МИСТРИС ФОРТ
Сега навярно има нужда от голямо пране. Като го хвърлят във водата, ще му бъде от полза!
МИСТРИС ПЕЙДЖ
Дано се обеси, разбойникът му с разбойник! Да могат всички от неговата пасмина да си изпатят така!
МИСТРИС ФОРТ
Но мъж ми, изглежда, имаше причини да подозира, че Фалстаф е тук. За пръв път го виждам тъй побеснял от ревност.
МИСТРИС ПЕЙДЖ
Аз ще намисля как да разберем това; хем ще си устроим още една шега с Фалстаф! Не вярвам, че днешният хап може да излекува изведнъж старата му болест.
МИСТРИС ФОРТ
Ще му пратим оназ кирлива фуста, мистрис Скокли! Нека му предаде нашите извинения за днешната баня и да му вдъхне нова надежда… за ново наказание!
МИСТРИС ПЕЙДЖ
Отлично! Като възнаграждение за днешната несполука да го поканим да дойде още утре в осем!
ФОРТ
Не можах да го намеря! Може би негодникът само се е хвалил?
МИСТРИС ПЕЙДЖ
Чухте ли?
МИСТРИС ФОРТ
Да, да, тихо!
Добре се отнасяте с жена си, мистър Форт!
ФОРТ
Да, добре се отнасям!
МИСТРИС ФОРТ
Дано небето ви излекува от мислите, които ви хрумват понякога!
ФОРТ
Амин!
МИСТРИС ПЕЙДЖ
Сам си вредите, мистър Форт, и то много!
ФОРТ
Така е. И си нося последиците.
ОТЕЦ ЕВЪНС
Ако има в дома ви скрит человек, мистър Форт — където и да пъде: в сандъци, скринове, долапове, нека ми прости Пог греховете на страшния съд!
ДОКТОР КАЙУС
Parbleu, и аз не намерил жив тшовек!
ПЕЙДЖ
Пфу! И не ви ли е срам сега, мистър Форт! Кой дух, кой дявол ви надъха с тези фантазии! Не бих приел да страдам от вашите пристъпи дори да ми дават съкровището на Уиндзорския замък!
ФОРТ
Слабост, мистър Пейдж! Сам си патя, виждате!
ОТЕЦ ЕВЪНС
Вие страдате от сопствена нечиста съвест. Вашата съпруга е най-честната жена от всички пет хиляди, таже пет хиляди и петстотин жени, които пих пожелал!
ДОКТОР КАЙУС
Parbleu, тя тшестна жена!
ФОРТ
Добре, аз ви бях поканил на обяд. Да се поразходим в градината. Моля ви да ме извините! После ще ви обясня как се получи всичко… Жено, ела!… Елате, мистрис Пейдж! Моля ви за извинение! От сърце ви моля!
ПЕЙДЖ
Е, какво? Да идем, господа! Но, честна дума, това няма да го спаси от подигравки! Аз пък ви каня утре сутрин у нас на закуска. След това ще идем на лов със соколи. Имам един чудесен младичък, за в шубраци. Съгласни?
ФОРТ
Аз съм съгласен на всичко.
ОТЕЦ ЕВЪНС
Щом има един готов, аз ще пъда втори!
ДОКТОР КАЙУС
А ако има двамата, аз — трети!
ФОРТ