Граф видел, что Велкан сейчас представляет себе, каким ужасным испытаниям подвергался злейший враг Дракулы: сам великий Валериус.
Дракула действительно проявил удивительную жестокость по отношению к своему противнику. В заточении Валериус так ослаб, что жизнь едва теплилась в нем. Но, даже находясь при смерти, он оказался полезен графу. Дракула решил повторить эксперимент Виктора Франкенштейна, используя полумертвого Валериуса. Разумеется, из этого у него ничего не получилось, но попытка не пропала даром. По крайней мере, Дракула сделал определенные выводы и научные заключения, решив отложить опыты до лучших времен.
Граф мог бы продлить себе удовольствие, наблюдая за муками на лице Велкана, но у него не было на это лишнего времени. Его ждали великие дела. Схватив принца, он поднял его в воздух и одним мощным движением уложил на стол.
Игорь отдал несколько приказаний двергерам, и те быстро и надежно прикрутили Велкана к столу крепкими ремнями.
– Твой отец оказался для меня совершенно бесполезным материалом, – пояснил Дракула Велкану. – Другое дело – ты. В твоих венах есть так называемый яд оборотня, и ты можешь мне сослужить великую службу. – С этими словами граф надел принцу на голову ржавую металлическую шапочку, напоминающую ермолку, а затем собственноручно присоединил провода и электроды, идущие от нее к динамо-машинам. Велкан уже пришел в себя после своего превращения в человека, и потому стал отчаянно сопротивляться, чтобы освободиться от ремней, крепко удерживающих его на столе. Со стороны было приятно смотреть на его сильное мускулистое тело. Правда, все попытки Велкана вырваться оставались тщетными.
– Может быть, я в чем-то ошибся, и потому не смог убить вас, граф, но моя сестра обязательно закончит за меня эту миссию, – поклялся принц. В его голосе прозвучала гордая непокорность, и он продолжил свою напрасную борьбу с ремнями.
* * *Два всадника – Анна и Ван Хелсинг, ехали по заснеженным тропинкам, всматриваясь и в опушку леса, и в городские улочки. Ван Хелсинг с любопытством отметил то, что Анна изучает местность так же тщательно, как и он. Даже сейчас, когда мысли ее были полностью заняты судьбой собственного брата, она вела себя так, словно находилась на охоте. Причем не на простой охоте, а на той священной войне со всеми силами зла, которые только существуют на этом и том свете.
– Для меня это все очень личное. Это дело касается моей семьи, и я обязана не уронить честь своего рода и уничтожить Дракулу, – пояснила принцесса свой интерес к этой необычной охоте.
Ван Хелсинг попытался понять ее чувства, хотя бы теоретически. Он сам, разумеется, не мог похвастаться заслугами своей семьи, по крайней мере, потому, что совсем не помнил ее.
– Но зачем тебе все это понадобилось? – И она с интересом оглядела Ван Хелсинга. – Мне не понять твоей работы. Что ты надеешься с этого получить?
– Я и сам не знаю точно... может быть, мне не хватает самовыражения, что ли... – нехотя отозвался Ван Хелсинг, отлично понимая, что причины, побудившие его вступить в схватку с графом, теперь казались ничтожными и несущественными на фоне рассказа принцессы.
– Что тебе уже удалось из всего этого получить? – поинтересовалась Анна, словно прочитав его мысли.
– Боль в заднице, – усмехнулся Ван Хелсинг, решив перевести разговор в шутливое русло.
Анна улыбнулась, и Ван Хелсинг почувствовал, что сам улыбается в ответ. Вдруг они оба одновременно заметили впереди на дороге что-то подозрительное. Так же синхронно они спрыгнули с лошадей и помчались к заинтересовавшему их предмету. Анна подбежала первой, нагнулась и взяла в руку целый комок длинной грубой шерсти.
– Оборотни линяют так сильно только во время их первого полнолуния. Еще до того момента, когда проклятье полностью завладеет ими, – пояснила она.
В этот момент в небе вспыхнула молния, и чуть позже раздался раскат грома. Ван Хелсинг поглядел в ту сторону, где вдали высился старинный замок. Ударила еще одна молния, осветившая строение сверху. Там, внутри, очевидно, происходило что-то необычное, потому что Ван Хелсинг сразу заметил, как сверкнули на верхнем этаже дуги электрических разрядов. При этом он сразу догадался, кто именно стоит за всем этим.
Не сговариваясь, Ван Хелсинг и Анна направились в сторону замка. Через несколько минут они подъехали к старому полуразвалившемуся сараю, выстроенному рядом с основным замком. Как только они спешились, Анна заговорила первой:
– Я ничего не понимаю. Человек, который жил здесь, погиб год назад. Вернее, его убили вместе со страшным чудовищем, которое он сотворил.
– Именно в это же время и пропал твой отец, – напомнил Ван Хелсинг.
– Совершенно верно, вскоре после тех ужасных событий.
Ван Хелсинг размышлял над тем, стоит ли ей рассказывать что-либо, хотя... что он мог, собственно, рассказать? То, что интуиция подсказывала ему, что в данный момент в замке находится Дракула? Он промолчал, и они привязали лошадей к столбу.
Пробираясь через наметенные сугробы, они подошли к искореженным железным воротам и некоторое время взирали на электрические разряды, сверкающие в окнах верхнего этажа главной башни. Кажется, никаких объяснений принцессе больше не требовалось. Даже если Ван Хелсинг и неправильно понял ее, с этого момента она перестала задавать вопросы.
– Вампиры, оборотни, грозы с молниями зимой... просто какое-то кошмарное место, – заметил Ван Хелсинг.
Анна продолжала смотреть на жутковатого вида замок, видимо, думая о чем-то своем:
– А я никогда не видела моря, – внезапно произнесла она.
Ван Хелсинг взглянул на нее и увидел мечтательные глаза девушки.
«Если дело будет развиваться в том же ключе, что и раньше, ты, возможно, и не доживешь до того момента, когда можно будет поехать полюбоваться на море», – подумал Ван Хелсинг и вдруг осознал, что от этой мысли ему сделалось грустно. Даже после всего того, что ему пришлось увидеть за семь лет – семь лет напрасно потраченной жизни! – он