поне могат да възприемат цветовете, както се изрази. Друг като мен обаче няма.

Ричард изгледа природената си сестра — тази красива, умна, родена без дарбата природена сестра, която всеки друг Господар Рал преди него би убил моментално — и на устните му грейна усмивка.

— За мен ти си родена чиста, Дженсън. Ти си като непорочна снежинка, различна от всеки друг и изумително красива.

Дженсън отвърна на погледа му и също не можа да сдържи усмивката си.

— Никога не съм възприемала нещата от такава гледна точка. — В следващия миг усмивката и угасна: — И въпреки това аз ще унищожавам…

— Няма да унищожаваш, ще създаваш — поправи я Ричард. — Магията си съществува. Тя не може да притежава „правото“ да съществува. Да се разсъждава така означава да се пренебрегва истинската същност, реалното положение на нещата. Хората, стига да не пречат на другите, имат право да живеят собствения си живот. Не можеш да кажеш, че понеже си родена с рижа коса, изместваш „правото“ на главата ти да има и кестеняви кичури.

Думите му предизвикаха у нея весел смях. Беше приятно да я видят разведрена. Особено доволен изглеждаше Том.

— Е, — реши да сложи край на темата Дженсън, — какво ще кажеш за предмета, който търсим?

— Ако онова, което Кара докосна, е било променено от човек с дарбата, тогава, понеже ти не можеш да усетиш магията, е възможно да видиш нещо невидимо за нас: пласта, който се крие под магията.

Дженсън потърка тока си.

— И според теб това би ви дало ценна информация, така ли?

— Още не знам. Може да се окаже полезна, а може и да не е, но ми се ще да знам какво виждаш — с твоите уникални способности, — без да те объркваме с предположенията си.

— Щом си толкова притеснен, защо го остави? Не се ли притесняваш, че някой може да го вземе?

— Притеснявам се, и не само за това — призна Ричард.

— Дори наистина да е било променено чрез магия и Дженсън успее да види истинската му същност — обади се Кара, — това няма да означава, че сме се излъгали в преценката си или пък, че не е опасно.

Ричард кимна.

— Най-малкото ще получим поне тази информация. Всяко сведение, до което успеем да се доберем, може да ни бъде от полза по някакъв начин.

— Единственото, което искам от нея — намръщи се Кара, — е да го сложи както си беше.

Ричард я изгледа укорително, за да я накара да млъкне. Кара изпухтя, протегна се и си взе от сушените му кайсии. Хвърли му ядосан поглед и метна кайсията в устата си.

Веднага щом приключиха с вечерята, Дженсън предложи да опаковат всичката храна и да я натоварят обратно в каруцата, за да не би Бети да се възползва от нея през нощта. Козичката непрекъснато беше гладна. Сега, когато имаше деца, поне знаеше какво е да се тревожиш за прехраната им.

Калан си каза, че с оглед годините на Фридрих, трябва да се отнасят към него с повече внимание, така че го попита дали иска да поеме първия пост. Да си легнеш малко по-късно бе далеч по-леко, отколкото да те събудят посред нощ и да си разкъсаш съня. Той прие с усмивка.

Ричард разгъна своята постелка и тази на Калан и изгаси фенера. Нощта бе гореща, ала кристално чиста, така че след като очите на Калан свикнаха с тъмнината, тя успя да види звездите, изпъстрили небесния свод. Едното от козлетата реши, че постелките са подходящо място да си полегне. Калан гушна пухкавата топчица и я върна при майка му, която наблюдаваше движенията и, размахвайки опашчица.

Щом се изтегна до Ричард, Калан видя как Дженсън се сгушва до Бети и обгръща с ръце двете козлета, които притихнаха мигновено.

Ричард се надвеси и нежно целуна Калан по устните.

— Обичам те, нали знаеш.

— Ако бяхме сами, Господарю Рал — прошепна в отговор Калан, — би ми се приискало да получа повече от целувка.

Той се засмя тихичко и я целуна по челото, след което се завъртя на една страна с гръб към нея. Тя бе очаквала обещание за предстояща близост или поне духовита забележка.

Сгуши се в него и го погали по рамото.

— Добре ли си, Ричард? — прошепна. Отговорът му се забави повече от очакваното.

— Главата ми ще се пръсне от болка.

Понечи да го попита каква точно болка изпитва, ала не искаше да разпалва искрицата страх, която мъждукаше в сърцето и.

— Не прилича на другите ми главоболия — продължи Ричард, сякаш в отговор на незададения и въпрос. — Предполагам, че е от убийствената жега, плюс липсата на достатъчно сън от доста време насам.

— Сигурно — отрони тя и намести одеялото, което и служеше за възглавница, под тила си, където усещаше неприятна тежест. — И моята глава пулсира от жегата. — Тя нежно разтри рамото му. — Наспи се добре.

Беше изтощена, навсякъде я болеше и не можеше да си намери удобно място. Неприятната болка в тила като че се поуталожи, след като подпъхна под главата си мекото одеяло. Отпуснала ръка върху рамото на Ричард, унесена от равномерното му дишане, тя заспа мъртвешки сън.

Пета глава

ВЪПРЕКИ ЧЕ БЕ СМЪРТНО УМОРЕНА, се почувства прекрасно да бъде близо до Ричард, да се отпусне, да забрави за малко всички грижи и притеснения и да премине с лекота в света на сънищата.

Стори и се, че едва беше заспала, когато Кара я разтърси за рамото.

Калан примигна срещу познатия силует на Морещицата, надвесен над нея. Толкова и се искаше да поспи още малко, да бъде оставена на спокойствие в сладостния си сън.

— Мой ред ли е? — попита.

Кара кимна.

— Ако искаш, ще те сменя.

Докато се изправяше, Калан хвърли поглед през рамо и установи, че Ричард продължава да спи дълбоко.

— Не — прошепна. — Поспи малко. Ти също имаш нужда от почивка.

Калан се прозя и разкърши снага. Подхвана Кара за лакътя и я отведе встрани, за да не ги чуе някой.

— Права си. Имаме достатъчно хора, за да се редуваме на пост и всеки да си отпочине достатъчно. Да оставим Ричард да спи до сутринта.

Кара кимна с усмивка и се отправи към постелката си. Морещицата приемаше с готовност да участва във всеки заговор, имащ за цел удобството и безопасността на Господаря Рал.

Калан пак се прозя и се протегна, като в същото време си наложи да прогони съня от главата си, да се разбуди напълно. Махна кичур коса от лицето си и го отметна зад раменете, после огледа пустошта наоколо в търсене на каквато и да е нередност. Всичко извън бивака им бе тихо и неподвижно като смъртта. Назъбеният силует на далечните планини разсичаше хоризонта околовръст и закриваше отсек от трептящите звезди.

Калан внимателно огледа всички, за да е сигурна, че са тук и са добре. Кара бе заспала мигновено. Том лежеше от едната страна на конете, Фридрих — от другата. Дженсън се бе свила до Бети, но по неспокойните и движения и непрекъснатото въртене личеше, че не спи. Малките се бяха преместили и сега лежаха, забили главици в корема на майка си.

При поемането на всяка смяна Калан проявяваше особена бдителност. Това беше най-удобният момент за нападение; знаеше го от опит — бе организирала не една атака именно при смяна на часовите. Отстъпващите обикновено бяха уморени и вече си мислеха за други неща, включително как ще предадат поста на следващите. Те пък от своя страна още не се бяха събудили напълно и не бяха готови за внезапно нападение. Хората често се самозалъгваха с надеждата, че врагът няма да ги нападне, докато не са

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату