любой выбор сёгуна, который не скажется на их интересах. Нет никого из Мори – потому что Мори по-прежнему не доверяют и не допускают в большую политику.

И, наконец, нет человека, благодаря которому Присолнечная приняла свой нынешний облик. Того, кто привел Хидэтаду к власти и кого сёгун привычно именует «дядюшкой».

В каком-то смысле для Наоэ большое облегчение, что этого человека здесь нет. Советник давно оставил мысли о том, что должен уничтожить Дракона, но прежняя ненависть никуда не делась, только была загнана внутрь. К тому же теперь для нее было больше оснований. И когда советник Хонда по-родственному рассказал Наоэ, кто посоветовал сёгуну вернуть Этиго клану Уэсуги, дела это не улучшило. Наоборот. Со стороны другого человека, это было бы проявлением великодушия. Любого другого. Со стороны Датэ – прямым издевательством.

Слава богам и буддам, они за эти годы почти не встречались. Иначе бы Наоэ сорвался и высказал Одноглазому, что о нем думает. А это было бы дурно. Не потому, что положение Уэсуги оставалось до поры неопределенным, а Датэ слишком могуществен и стал бы сводить с Наоэ счеты (по правде говоря, Наоэ предпочел бы, чтоб он стал их сводить, а не смеялся в лицо). Но это явно было бы не по душе господину. Ибо господин Кагэкацу, в силу своего благородства, совсем иначе воспринял то обстоятельство, что Этиго вернулось к нему с попущения Датэ. Он понимал, не мог не понимать, что это всего лишь политическая игра, а не великодушие, но не мог не испытывать благодарности. Кагэкацу не распространялся на сей счет, но Наоэ слишком хорошо его знал. Это решительная удача, что Одноглазый нынче отсутствует в совете… а, собственно, почему он отсутствует?

Да, он воюет на Такасаго, так же как господин Тадатэру, его зять… А госпожа Мэго, которая вполне могла бы здесь появиться, отбыла на север, ухаживать за внезапно заболевшей свекровью… Если учесть отсутствие обоих, следует задвинуть чувства поглубже и принять это обстоятельство во внимание.

Советник Дои Тосикацу слегка кланяется, собираясь начать. Здесь у всех сложные истории – и он не исключение. Настоящий отец советника некогда вызвал недовольство князя Ода, семья Дои усыновила ребенка, спасая от смерти. Несколько потише говорили, что Ода разрешил усыновление, только когда его лучший союзник, Токугава Иэясу, поклялся чем-то важным, что мальчик – его незаконный сын. Еще тише говорили, что Иэясу не солгал тогда. Глядя на барсучьи повадки Тосикацу, в это можно было поверить. Так ли, иначе ли, а Токугава в тот день приобрели очень верного человека.

Советник очень внятно – и почти неприлично торопясь – доносит до собравшихся, что старший сын Великого господина сёгуна, молодой господин Такэтиё, испытывает столь сильное и постоянное желание посвятить свою жизнь служению Будде, что, по здравом размышлении и взяв в рассуждение все обстоятельства, ни родители, ни совет не смеют ему более противоречить – и предметом рассмотрения является лишь то, какому храму оказать высокую честь.

Противоречить затруднительно, думает Наоэ. Молодой господин Такэтиё, которому, между прочим, двенадцать лет, второй раз за последние годы пытался убить младшего брата. Убить сам, своими руками. На этот раз – утопить. И если бы не господин Хидэёри – преуспел бы. Слуги не поняли, не слышали или не решились вмешаться. Приемный брат понял, услышал и рискнул; если госпожа Го хоть мгновение жалела о решении усыновить племянника, теперь она не жалеет. Она пощадила чужого сына, а он спас ее собственного. Обоих, если подумать.

Иди речь о другом ребенке, были бы сомнения – намеренно ли? Но молодой господин Такэтиё уже отнял жизнь двух слуг. Тогда казалось – случайно. Отдать себя Будде – хороший выбор, к правлению этот мальчик не предназначен явственно и весьма.

Младшего сына до срока объявят взрослым – и наследником. Как только позволит возраст, возьмут в соправители. Это тоже правильно, неясности в таком деле стоят дорого, Уэсуги ли не знать. То, что наследником мальчика станет господин Хидэёри, тоже прекрасно. Это выгодно для всех, в первую очередь для самого мальчика, ведь господин Хидэёри явно не хочет его смерти, иначе не стал бы спасать, а жить будет – через широкое море. В таких условиях трудно поссориться. Но чего-то здесь не хватает…

Хонда Масанобу кланяется совету.

– Если осмелюсь сказать, так или иначе наследником Великого господина – чье здоровье, к общему нашему сожалению, оставляет желать лучшего – будет ребенок. И положение это продлится не менее десяти лет. Как бы ни хотелось иного, трудно представить, чтобы господин… Таданага смог взять власть в свои руки раньше – и удержать ее. Как бы ни хотелось иного, мы видели, что может происходить в таких случаях. Дважды.

Да. Дважды. С детьми князя Оды… кстати, взрослыми. И с господином Хидэёри. Господину Хидэёри безмерно повезло – он остался жив, и его признали сыном. Никто не станет рассчитывать на такие чудеса.

То, что сказал советник Хонда, – очевидно. Настолько очевидно, что о таких вещах никогда не говорят вслух. Если же сказано, значит, для этого есть весомые основания.

– Необходимо, – вступает младший Асано, и если это не часть расписанного спектакля, значит, советника Наоэ пора сдавать в утиль, – в день церемонии связать всех клятвой – поддерживать наследника. И позаботиться о заложниках.

Господин двигает плечами – и молчит. Взгляды постепенно перетекают на него. Наоэ вздыхает про себя – а вслух говорит:

– В прошлый раз все тоже давали клятву. И ее мало кто нарушил.

Почти никто ее не нарушил. Даже, как ни странно, Иэясу. Они все ошиблись в нем: и Исида, и сам Наоэ. Старый тануки не стремился к верховной власти – он знал, что господин Хидэёри не сын господину регенту, знал и промолчал, и союзников заставлял молчать, пока был жив. Лучшего свидетельства невиновности нельзя было придумать. Иэясу просто хотел сохранить свой статус первого среди равных. Он был нестерпим в этом статусе, но это все же не измена, справедливость требовала это признать. Страшное вышло дело. После смерти князя Оды между собой все же дрались люди, которые хотели – каждый! – владеть страной. После смерти господина регента схлестнулись те, кто, по существу, был на одной стороне. Страх, подозрения, личная ненависть бросили их на горло друг другу. Никто не хотел войны – кроме, пожалуй, госпожи Ёдо, глупой женщины, и Дракона. Никто не хотел, а она произошла все равно.

Почему он сейчас подумал об Одноглазом?

Все как шестнадцать лет назад. Наследник-ребенок. Слишком сильный владетель… и страх. Может быть, как в прошлый раз, беспочвенный? Мир в Присолнечной дает всем так много, нам нужно десять-пятнадцать лет покоя, и тогда…

Курода

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату