отведа с мен. И й обясних как ще й дам слугиня и къща, която да си е нейна, и как ще я ухажвам с песни и стихове. Когато най-накрая схвана за какво й говоря, тя ме изрита в коляното така здраво, че после цял месец куцах, и освен това ме халоса с пейката.

— Те май всички обичат да ритат — измърмори Мат и се намести на бурето. — Сигурно не ти е повярвала. Но пък кой може да я обвини?

— О, повярва ми тя. И така се разлюти, че си помислих, че завинаги ще напусне любимия си съпруг. Думите си бяха нейни: „любимия ми съпруг“. Но тя изтича при него толкова бързо, колкото я държаха краката, и трябваше да избирам или да убия обущаря, или да скачам в каляската. Наложи се да побегна гол-голеничък. Предполагам, че още си живее с него. Стиска здраво връзките на кесията в шепата си и му троши главата с каквото й попадне всеки път, когато нещастникът се отбие в гостилницата за чаша ейл. Както правела винаги — така разбрах по-късно от няколко души, които поразпитах дискретно. — И Том лапна лулата си, сякаш с това слагаше точка.

Мат се почеса по главата.

— Не разбирам обаче какво общо има това с нашето тук.

— Само това, че не бива да си въобразяваш, че си чул всичкото, когато са ти разказали една част. Например знаеш ли, че Елейн и Нинив заминават за Ебу Дар? Двамата с Джюйлин тръгваме с тях.

— Ебу Дар! — Мат зяпна и лулата му насмалко да падне от устата му. Нейлсийн му беше разказвал за едно свое пътуване до Ебу Дар и дори да се вземеше предвид склонността му да преувеличава, когато станеше дума за жените, които е познавал, и за битките, в които е участвал, в този град, изглежда, нещата бяха доста груби. Значи си мислеха, че могат да измъкнат Елейн от него, така ли? — Том, трябва да ми помогнеш да…

— Какво? — прекъсна го Том. — Да ги измъкна от обущаря ли? — Старецът издуха валмо син пушек. — Това, момче, няма да го направя. Ти още не знаеш цялата история. Я ми кажи, какво изпитваш към Елейн и Нинив? Между другото, какво ще ми кажеш за Егвийн?

Мат се намръщи. Чудеше се дали старецът се опитва да засуче нещата и да заобиколи въпроса му.

— Егвийн си я обичам. То… Да ме изгори дано, Том, ами че това е Егвийн, какво друго да ти кажа? Точно затова искам да я отърва.

— Да я отървеш от обущаря, ще рече — измърмори Том, но Мат продължи:

— Нея, както и Елейн, дори и Нинив, стига да не я удуша някой ден. О, Светлина! Искам само да им помогна. Освен това Ранд ще ми счупи врата, ако допусна нещо да се случи на Елейн.

— Помислял ли си си някога да им помогнеш да направят това, което те искат, вместо това, което ти искаш? Ако аз правех каквото ми се искаше, щях да метна Елейн на коня и да препусна към Андор. На нея обаче й е нужно да прави други неща — нужно й е, струва ми се — затова аз подтичвам след нея, потя се ден и нощ, че някой може да я убие преди да съм успял да я защитя. Тя ще отиде в Кемлин, когато е готова. — Той добродушно засмука лулата си, но в гласа му се долови леко напрежение, сякаш собствените му думи не му харесваха, колкото и да се преструваше.

— Имам чувството, че ще се предадат на Елайда. — Значи Том би метнал тази глупава фръцла на коня си, така ли? Веселчун, повлякъл щерката-наследница за коронясване! Страхотно самочувствие имаше този Том.

— Ти не си глупак, Мат — каза кротко Том. — Имаш ум в главата. Егвийн… Трудно ми е да си помисля за това дете като за Амирлин… — Мат изсумтя кисело в знак на съгласие, но Том не му обърна внимание. — И все пак съм убеден, че кураж за това не й липсва. Твърде е рано да кажа дали някои неща не са само съвпадение, но започвам да си мисля, че има и мозък за това също. Въпросът е дали е достатъчно корава. Ако не е, жива ще я изядат — с куража, с мозъка и с всичко.

— Кой това? Елайда?

— О, и тя, разбира се. На оная всичко може да й липсва, но коравост — не. Но Айез Седай тука едва ли си мислят за Егвийн като за Айез Седай. Като за Амирлин може би, но не и като за Айез Седай, колкото и да е трудно да се повярва. — Том поклати глава. — Не го разбирам, но е точно така. Същото се отнася за Елейн и Нинив. Опитват се да го запазят помежду си, но дори Айез Седай не крият толкова, колкото си мислят, стига да ги гледаш внимателно и да си достатъчно умен. — Той извади писмото и го завъртя в ръцете си, без да го поглежда. — Егвийн върви по ръба на пропаст, Мат, и три фракции тук, в Салидар — поне три, за които съм сигурен — могат да я бутнат да падне само ако направи дори една грешна стъпка. Елейн ще я последва, ако това се случи, и Нинив също. А може и да бутнат първо тях, за да дръпнат и нея.

— Тук, в Салидар — повтори Мат. Том кимна кротко, а Мат не можа да се сдържи да не повиши глас. — И искаш от мен да ги оставя тук?

— Искам да престанеш да си въобразяваш, че ще ги накараш да направят каквото и да било. Те вече са решили какво трябва да направят и ти не можеш да го промениш. Но може би — само може би — можеш да им помогнеш да останат живи.

Мат скочи. В главата му изникна образът на една жена с нож, забит в гърдите; не беше от заетите му от други хора спомени. Той изрита бурето, на което бе седял, и то се затъркаля по уличката. Да помогне на един веселчун да ги опазят живи? В ума му се размърда някакъв блед спомен за Бейзъл Джил, един ханджия в Кемлин, който му бе казал нещо за Том, но всичко беше като мъгла, която се стопи още докато се опитваше да я задържи.

— От кого е това писмо, Том? От друга жена, която си спасил ли? Или си я оставил някъде, където да й отрежат главата?

— Оставих я — тихо отвърна Том. Надигна се и тръгна без повече приказки.

Мат почти понечи да го спре, да го заговори. Само че не можа да измисли какво да каже. „Побъркан старец!“ Не, не беше побъркан. Егвийн обаче беше опърничаво муле, макар в сравнение с Нинив да изглеждаше направо сговорчива. Колкото до Елейн, благородниците изобщо нямаха капка разум в главите!

Той изтръска лулата си, смачка въгленчетата, за да не подпалят треволяка, вдигна шапката си от земята и закуцука към улицата. Имаше нужда от информация от някой по-добър източник от този веселчун, обзет от измамно чувство за величие след толкова мъкнене по фустите на онази самомнителна хлапачка, щерката-наследница. Вляво зърна Нинив — тъкмо излизаше от Малката кула — и тръгна към нея. Тя щеше да му каже каквото искаше да научи. Нямаше начин. Кракът го жегна. „Да ме изгори дано, ако не ми дължи тя няколко отговора.“

Нинив обаче го забеляза и видимо се вкочани. За миг го изгледа как се приближава, след което изведнъж се забърза нанякъде, явно за да го избегне. На два пъти се озърна през рамо преди хората и колите да я скрият.

Той спря, навъси се и придърпа шапката над челото си. Първо да го изрита без никакъв повод, а сега да не иска и да поговори с него! Решили бяха значи да го разиграват, докато не започне да подтичва накъдето му посочат. „Е, не са си избрали подходящия човек за игричките си, кожите им да изгори дано!“

Ванин и другите стояха пред конюшнята до една каменна постройка, която много приличаше на бивш хан. Сега там непрекъснато влизаха и излизаха десетки Айез Седай. Пипе и останалите коне стояха кротко на коневръза, а Ванин и двамата пленени съгледвачи клечаха край стената. Мар и Ладвин бяха толкова различни, колкото беше възможно за двама души, единият — длъгнест и с грубовато лице, другият — нисък, набит и с добродушна физиономия, но и двамата изглеждаха явно смутени — не бяха понесли леко плена си. Двамата млади знаменосци стояха вдървено до тях и стискаха в ръце плътно увитите около прътовете знамена, сякаш сега те бяха най-важното. И също изглеждаха притеснени. Да влезеш в битка беше едно, но всички тези Айез Седай наоколо бяха нещо съвсем друго. В битката човек поне имаше шанс. Недалече от тях стояха двама Стражници, които зорко ги следяха. Уж не съвсем открито, но така, че да ги виждат.

Мат потупа Пипе по ноздрите и после се вгледа в очите му. От конюшнята излезе някакъв тип в кожен елек — тикаше количка с тор. Ванин също пристъпи да надникне в окото на Пипе. Без да го поглежда, Мат каза:

— Можеш ли да се добереш до Бандата?

— Може би. — Ванин се намръщи и повдигна клепача на Пипе. — Стига да имам късмет. Мразя да си оставям коня обаче.

— Предай на Талманес, че съм казал да стои на място и да не мърда. Може да се задържа тук няколко

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×