— Ами, тия местните глупаци, колоните на Сътворението, дето са ви такава слабост, отровиха горкия Господар Рал. По този начин искаха да го принудят да им помогне да се отърват от нас — обясни Николас на императора.

— Отровиха го, казваш? Сигурен ли си?

Николас се усмихна, доловил в гласа на императора нотката на заинтригуваност.

— О, да, повече от сигурен. Горкият човечец се гърчи от болка и има нужда от противоотрова.

— Значи, ще направи нужното, за да си я осигури. Ричард Рал е учудващо изобретателен.

Николас се облегна на масата и скръсти ръце.

— Може да е изобретателен, но засега е загазил здравата. Как да ви кажа, трябват му още две дози от противоотровата. Едната от тях е в Северин. Затова отиде там.

— Нямаш представа на какво е способен този човек. — Николас долови неприкрития гняв в гласа на императора.

— Би било глупаво от твоя страна да го подценяваш, Николас.

— О, аз никога не подценявам хората, Ваше сиятелство — усмихна се многозначително Николас на Джаганг, който го гледаше през чуждите очи. — Как да ви кажа, имам основание да вярвам, че Ричард Рал ще намери противоотровата в Северин. Всъщност разчитам на това. Ще видим. Тъкмо го наблюдавах, когато се появихте. Исках да видя какво ще стане. Но вие ме прекъснахте.

Дори и да намери противоотровата, скрита в Северин, ако иска да живее, ще трябва да си достави и последната доза. Не успее ли да го стори, ще умре.

— И къде се намира тази последна доза?

— У мен. — Николас бръкна в джоба си и с доволна усмивка показа на императора четвъртито шишенце.

Човекът, през чиито очи гледаше императорът, се усмихна.

— Сигурно ще се опита да я вземе от теб, Николас. Макар да е по-вероятно да накара някого да му приготви още противоотрова, вместо да бие път дотук.

— О, едва ли. Нали разбирате, Ваше сиятелство, аз съм доста прецизен в работата си. Отровата, която е поел Господарят Рал, има много съставки, но съставът на противоотровата е далеч по-сложен. Знам това, защото ми го каза — след известни изтезания — единственият човек, способен да я приготви. Научих всичко за противоотровата, до последната подробност. Забъркана е от цял куп билки, които не мога и да си помисля да запомня.

Естествено, разпоредих се човекът да бъде убит. После се погрижих и за онзи, благодарение на чиито изтезания билкарят изреди всичките съставки на противоотровата. Няма начин изобретателният Ричард Рал да се добере до нито един от двамата и да научи какво има в лекарството. Така че, Ваше сиятелство, няма кой да приготви още противоотрова за Господаря Рал. — Николас хвана шишенцето за гърлото и го размаха пред императора. — Това е последната доза. Последната спасителна надежда за Господаря Рал.

Джаганг гледаше шишенцето, разлюляно пред лицето на младия войник. В очите му нямаше и следа от веселост.

— Значи Ричард Рал ще дойде да си я вземе.

Николас издърпа корковата тапа и леко вдъхна мириса. Усети дискретен аромат на канела.

— Нима, Ваше сиятелство?

С театрален жест Николас изля течността на пода.

После пред погледа на Джаганг разклати шишенцето, за да се увери императорът, че вътре не е останала нито капка.

— Е, както виждате, Ваше сиятелство, всичко е под моя контрол. Ричард Рал не представлява проблем. Скоро отровата ще го довърши, освен, ако хората ми не го пипнат преди това. И в двата случая Ричард Рал е мъртъв — точно както наредихте.

Николас се поклони, сякаш завършваше блестящо представление пред взискателна публика.

— А Майката Изповедник? — попита императорът, а на устните на войника се появи сдържана, снизходителна усмивка.

Николас долови в тона му недвусмислените сигнали на сдържан гняв. Не получи подобаващо одобрение за постигнатия резултат и това го подразни. В края на краищата императорът не беше успял сам да се добере до плячката, която преследваше от толкова време.

— Е, ами сега, след като ви казах, Ваше сиятелство — усмихна се снизходително Николас, — че Господарят Рал скоро ще се присъедини към многобройното паство на Пазителя в отвъдния свят, как да бъда сигурен, че ще спазите своята част от уговорката. Бих искал да получа уверение от ваша страна, преди да ви предам Майката Изповедник.

— Откъде си сигурен, че ще я заловиш?

— О, погрижил съм се и за това. Сама ще ми падне в ръцете.

— Как така сама?

— Оставете това на мен, Ваше сиятелство. И бъдете спокоен — ще ви осигуря Майката Изповедник жива — както обещах. Да речем, че ви уредих с Господаря Рал безплатно — дребен подарък от моя страна. Но ако искате да получите плячката, за която бленувате — Майката Изповедник, ще трябва да заплатите нужната цена.

— И каква е нужната цена?

Николас бавно закрачи около човека в центъра на стаята. Вдигнал празното шишенце в ръка, описа кръг наоколо.

— Това тук не отговаря на представата ми за приличен живот. Щом ще трябва изобщо да се живее, имам предвид.

— Тоест искаш богатства в замяна на това, че изпълняваш дълга си към Създателя, към Императорския орден и към своя император.

От гледна точка на Николас онази нощ със Сестрите в гората той бе заплатил многократно повече, отколкото изискваше дългът му. Не го каза гласно, само вдигна рамене.

— Е, нямам намерение да ви лишавам от завладения с толкова усилия свят. Искам само Д’Хара. Империя, достойна да бъде моя.

— Искаш да управляваш Д’Хара?

— Под вашето крило, естествено, Ваше сиятелство — поклони се драматично Николас, но се изправи бързо. — Ще управлявам по вашия пример, като внушавам страх и ужас; всичките ми усилия ще бъдат съсредоточени в една посока — да се жертвам за доброто на човечеството.

Пътешественикът по сънищата гледаше през очите на уплашения войник, които отново проблеснаха заплашително.

— Играеш рисковано, Вселителю, щом искаш такива неща. Явно животът не ти е особено скъп.

Николас се усмихна уморено, като по този начин недвусмислено показа на императора, че му е писнало да му губят времето.

— Мрази, за да живееш — живей, за да мразиш. Накрая усмивката на императора отново разтегли устните на войника.

— Значи си хвърлил око на Д’Хара? Така да бъде. Довърши Господаря Рал и ми доведи Майката Изповедник жива и ще получиш Д’Хара, заедно с правото да я управляваш по свое усмотрение… разбира се, при условие че отдаваш дължимото на Императорския орден.

— Разбира се — повтори Николас и дари Джаганг с любезна усмивка, после наведе глава.

— А щом Ричард Рал е мъртъв, а Майката Изповедник ми падне в ръцете, ще бъдеш провъзгласен за император Николас, владетел на Д’Хара.

— Да пребъде волята ви, императоре.

Джаганг бе човекът, предначертал съдбата на Николас. Именно по негово разпореждане онези Сестри впрегнаха всичките си зловещи способности и успяха, с цената на нечовешки изтезания, да отнемат на Николас цялата му предишна същност, като го подтикнат към едно мъчително прераждане.

Принудиха го да се жертва за каузата им. И не му дадоха никакво право на глас. Сега поне, тъй като се справи прилично с не особено сложната задача да стъпче жалките врагове на Ордена, ще получи своята награда. Ще разполага с богатства и власт, за каквито преди прераждането си не би могъл дори да мечтае.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату