When the time came that only people of the highest class had betel-stained teeth, imitations became the fashion and substitutes were found. During the Middle Ages, long after the nuts were extinct in Japan, both men and women of high rank blackened their teeth with a powder made from a wild nut from the mountains. The Imperial courtiers kept up this custom to 1868. At that time even Meiji Tenno, the Emperor of the Restoration, had blackened teeth. The samurai never stained their teeth. They took pride in scorning any fashion that spoke more of luxury and ease than of strength and power of arms. After the Restoration this emblem of vanity faded before the advancing light of Western life; but, suggestive as it was of artistic beauty and high-class leisure, it remained with the women, and all classes adopted it as the marriage emblem. From then on, they blackened their teeth on their wedding day and kept them black ever after.
The fashion is not an ugly one. When blackened every morning, the teeth look like polished ebony, and the gleam of shining black behind coral lips brings out the clear olive of the skin and looks as beautiful to Japanese eyes as did, to the eyes of a European, the dot of black courtplaster on the ivory skin of a maiden in the days of colonial America. The custom is now dying out, but it is still seen everywhere in rural districts. Even in large cities, almost all old ladies of very high rank and of very humble station still cling to the custom. The middle class of Japan always leads the way in progress.
XXXI
Worthless Treasures
We spent a happy week with Sister in the little silkworm village, and our visit was almost ended when one day she took us into her big godown, where the things brought from Nagaoka had been stored. The greater part of our ancient treasures were now only worthless burdens, but there were some things that I wanted the children to see; for, in the old days, they had been both useful and beautiful, and, to me, were still full of precious memories.
We passed through the heavy door, a foot thick of fireproof plaster, and entered a large room all four sides filled with shelves, most of them crowded full to the edge. There were rows and rows of high narrow boxes containing a whole library of soft-backed books. There were rows of still larger boxes holding small eating tables, and still others filled with dishes, trays, and all the reserve belongings of a prosperous household. There were long, slender boxes of roll pictures and many ornaments—bronze vases, incense burners, and carvings of wood and ivory—all neatly tied up in squares of cotton or silk, and placed within convenient reach, ready for the frequent changes necessary in a Japanese house.
Part of the floor was taken up with chests of drawers arranged in rows, back to back; and in corners stood tall candlesticks, screens, and various large articles of household use.
“Just look!” cried Hanano, gazing about her in astonishment. “I never saw so many things, at once, in all my life!”
“It’s like a store,” said Chiyo, “only everything is put away so nicely, and yet it’s all mixed up, too!”
“Don’t be critical of my housekeeping,” laughed Sister. “A well-filled godown is said to be the best museum of household belongings that is to be found in all Japan; and it ought to be, for it is the place where we keep everything that is not in immediate use. Things are put in and pulled out every day. I never knew of a godown that looked in order.”
But Sister’s godown really was in disorder, for in some half-filled shelves and in a wide space beyond the wooden steps leading to the floor above were gathered a lot of objects from our Nagaoka godowns, for which suitable places had not yet been found. Among some high lantern stands wrapped in oil-paper, and a pile of boxes containing war banners, I saw the big, cumbersome palanquin that Father had used on his official trips to the capital in the years before the name was changed from Edo to Tokyo. The lacquer was dulled, the metal ornaments tarnished, and the brocade cushions faded; but Hanano thought it wondrously elegant. She crept inside, settled herself comfortably on the thick cushion, rested her elbow on the lacquer arm rest, and peeped into the toilet box in the silk pocket in front. Then she glanced at the misty reflection of her face in the metal hanging mirror and declared that Honourable Grandfather’s travelling coach was convenient and comfortable enough for a trip all the way to America.
As she climbed out I pushed at the padded top, but the hinges were rusted. It used to lift and swing back. Many a time, when on a hurried trip, Father had dressed while his carriers were trotting fast and Jiya running by his side to help him now and then.
“Here’s another palanquin—prettier than yours, Hanano,” chirped Chiyo, from behind the stairs; “only this one hasn’t any doors.”
“Maa! Maa!” laughed Sister, going over to her. “This is not to ride in, little Chiyo. It’s for a swim!” and she lifted her into an enormous bathtub of red lacquer which from my earliest recollection had stood in a corner of our godown. We used it for holding the cocoons, until the maids were ready to put them on the spindle to twist the silk threads off the poor, little, cooked inhabitants. The tub was marred on the edge, but not chipped anywhere, for the lacquer