надо? Не верится, что такой напыщенный индюк, как ты, решил меня просто проведать. – Он погрозил толстым, как сосиска, пальцем. – Выкладывай!

Себастьян прикинул, что не стоит терять время на вежливую беседу о погоде, и приступил прямо к делу.

– Нам стало известно, что какое-то время назад вы упокаивали умертвий в «Доме на окраине».

– Пф-ф! – бывший магистр Гор хлебнул из кружки, на усах осталась пена. – Это было сто лет назад. Не буквально, но очень давно.

– Мы хотели бы спросить, – вмешалась Виолетта, – не помните ли вы мальчика-под- ростка?

– Нет. Не припоминаю, – ответ последовал немедленно.

– Вот, – Себастьян подал бережно сохраненную бумагу. – Может, это что-то напомнит.

– Понятия не имею, – старый некромант едва взглянул. – Нет, не могу вам помочь. Давно прошли те времена, когда я практиковал. А уж в «Доме на окраине» я не появлялся… у-у-у-у… Да как упомнить-то?

Он поднялся.

– Не желаете ли сухариков? Нет? А я вот себе возьму.

– Может, припомните? – не сдавался Себастьян. – Подросток, ставший умертвием, обладал силой некроманта, но происходил из семьи стихийников.

– Говорю же, не помню, – огрызнулся старик и вышел.

Но было заметно, что вопрос его разволновал.

Виолетта ухватила Себастьяна за рукав, вынуждая мужа наклониться к ней поближе, и горячо зашептала:

– Он что-то скрывает. Твой учитель заговаривает нам зубы самым бессовестным образом.

– Вижу, – ответил Себастьян. – Думаю, смогу заставить его рассказать.

Гор вернулся с тарелкой, нагруженной сухариками. Несколько штук упало на пол. Под подошвами захрустело. Некромант жевал, и его борода вся была усыпана крошками.

– Сухарик, Себастьян?

– Нет, благодарю.

– А вы, госпожа Ламбар?

Виолетта тоже отказалась.

– Сухарей моих вы не хотите, пить – не пьете. Невеселые гости.

– Пожалуйста, магистр, подумайте. Все-таки то посещение было необычным. Не каждый день нужно упокоить подростка. Да еще столь необычного происхождения, – сказал Себастьян. – Мне ли не знать, что некоторые умертвия врезаются в память, а потом возвращаются в снах.

Он проникновенно взглянул в глаза старика.

– Не-а… не припоминаю.

– Это очень важно, – настаивал Себастьян.

– Вот пристал-то. Хорошо. Раз должен был упокоить, значит, упокоил, – проворчал старик, а потом начал выпроваживать незваных гостей: – Что ж, Себастьян, приятно было тебя увидеть, но пора и честь знать. Да и твоей малышке наскучил этот разговор. Жаль, что ничем не могу помочь. А у меня еще дела сегодня… М-да… неотложные.

– Я не уйду, пока не получу ответы.

– Что? Пытать меня собрался? Нет? Тогда проваливайте! – рявкнул старик.

Он поднялся во весь рост. В нем чувствовалась сила. А еще ярость, которая грозила вырваться наружу. Виолетта подумала, что у этого закаленного кабацкими драками пьяницы довольно неплохие шансы против Себастьяна. Ну и в самом деле, не выбивать же из него подробности.

– Мы уйдем, но вернемся.

– Эликсир принесите, чтобы горло промочить.

Старик подавился сухарем и долго кашлял.

Виолетта и Себастьян вышли. В сердцах некромант пнул черепки цветочного горшка.

– Как же сложно! Я чувствую, что мы близки к чему-то, но все разбивается об ослиное упрямство Гора.

– Ты не можешь попросить вашего магистра Брута как-то повлиять на…

– Исключено. Попробовать его подкупить?

– Хм… – Виолетта задумалась. – А что, если…

– Договаривай, – Себастьян заинтересованно взглянул на ведьму.

– Я тут подумала: раз ты не можешь обратиться к своим, может, имеет смысл попросить помощи у моих?

– Огненных магов? – бровь Себастьяна удивленно изогнулась.

– Да нет же, – Виолетта скривилась. – Я говорю о ведьмах. И не делай такое удивленное лицо. Ты не представляешь, какие бывают таланты. Любые! Нужно поговорить с каргой Бэв и Стэллой, они наверняка знают нужных нам ведьм.

– Нужных нам? Это каких же? – Себастьян говорил снисходительно, он не верил в мусорную магию.

– Каких… точно не знаю, – честно ответила Виолетта. – Мы скажем, что нам нужна правда. Может, Стэлла знает ведьму, в присутствии которой все говорят только правду, или… одна из ее многочисленных подруг умеет готовить отвары и сыворотки, отчего язык развязывается сам собой. Я не думала об этой магии серьезно, пока сама не стала ведьмой. Но теперь-то понимаю: пределов для странного колдовства просто нет.

Горячая речь Виолетты чуть приободрила некроманта.

– Хорошо, – согласился он. – Почему бы и не попробовать.

– Только давай поймаем пролетку. До Нижнего Бефса отсюда – как до солнца.

* * *

В полумраке горели лиловые свечи. Стэлла налила в чашку сливок, и они немедленно свернулись.

– Очень подозрительно, – сказала ведьма.

Хозяйка отеля поправила кольца, и по ее красивому лицу скользнула тень, отчего на краткий миг она стала выглядеть очень старой.

– Что-то неладно, – кивнула она. – Если бы я могла, то поступила бы как Бэв. Собрала бы сумку и уехала к морю. Но я не могу. А вот что помешало тебе, Стэлла, я не понимаю.

– Сейчас не сезон. – Стэлла смотрела в чашку, в которой плавали мерзкие белые комочки. – Но почему свернулись сливки? Никогда такого не было.

– Что-то очень неладно. Отель как будто болеет. Он должен защищать девочек, что живут тут. А Триш с Кассандрой пропали, Гленда позволила себя увезти, хотя должна бы понимать, что добром подобное не кончится. Вчера в ванной я видела муравьев. Это не к добру.

– Муравьи-то тут при чем?

– Они проникли в дом, хотя я им не рада, – сказала хозяйка со значением. – Но сливки – это последняя капля.

Она склонила голову набок и прислушалась. Стэлла не успела моргнуть, как количество чашек на столике увеличилось.

– Мы кого-то ждем? – спросила она. – Неужели новые жильцы?

– Нет, думаю, это Виолетта и ее некромант.

Никто точно не знал, сколько талантов требуется для того, чтобы управлять отелем. Сама хозяйка затруднялась назвать точное число, но сил для поддержания такого большого дома требовалось немало. А еще она подозревала, что, поскольку ее постоялицами были исключительно ведьмы, каждая вносила в атмосферу свои особенные флюиды, частицы силы. И стены «Отеля» за долгие годы накопили достаточное количество магии, чтобы он начал вырабатывать собственное неповторимое колдовство.

После исчезновения Триш все разладилось, словно внутрь проникла какая-то зараза. Стало больше пыли, временами внезапно ломались крепкие на вид предметы: светильники тухли, свечи чадили, а чашки и тарелки так и норовили выпрыгнуть из буфета, чтобы рассыпаться острыми осколками.

Вот только какое может быть лечение? Хозяйка добросовестно чинила, штопала, мела. Она развешивала ароматные травы и связки чеснока, чтобы отогнать зло, жгла в камине яблочные ветви, посыпала подоконники солью. Знакомые ведьмы принесли ей лунную воду, и каждое зеркало и оконное стекло было оттерто до блеска. Но ничего не помогало. У ведьмы даже морщинка между бровями стала резче, так сильно она старалась понять, что же происходит вокруг.

– Будь добра, Стэлла, впусти их.

Через несколько мгновений раздалось бодрое:

– Входите скорее. Мы как раз думали, что вы появитесь.

– Видишь, – шепнула Виолетта Себастьяну, – они нас ждали. Ну не чудеса ли?

Он только хмыкнул.

– Выпейте чаю. Я экспериментировала с новыми сборами, но меня подвели сливки.

Когда все расселись, то Виолетта не стала дожидаться, пока Стэлла наполнит чашки ароматным напитком.

– Нам нужны ваши связи в одном деликатном деле.

– М-м-м-м? Какого рода?

Девушка замялась.

– Вы же знаете разных ведьм.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату