-Отдай мне, - протянул лапу Рукон, - встретимся с волшебником - передам зёрнышко ему.
-Путь до пещеры долог, а время не терпит, - присвистнул Архат. - Вот бы увидеть Зуррикапа прямо сейчас.
Стоило произнести эти слова, мальчика с хобокрылом и Матхарой окутало лёгкое облачко, закрутило в вихревом потоке и, не успев даже испугаться, они предстали перед волшебником. Поражённый Архат растерянно глянул на ладонь, зёрнышка в ней уже не было.
***
Отвлечённое гномами звериное войско не заметило исчезновения двух женщин. Лишь когда перед пещерой появился Зуррикап, все хватились пропажи.
-Как мы могли их упустить? - сокрушались звери и птицы. - Виной всему гномы.
Смущение воинства было недолгим. На лужайке перед пещерой появились Архат и Рукон вместе с пленённой Матхарой.
-Где великанша? - спросил волшебник.
-Нигде нет, - развёл руками Архат, - как сквозь землю провалилась.
-Никаких следов? - удивился Зуррикап.
-Лишь цветок, спрятанный Матхарой в корзинке, - ответил мальчик.
Он протянул волшебнику перламутровый цветок с колючками на лепестках.
-Превращательный цветок Фор, - пробормотал чародей и бросил его о землю.
Вместо цветка перед ними выросла огромная фигура Ахарны. Колдунья задвигала желваками, сжала кулаки, затопала ногами и грозно надвинулась на волшебника. Видя, что промедление опасно, Зуррикап коснулся великанши золотым жезлом со сверкающей звездой на конце. Закрыв глаза, Ахарна медленно опустилась на землю. Через секунду она уже храпела, да так, что земля сотрясалась вокруг.
-Ахарна больше не сможет никому причинить вреда, - обратился Зуррикап к окружающим. - Я усыпил её на четыре тысячи лет.
Звери, птицы и диковинные существа в глубоком почтении склонили головы, внимая всемогущему чародею.
-По случаю славной победы над Ахарной объявляю о большом пире, который устроим завтра, - сказал волшебник, - приглашаю туда доблестное войско и моих друзей.
Собравшаяся толпа встретила эти слова радостными возгласами, одобрительным рёвом и рычанием.
26. ЗАБОТЫ ВОЛШЕБНИКА.
На другой день на лужайке перед пещерой шел пир горой. На празднике было съедено несчетное количество самой разнообразной пищи, выпито немало вкусных напитков, и вся еда и питье были сделаны из чистого воздуха. В конце празднества звери, птицы и другие обитатели Волшебной страны устроили Зуррикапу концерт. Сначала на середину поляны выбежали резвые леопарды и затеяли веселую возню. Их сменили быстрые шакалы, устроившие захватывающие гонки по кругу. Затем пришел черёд выступать лисам, зайцам и белкам, а завершили концерт птицы. Они завели причудливые трели и, все гости были очарованы их искусством. Соловьи пели вместе с воронами и получалось неплохо. Весёлый праздник закончился.
На следующий день Зуррикап призвал славное воинство и, раздав подарки, сказал:
-Отправляйтесь по домам и спасибо за помощь.
Обитатели страны Зуррикапа распрощались с хозяином и, огласив окрестности небывалым шумом, двинулись восвояси. Птицы разлетелись по домам сами, а зверей и остальных существ Зуррикап переправил к подножию гор.
Проводив помощников, волшебник вернулся к пещере. Увидев приближающегося чародея, гномы высыпали из пещеры и упали на колени в знак покорности и раскаяния. Старейшина рода, седобородый Антарно взобрался на спящую Ахарну и закричал, что было сил, чтобы волшебник мог услышать.
-Матхара ждет решения своей участи в дальнем углу пещеры!
-Вы пострадали из-за моей ошибки, - сказал он, обращаясь к племени гномов, - хочу превратить вас обратно в обычных людей.
Услышав эти великодушные слова, маленькие человечки поначалу сильно обрадовались. Они бросились щипать, тормошить, обнимать друг друга и плакать от счастья. Когда волнение улеглось, они собрались в кружок и стали шушукаться. Вперёд вышел Антарно и, приложив руки к губам, прокричал что было сил:
-Ты волен поступать как сочтешь нужным, но выслушай меня!
Удивлённый Зуррикап, кряхтя, опустился на землю, стараясь не раздавить никого из гномов и приложил к уху ладонь.
-За горами, - начал Антарно, - мы поклялись в верности Ахарне и не изменили данному слову. Здесь мы превратились в гномов, но остались слугами госпожи. Она привыкла к нашему нынешнему виду, и когда проснется, желаем остаться маленькими, чтобы ей было не одиноко в новой жизни.
-Решили навсегда остаться гномами?!? - вскричал поражённый волшебник.
-Мы должны сдержать клятву, - развел руками Антарно.
-Верность слову вызывает уважение, - сказал в раздумье Зуррикап, - хочу сделать для вас что-нибудь приятное, - продолжал чародей, - до сих пор никто из живых существ на земле не знает о письменности. Я научу этой премудрости, и вы станете летописцами моей страны.
Так Зуррикап открыл гномам тайну письма, завещал вести летописи и хранить очарованный сон Ахарны. Волшебник собирался покинуть гномов, но вспомнил о Матхаре.
-Ведите её сюда, - распорядился чародей, - пора взглянуть на советчицу Ахарны поближе.
Гномы привели перепуганную Матхару к Зуррикапу.
-Куда подевались недостающие листы книги из башни? - строго спросил волшебник.
-Они здесь. Забрала их у Ахарны, чтобы передать Вам, - поспешно отозвалась Матхара.
Она достала из-за пазухи перевязанные пальмовый лист, бересту и кусок лианы и угодливо протянула сверток чародею. Зуррикап сунул его в карман балахона и, распрощавшись с гномами, направился к поджидавшим Архату и Рукону.
-А я? - растерянно спросила Матхара. - Что будет со мной?
-Прощаю тебя, - сказал чародей не оборачиваясь, - живи с гномами, помогай им ухаживать за Ахарной, но не вздумай обидеть.
-Совершенно исключено, - злобно прошептала Матхара.
27. ПРИЯТНОЕ ЗНАКОМСТВО.
-Что натворил? - строго спросил старый волшебник мальчика.
-Самую малость... - смущённо отвёл взгляд Архат.
-Говори! - ещё строже потребовал чародей.
-Гелом и остальные неподвижно висят перед сундуком в башне, - понурился юный кочевник.
-Давно висят? - устало поинтересовался Зуррикап.
-Третий день, - закрывая горящие уши ладонями, ответил Архат.
-Пусть повисят пока не поумнеют, - сердито сказал волшебник.
-Накажите меня! - попросил мальчик. - Я виноват. Без меня они не осмелились бы ослушаться.
-Это меняет дело, освобождаю их, - произнес чародей.
Он взмахнул рукой и перенёсся в Одинокую башню.
-Вэл-л-ли-рэй! - вскричал Архат, увидев вновь обретших движение друзей и бросился их обнимать.
Затем настал черёд знакомства с Руконом. Чанча, Кафи и Вар-Ран не скрывая любопытства, приветствовали спасителя Архата, о котором много слышали. Сзади всех оказался массивный Гелом. Он растерянно топтался на месте, не решаясь вступить в разговор с подозрительной особой.
-Что за птица? - искоса глянул на него крылоногий.
-Я не птица, - обиделся Гелом, - я - хобокрылый.
-Скажите, пожалуйста, - оживился Рукон, - приятно слышать. Давай знакомиться.
Две летающих не птицы отодвинулись в сторонку и вскоре обрели друг к другу полное доверие. Дело кончилось тем, что крылоног перебрался на спину нового знакомого и разложил на ней повреждённое Матхарой крыло. Птицы продолжали обсуждать усыпление Ахарны и чудесное спасение Рукона, а тот зевнул и, зарывшись в густую шерсть Гелома, уснул. И это было проявлением доверия к хобокрылу.
Когда восторги поутихли, Архат подошел к волшебнику и бесстрашно дёрнул его за полу балахона.
-Почтенный Зуррикап, - спросил мальчик, -