшие кожу, выглядели еще жутче, но Эллен даже не дрогнула.

– Я вижу, что опухоль уже сошла. Не болит?

– Это ничего. Нормально.

Стражник печально улыбнулся.

XI

На свадьбу, кроме ожидавшихся гостей, съехалось немало непрошеных. Все вместе они обсели лавки в ожидании дармовой еды. Но непрошеных было легко опознать по тому, с каким интересом они разглядывали потолочный рисунок, полный бюстов: как статичных, так и замерших в движении. Король, будучи в благодушном настроении, махнул на это рукой.

– Мои дорогие! – произнес. – Мы тут, чтобы утешаться и радоваться! Радуемся же свадьбе моего сына и принцессы Ша, ибо благодаря сему перемирию рыбаки Цидариса всегда смогут спать спокойно!

Толпа заорала и выпила тост.

– Простецы и хамы – вот наши зрители, – Лютик был явно недоволен праздником. Крутил носом, свысока поглядывал на орущую толпу. – Вальдо наверняка понравится.

Везде стояли стражники в красных туниках, но, хотя Эллен внимательно осматривалась, Кавокса не заметила.

– Да ладно тебе, Лютик.

– Нет, правда. Хотя мне и кажется, что эта публика, несмотря на заверения короля, охотно послушает балладу о «всяком таком, что подмахивает, мол». По крайней мере я подставляться не хочу. Не выйду – и все тут.

– Лютик.

– Ты меня не заставишь, хотя бы и предлагала в награду половину своей постели.

– Лютик.

– Ну, что? – фыркнул поэт раздраженно.

– Не хочу тебя заставлять. Я выйду.

Эллен встала, прежде чем трубадур успел хоть как-то прокомментировать ее декларацию. Она подняла лютню и направилась к помосту. Некоторое время смотрела

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату