— До утре тогава.

Дейна погледна през прозореца към тълпите, които бързаха в студа. „Тим има право — помисли си тя. — Трябва да си купя по-топли дрехи.“

Универсалният магазин ГУМ се намираше недалеч от хотела. Огромната сграда бе пълна с евтини стоки.

Дейна си избра червено вълнено палто и червен шал. Минаха двадесет минути, докато открие продавачка.

Когато се прибра в хотела, клетъчният й телефон звънеше. Обаждаше се Джеф.

— Здравей, мила. Опитвах се да се свържа с теб на Нова година, но ти не отговаряше и не знаех къде да те намеря.

— Съжалявам, Джеф. — „Значи не е забравил! Милият!“

— Къде си?

— В Москва.

— Всичко наред ли е, мила?

— Да. Кажи ми за Рейчъл, Джеф.

— Още е рано за нещо определено. Утре ще опитат нова терапия. Все още е в експериментален стадий. Ще имаме резултат до няколко дни.

— Надявам се да й помогне.

— Студено ли е там?

Дейна се засмя.

— Няма да повярваш. Превърнах се в ледена шушулка.

— Ще ми се да бях при теб, за да те стопля.

Поговориха още пет минути и Дейна чу гласа на Рейчъл, която викаше Джеф.

— Трябва да вървя, мила — каза той. — Рейчъл има нужда от мен.

„И аз имам нужда от теб“ — помисли си Дейна.

— Обичам те.

— И аз те обичам.

Американското посолство на Новински Булвар 19–23 се помещаваше в стара занемарена сграда, пред която пазеха руски войници. Пред входа се точеше дълга опашка от хора, които търпеливо чакаха на студа. Дейна съобщи името си на дежурния и той й махна да влезе.

Във фоайето стоеше американски морски пехотинец в кабинка от бронирано стъкло. Униформена американка провери съдържанието на чантичката на Дейна.

— Влизайте.

— Благодаря. — Дейна отиде на регистратурата. — Дейна Евънс.

— Посланикът ви очаква, госпожице Евънс. Елате с мен, моля.

Тя последва служителя по мраморното стълбище. В приемната на посланика я посрещна привлекателна жена.

— За мен е удоволствие, госпожице Евънс. Аз съм Лий Хопкинс, секретарка на господин Харди. Заповядайте.

Дейна влезе във вътрешния кабинет и посланик Харди се изправи и каза:

— Добро утро, госпожице Евънс.

— Добро утро. Благодаря, че ме приехте. Посланикът беше висок мъж със сърдечно поведение, присъщо на политиците.

— Приятно ми е да се запознаем. Ще пиете ли нещо?

— Не, благодаря.

— Седнете, моля.

Тя се настани срещу бюрото му.

— Много се зарадвах, когато Роджър Хъдсън ми съобщи, че пристигате. Улучвате интересен момент.

— О?

— Между нас да си остане, боя се, че тази страна пропада. — Той въздъхна. — Честно казано, нямам представа какво ще се случи тук, госпожице Евънс. След осемстотин години съществуване Русия отива по дяволите. Престъпниците управляват държавата.

Дейна го погледна любопитно.

— Какво искате да кажете?

Посланикът се отпусна в стола си.

— Законът гарантира съдебен имунитет на членовете на Думата — това е долната камара на парламента. В резултат там е пълно с хора, издирвани за всевъзможни престъпления — гангстери, които вече са лежали в затвора, престъпници, които в момента извършват престъпления. И всички те са недосегаеми.

— Невероятно.

— Да. Руският народ е велик, но правителството… Е, с какво мога да съм ви полезен, госпожице Евънс?

— Исках да поговорим за Тейлър Уинтроп. Подготвям предаване за семейството му.

Посланик Харди тъжно поклати глава.

— Истинска древногръцка трагедия, нали?

— Да. — „Навсякъде едно и също.“

— Вече достатъчно се писа за това нещастие. Не знам какво повече да ви кажа.

— Искам да представя историята от лична гледна точка — предпазливо рече Дейна. — Интересува ме какъв човек е бил Тейлър Уинтроп, какви приятели е имал тук, дали е имал врагове…

— Врагове ли? — изненада се Харди. — Не. Всички обичаха Тейлър. Може би никога не сме имали по- добър посланик в Русия.

— Работили ли сте с него?

— Да. Една година бях първи секретар на посолството.

— Господин посланик, знаете ли дали Тейлър Уинтроп е работил по нещо… — Дейна замълча за миг, неуверена как да се изрази, — нещо, за което може да се каже, че всичко си е дошло на мястото?

Той се намръщи.

— Някакъв бизнес ли имате предвид, или държавна работа?

— Не съм сигурна — призна Дейна.

Посланик Харди се замисли.

— И аз не съм. Не, нямам представа за какво може да става дума.

— Някой от сегашните служители на посолството работил ли е с него?

— О, да. Всъщност секретарката ми Лий преди беше секретарка на Тейлър.

— Имате ли нещо против да поговоря с нея?

— Ни най-малко. Дори ще ви дам имената на хората, които биха могли да ви помогнат.

— Чудесно. Благодаря ви.

Той се изправи.

— Внимавайте, докато сте тук, госпожице Евънс. Московските улици са много опасни.

— И аз така чух.

— Не пийте вода от чешмата. Даже руснаците не я пият. А, и когато се храните в ресторант, винаги отбелязвайте, че искате сама да поръчате, иначе келнерите, без да ви питат, ще отрупат масата със скъпи мезета. Ако искате да пазарувате, най-подходящото място е Арбат. Там ще откриете всичко. И внимавайте с такситата. Избирайте по-стари, по-очукани коли. Мошениците обикновено карат нови.

— Благодаря ви — усмихна се Дейна. — Ще запомня.

След пет минути разговаряше в съседната стаичка с Лий Хопкинс, секретарката на посланика.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату