ОЛИВИЯ
Поканете го да влезе. И повикайте камериерката ми!
МАЛВОЛИО
Госпожице, господарката ви вика!
ОЛИВИЯ
Подай воала ми. Лицето скрий ми!
Ще трябва — няма как — да се изслуша
поредното послание на княза.
ВИОЛА
Простете, коя тук е уважаемата господарка на този дом?
ОЛИВИЯ
Обръщайте се към мене! Аз ще ви отговарям зарад нея. Какво желаете?
ВИОЛА
О, лъчезарна, изящна и несравнима хубавице… Красавици, моля ви, кажете ми: нали говоря именно с господарката на този дом; защото не съм се срещал досега с нея, а не бих желал да хабя на вятъра красноречието на своето приветствие, което не само е изящно съчинено, но и ми струваше много усилия, докато го науча наизуст. Моля ви да не се шегувате с мене, защото съм извънредно чувствителен дори и към най-леката неучтивост.
ОЛИВИЯ
Откъде идете, господине?
ВИОЛА
Трябва да се придържам към текста, който съм заучил, а този въпрос не е предвиден в ролята ми. Благородна красавице, потвърдете, че вие именно сте господарката на дома, за да пристъпя към речта си.
ОЛИВИЯ
Да не би да сте актьор?
ВИОЛА
Не, проницателна красавице! Макар да се кълна в острия зъб на завистта, че играя нещо, което не съм. Питам, вие ли сте господарката на дома?
ОЛИВИЯ
Аз съм, ако не ограбвам друга.
ВИОЛА
Ако сте вие, то ограбвате себе си, защото туй, което ви е дадено, за да го отдадете, не ви е дадено, за да си го пазите… Но това е вън от задачата ми. Вие сте, значи, господарката и аз мога да мина към възхвалата на вашата хубост, подир което ще навляза в сърцевината на мисията си.
ОЛИВИЯ
Навлизайте направо! Освобождавам ви от възхвалата.
ВИОЛА
Но аз си дадох толкоз труд да я зауча и после тя е много поетична.
ОЛИВИЯ
Толкоз по-голяма е вероятността да е лъжлива. Запазете я за себе си! Чух, че на входа сте се държали нахално и ви приех повече от любопитство да ви видя, отколкото от желание да ви слушам. Ако сте луд, вървете си; ако сте с ума си, бъдете кратък! Днес нямам настроение за празни приказки!
МАРИЯ
Ще вдигнете ли платната, господине? Курс — към вратата!
ВИОЛА
Не, мили юнга, мисля, че за известно време ще легна на дрейф тук. Моля ви, прекрасна графиньо, укротете тази своя разгневена гигантка18!
ОЛИВИЯ
Казвайте, какво искате?
ВИОЛА
Аз нося послание…
ОЛИВИЯ
И то трябва да е ужасно, щом предговорът му е така страшен. Казвайте, да го чуем!
ВИОЛА
То е предназначено само за вашите уши. Не заплашвам с война, нито искам данък. Нося маслинова клонка и думите ми дишат мир и разум.
ОЛИВИЯ
Но сте започнали с грубости. Кой сте и какво желаете?
ВИОЛА
На грубост се научих от приема, който ми бе оказан. А кой съм и какво желая, е тайна, по-строга от тази на девствеността. За вас ще бъде тя свещено откровение, но би я осквернил слухът на друг.
ОЛИВИЯ
Оставете ни сами! Да чуем това откровение.