Моля, мистър Пейдж!
ОТЕЦ ЕВЪНС
Моля ви, не заправяйте за онзи въшлив разпойник, хазаина!
ДОКТОР КАЙУС
Аз отмасти непременно, parbleu! От всичко сърце!
ОТЕЦ ЕВЪНС
Въшлив разпойник, който си позволява подигравки с духовно лице!
Четвърта сцена
ФЕНТЪН
Не съм любимец на баща ти, Ана,
недей ме праща повече при него!
АНА
Тогаз какво да правим? Вий решете!
ФЕНТЪН
Той казва, че за теб съм твърде знатен
и че — прахосал своето наследство —
око на твойта зестра бил съм хвърлил;
и сума други пречки ми измъква:
предишни буйства, недобри другари.
Изобщо той не ще и да допусне,
че те обичам за самата теб!
АНА
И може би е прав?
ФЕНТЪН
О, не! Кълна се!
Признавам, че богатството му беше
за мене подтик пръв да те ухажвам,
но при ухажването след това
разбрах, че струваш повече от злато
и теб единствена сега желая,
безценна моя!
АНА
Мили мистър Фентън,
опитайте все пак да го склоните,
опитайте! И ако не помогнат
ни сгоден случай, ни упорство кротко,
тогава… Слушайте!…
ПЛИТКОУ
Прекъснете разговора им, мистрис Скокли! Моят племенник иска да се обясни на госпожицата.
ХАПЛЮ
Ами ще пусна една-две стрели, така, на слука. Пък ако не стане — здраве!
ПЛИТКОУ
Не се смущавай!
ХАПЛЮ
Аз не се смущавам! Пет пари не давам даже! Само дето малко ме е страх!
МИСТРИС СКОКЛИ
Ей, мистрис Ана! Мистър Хаплю искал да ви каже две думи.
АНА
Сега!
Това е татковият избор!
Изчезват глупостта и грозотата,
когато имаш триста фунта доход!
МИСТРИС СКОКЛИ
Как сте със здравословието, мистър Фентън? Имам да ви кажа две-три думички.