придърпа устата му надолу, за да я целуне. Намери там белега отстрани и леко го проследи с език. После пъхна езика си между устните му и навътре в устата му. В момента, в който езикът й докосна неговия, тялото й се изви в дъга под неговото.

Джейк издаде силен звук от удоволствие и сграбчи бедрата й, за да я задържи на място.

— Не се движи, Кид.

Но тялото на Анабет се извиваше под неговото, докато топлата му плът се триеше срещу нейния хълм, създавайки такова интензивно удоволствие, че то почти болеше. Ноктите й се впиха в раменете му, докато тялото й се притисна нагоре търсейки удоволствието, което бе отвъд разума й.

Чувствените движения на Анабет накараха пулса на Джейк да заподскача. Той намери едното зърно и го засмука силно, чувствайки как тялото й се огъваше от желание. Започна бавно и ритмично да се движи напред-назад, държейки извиващата се жена под себе си, вкусвайки плътта й с жадна уста, попивайки животинските й викове и връщайки се за още.

Тялото на Анабет се напрегна, докато търсеше отчаяно освобождението, което й се изплъзваше.

— Джейк… аз имам нужда…

— От какво имаш нужда, Кид? — попита той.

— Не знам! — извика тя.

Но Джейк знаеше. Бавно, горещо, гладно тялото му се движеше в нейното. Ръцете му галеха жената, тресяща се диво под него. Той пъхна езика си в устата й в ритъм с движещите им с тела.

Джейк почувства как тялото й се свива под неговото, почувства нарастващото й напрежение докато накрая то експлодира в серия от вулканични потръпвания и викове на удоволствие от гърлото й.

Тялото на Джейк се движеше мощно в нейно то, докато накрая той изля семето си, обявявайки я по този начин за своя.

Джейк чу накъсаната въздишка на Анабет, когато свитите й мускули се отпуснаха, напълно изтощени от бурната любов.

Той се плъзна долу до нея и я придърпа по-близо, за да чувства топлината й. Целуна тъмните ресници върху бузите й, което изтръгна от нея един тих, шепнещ звук на удоволствие. Гърлото му беше задавено от чувства и той трябваше да го изчисти, за да заговори.

— Аз… — На Джейк не му се искаше да изрече любовните думи, които можеха да опишат чувствата му. Но не можеше да си откаже удоволствието да я докосва, да я прегръща, да се съединява с нея — за колкото и дълго да останеха заедно.

Ръката на Анабет се плъзна по потното тяло на Джейк до бедрото му.

— Това беше… — Тя въздъхна. — Аз не мога да го опиша. Прекрасно. Изумително. Невероятно. Не е за вярване.

— Хареса ти, а?

Дъхът на Анабет облъхна Джейк, когато тя се засмя с гърлен смях.

Възглавничката на палеца на Джейк се плъзна по подутата й долна устна.

— Един мъж не иска да говори в момент като този — каза той с дрезгав глас.

— А какво иска да направи? — попита Анабет със същия дрезгав глас.

— Той иска да… — Но сънят изобщо не бе това, което Джейк искаше да прави точно сега.

Устните му потърсиха нейните. Едно нежно вкусване, едно леко и страстно притежание. Анабет тихо прошепна:

— Джейк.

Името му прозвуча като молитва. Той си пое трудно въздух.

— Ще те боли — каза направо той. — Трябва да спрем това веднага.

— Не ме боли, Джейк. Но аз боля. Тук. — Тя хвана ръката му и я постави ниско върху корема си.

Джейк изстена и плъзна един пръст в нея. Тя беше влажна и готова. Той почувства как всеки удар на сърцето му напомпваше кръв към крайниците, карайки го да пулсира от желание.

Анабет се пресегна, за да докосне колебливо и невинно Джейк. Той подскочи, докато треперещите й пръсти го галеха.

— Толкова гладък — каза тя почти без глас. — И толкова твърд.

Гърлото на Джейк издаде един нисък, типично мъжки смях.

— Ти си луда, Кид.

Тя му се ухили дяволито.

— Луда съм за теб — подразни го тя.

Той видя тревожния поглед в очите й, сякаш тя каза твърде много. Притегли я в ръцете си и я прегърна здраво.

— Ние и двамата сме луди — каза той. — Но някак си, не ми се ще да съм нормален, точно сега.

Устата му намери нейната отново. Той почувства как тялото й трепери от желание, почувства и могъщия отговор на собственото си тяло.

Този път той съедини бързо телата им. Тялото му се движеше в нейното силно, бързо и дълбоко. Устата му пое едно вече подпухнало зърно и той го захапа, а после успокои раната, като го засмука силно с цялата си нужда да я погълне цялата, да я направи част от себе си, за да не може никога да си отиде и да го остави сам.

Той издаде див звук, когато тялото му се освободи заедно с нейното. Внезапно осъзна, че краката й обвиваха бедрата му, че петите й се впиваха в бутовете му, притискайки го по-здраво към нея и държащи помпащото му тяло заровено в нея, докато тя се извиваше нагоре.

Той хвана с устата си нейния силен вик на удоволствие, докато тялото му се изпразни дълбоко в нейното.

Никой от тях не притежаваше енергия, за да се помръдне, но Джейк знаеше, че студеният нощен въздух щеше да ги смрази, ако не потърсеха подслон, Той я вдигна и я пренесе през цялата долина.

Когато пристигнаха в каменната къща, той се присъедини към нея в голямото месингово легло, което досега бе само нейно.

Със своята жена в прегръдките си, без да мисли за Клер, златото или опасните бандити, Джейк бързо заспа дълбоко.

17

Джейк се събуди на другата сутрин с намръщено чело. Изпитваше едно особено чувство на неудобство, но не можеше да определи източника му. Обърна се на другата страна и осъзна, че лежи в леглото на Анабет Калуун. Спомни си, че я люби два пъти до езерото и веднъж в това легло посред нощ. Сега той беше сам.

— Кид?

Тя не отговори. Той изруга под нос, когато си спомни, че остави дрехите си до езерото. Потърси торбите си за други дълги гащи, джинси и вълнена риза. Бе оставил и ботушите си до езерото, така че обу чифт мокасини, които също извади от торбите.

Щом излезе навън през вратата, веднага видя Кучето.

— Какво правиш тук? Трябваше да я наблюдаваш.

Кучето зави болка и самота.

Джейк почувства как космите по ръцете му настръхват.

— Какво не е наред, момче? — Джейк огледа хоризонта за опасността, която усещаше наоколо. — Къде е Кид? Какво се е случило?

Тогава той забеляза, че тъмната козина на кучето е покрита с кръв. В същия момент, Кучето се заклати и се стовари на земята.

Джейк веднага се озова до животното. Прокара длани над козината на Кучето и намери няколко рани от нож в страната му. За първи път, когато докосваше животното.

Кучето изскимтя и близна ръката му.

Джейк почувства как очите му се напълват със сълзи.

— По дяволите, не! Ти не можеш да умреш, ти краставо животно!

Той не бе сигурен, че Кучето щеше да го остави да му помогне, без да стане опасно. Но трябваше да

Вы читаете Кид
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату