One weekend I went to visit Mrs. Sato. It was the twenty-ninth day of the month. We were sewing, and our cushions were drawn close to the open doors over looking the garden. I had dropped my work and was thinking, my unseeing eyes gazing out at a path of stepping-stones that ran between two little hills and around a big stone lantern before disappearing in a group of small trees.
“What are you thinking, O Etsu San San?” asked Mrs. Sato. “You look worried.”
Turning, I saw real concern in her face. Perhaps under the influence of the school my reserve was beginning to melt. At any rate, I told her of my trouble.
At once she was all sympathy.
“I am ashamed that we have no shrine,” she said; “for we have not even the excuse of being Christians. We are nothing. It is the fashion lately to adopt the Western way, and we have no house shrine. But there is one in the nun’s house at the end of the garden.”
“The nun’s house at the end of the garden!” I repeated in great astonishment.
She explained that the land on which they lived had once belonged to an old temple where priestesses were in charge, which, on account of the changing times, had grown very poor. The property had been sold to Major Sato on condition that a little thatched hut, once belonging to a temple servitor, should be allowed to remain as the home of a very old and very holy nun, who wished to spend her life in this much-loved spot.
That evening we went to see her, walking over the stepping-stones between the little hills and around the stone lantern to where, through the foliage, I could see a small house surrounded by a low brush fence. Faint candlelight twinkled through the paper doors, and I heard the gentle, familiar ton-ton, ton-ton of the soft wooden drum and the low chanting of Buddhist words. I bowed my head, and in the darkness homesick tears came to my eyes.
Mrs. Sato opened the humble bamboo gate.
“Pardon. May we enter?” she called gently.
The chanting ceased. The door slid back, and a kindly looking, very aged nun in a gray cotton robe welcomed us most cordially.
The room was simply furnished except that on one side stood a very beautiful temple shrine of gilded lacquer. It was darkened by age and constant incense smoke. Before the gilded Buddha lay a pile of worn chanting-books and the small wooden drum we had heard.
The nun was gentle and sweet like my grandmother, and it was easy for me to explain my trouble and show her the paper holding the sacred name. Lifting it to her forehead, she took it to the shrine and reverently placed it before the Buddha. Then we had a simple service, such as we used to have in Honourable Grandmother’s room at home, and when I came away I left the precious paper in the safe keeping of her shrine. After that, on the last Friday of every month, I used to visit the holy nun and listen to her soft voice chant the service in memory of Father’s death-day.
XIV
Lessons
Our time in school was supposed to be equally divided between Japanese and English, but since I had been already carefully drilled in Japanese studies, I was able to put my best efforts on English. My knowledge of that language was very limited. I could read and write a little, but my spoken English was scarcely understandable. I had, however, read a number of translations of English books and—more valuable than all else—I possessed a supply of scattered knowledge obtained from a little set of books that my father had brought me from the capital when I was only a child. They were translations, compiled from various sources and published by one of the progressive book houses of Tokyo.
I do not know whose idea it was to translate and publish those ten little paper volumes, but whoever it was holds my lasting gratitude. They brought the first shafts of light that opened to my eager mind the wonders of the Western world, and from them I was led to countless other friends and companions who, in the years since, have brought to me such a wealth of knowledge and happiness that I cannot think what life would have been without them. How well I remember the day they came! Father had gone to Tokyo on one of his “window toward growing days” trips.
That was always an important event in our lives, for he brought back with him, not only wonderful stories of his journey, but also gifts of strange and beautiful things. Mother had said that he would be home at the close of the day, and I spent the afternoon sitting on the porch step watching the slow-lengthening shadows of the garden trees. I had placed my high wooden clogs on a stepping-stone just at the edge of the longest shadow, and as the sun crept farther I moved them from stone to stone, following the sunshine. I think I must have had a vague feeling that I could thus hasten the slanting shadow into the long straight line which would mean sunset.
At last—at last—and before the shadow had quite straightened, I hurriedly snatched up the clogs and clattered across the stones, for I had heard the jinrikisha man’s cry of “Okaeri!” just outside the gate. I could scarcely bear my joy, and I have a bit of guilt in my heart yet when I recall how crookedly I pushed those clogs into the neat box of shelves in the “shoe-off” alcove of the vestibule.
The next moment the men, perspiring and laughing, came trotting up to the door where we, servants and all, were gathered, our heads bowed to the floor, all in a quiver of excitement and delight, but of course everybody gravely saying the proper words of greeting. Then, my