Глава 17
Глава 17. Откровенный разговор
"Красота в глазах смотрящего".
Английская пословица
— Приятно иметь с вами дело, господа. — Кедар сухо улыбнулся тонкими губами. Серые глаза на пергаментном лице оставались серьезными. — Вполне возможно, что у меня найдется для вас ещё работа. Возьмётесь?
Лейн вальяжно развалился на стуле, поглаживая полный кошелёк.
— Готовы рассмотреть любое ваше предложение, господин маг.
Дилла с удивлением оглядывала кабинет. В прошлый раз здесь всё сверкало чистотой, а сейчас стол напоминал свалку, у стен высились штабеля грязных ящиков, от которых тянуло смрадом нежити и давнего пожара.
— Мои люди прочищают сгоревшую деревню, — пояснил Кедар. — К сожалению, они не слишком компетентны в вопросах магии и собирают всё, что ни попадётся под руку. Приходится перебирать кучи мусора. Грязная работа, но увы, необходимая.
Маг сидел за столом, сортируя в жестяном лотке мелкие косточки и откладывая в сторону фаланги человеческих пальцев. Судя по размеру — детских. Ещё больше похудевший со времени их последней встречи, с запавшими покрасневшими глазами, Кедар и сам напоминал умертвие. Черная, запыленная одежда только усугубляла впечатление.
— Вам нужна помощь в определении? — Лейн брезгливо коснулся лежащего на краю стола черепа какого-то мелкого зверька. При этом он постарался даже краем шелкового рукава не коснуться грязной столешницы. — Боюсь, что ничем не смогу помочь. Мы не занимается некромантией.
— Я тоже раньше не занимался, — Кедар отряхнул пальцы, — но жизнь заставила. Нет, с этой рутиной я справлюсь. Мне нужно, чтобы вы поймали кое-кого в лесу.
— В Проклятом лесу? — уточнил Лейн.
— Вашими стараниями он стал гораздо менее проклятым.
— Только не единорога! — вырвалось у Диллы.
Правая бровь Кедара дрогнула.
— Было бы неплохо. — Он сдержанно вздохнул. — Но я уважаю ваше желание оставить это великолепное животное на свободе. В конце концов, все рождённые имеют право сами выбирать себе судьбу. Другое дело — нежить или химеры, созданные во зло людям.
Кедар сложил ладони домиком.
— На днях королем был подписан новый указ. Все нерождённые твари подлежат уничтожению или, в исключительных случаях, отлову для последующего изучения. — Он вытащил из-под лотка лист бумаги. — Взгляните, возможно, вы уже встречали в лесу такое создание?
Красочный рисунок был выполнен мастерски, неизвестному художнику удалось передать даже веселые искорки в глазах Рыжика. Или это портрет его сородича? Дилла присмотрелась внимательнее. Вроде бы у Рыжика рожки покороче.
— Любопытный экземпляр, — сказал Лейн. — Вы уверены, что это химера?
— Этот факт не подлежит сомнению.
Лейн вытянул губы трубочкой.
— М-да?.. В таком случае преклоняюсь перед мастерством кудесника, который его создал.
— Я тоже. К сожалению, тот мастер погиб. Тем более ценным становится это существо, которое, как я уже сказал, подлежит отлову по закону. Вы возьметесь за эту работу?
Лейн пожал плечами.
— Только если это не поиски иголки в стоге сена. Сегодня я убедился, что лес гораздо протяжённее, чем кажется. Отыскать там мелкое существо будет непросто. У вас есть образец его шерсти или рогов?
— Увы, нет. Но мне известно, что это создание любит молоко и хлеб. Возможно, его получится приманить.
Лейн повернулся к Дилле.
— Что скажешь?
Она с сомнением потёрла подбородок.
— Вроде бы я видела кого-то похожего. Он маленький, да? Как вставшая на задние лапы лисица?
— Лисица? — переспросил Кедар.
— Вот такого примерно роста. — Дилла чиркнула ребром ладони себе по бедру.
— Да, да именно такого!
— Сможешь найти место, кто его видела? — спросил Лейн.
— Запросто, — честно ответила Дилла.
Они импровизировали. По дороге в город Дилла не решилась пересказать Лейну утренний разговор с Бором из опасения, что Кедар потом допросит девку. А сам гоблин, когда они заявились к нему с зарёванной Йолой, к откровенности склонен не был.
— И зачем она мне? — буркнул он, даже не приглашая их в свою берлогу.
— К Мэлли сведи, — посоветовал Лейн. — Она при мне жаловалась, что по вечерам ей в трактире рук не хватает.
— Разве что, — неохотно согласился Бор.
— Тебе там хорошо будет. — Дилла решила проявить великодушие и утешить снова расплакавшуюся девушку. — Всяко лучше, чем в обители.
Йола сжала чётки так, что костяшки пальцев побелели.
— Он… — она указала подбородком на Бора, — он…
— Гоблин. — Бор растянул рот от уха до уха. — Не видела таких, как я?
Йола сдавленно пискнула.
— Не боись, не съем.
Йола умоляюще посмотрела на Лейна, но он раздраженно отмахнулся от неё.
— Отлично, с этим решили. Возьмешь на сохранение? — Лейн протянул Бору уздечку. — Не хочу с ней к Кедару идти.
— Это верно, незачем дразнить виверн, — кивнул гоблин.
Больше он ничего не сказал и не задержал Лейна, когда тот направился к двери. Только подмигнул Дилле и выразительно постучал себя по виску.
По дороге во дворец Дилла скомкано, полунамеками, опасаясь, что их могут подслушать, предупредила Лейна о возможной заинтересованности Кедара в Рыжике. И вот теперь они балансировали между правдой и не полным враньём. То есть, балансировал Лейн, а Дилла старалась больше молчать. Из всех фэйри только гоблины способны на откровенную ложь, остальные с детства учатся жонглировать словами и обманывать с помощью правды и умолчаний.
— Вы сказали — отлову? — Лейн прищурился. — То есть, вы желаете получить эту химеру живьем?
— Совершенно верно.
— Это может оказаться непростым делом, учитывая размеры леса и тот факт, то нам не удалось уничтожить всю нежить.
— Плачу вдвое против первого заказа, если уложитесь в пять дней.
— Втрое! — Ноздри Лейна затрепетали, как у почуявшей добычу лисицы.
— Увы, — Кедар развел руками, — городская казна не безгранична. Но могу добавить что-нибудь из моей личной коллекции артефактов — на ваш выбор. И половину денег я готов выплатить в качестве аванса.
— Это лишнее! — Лейн небрежно махнул рукой. — Ваша платежеспособность не вызывает у нас сомнений.
***
— Только не входи в его сокровищницу, а то там и останешься, — сказала Дилла, когда они покинули город.
— Ясное дело, — согласился Лейн. — Превентивное убийство — излюбленный метод посредственных магов. Ты хлеб купила?
— Бор утром принес.
— Ах да! Рассказывай теперь толком: и что Бор сказал, и что Рыжик делал.
Рассказ растянулся до самого дома. Лейн уточнял и переспрашивал каждую мелочь.
— Ты что думаешь, я с него ни на секунду глаз не спускала?! — не выдержала Дилла. — Как стоял, как смотрел, как моргал… Сам за ним следи, если интересно!
— Интересно, — задумчиво кивнул Лейн. Не то Дилле, не то своим мыслям. — Очень интересно.
— Он ведь проголодался там! — спохватилась Дилла. — Открывай быстрее!
Дом встретил их тёплой тишиной.
— Ждёт… — непонятно сказал Лейн и крадучись пошел наверх. Лестница под его ногами заиграла плавную, успокаивающую мелодию.
Эта осторожность неприятно царапнула Диллу. Отношение Лейна к Рыжику почему-то изменилось, но Дилла никак не могла понять, что именно его встревожило.
Наверху взвизгнул Рыжик, радостно закурлыкал. Переливчато засмеялся Лейн. У Диллы отлегло от сердца. Она прошла на кухню, умылась, разложила на столе свежие продукты.
— Спускайтесь ужинать! — крикнула она.
Лестница сыграла бравурный марш. В кухню влетел Рыжик и с разгона боднул Диллу рожками в живот. Она притворно охнула, подхватила его и подкинула к потолку.
— Это ещё что такое?