14
Тетони — едно от племената на дакотите; Купър употребява названията „сиукси“, „дакоти“ и „тетони“ като синоними. — Б. пр.
15
Дълги ножове или Големи ножове — така индианците наричали американците заради сабите им. Мляко на Дългите ножове — ракия. — Б. пр.
16
Скуоу — жена на езика на индианците. — Б. пр.
17
Вампум — обикновено наниз от раковини; в случая — пояс, украсен с такива раковини. — Б. пр.
18
Изпълнителен лист — наричан така, понеже обикновено съдебните решения и други официални документи започвали с думите: „По божия милост…“ — Б. пр.
19
Такъв е броят на съдебните заседатели в американския съд. — Б. пр.
20
Мингоси — индианско племе. — Б. пр.
21
Ентъни Уейн — пенсилванец, отличил се като пълководец във войната за независимост, а после и срещу индианците и заради голямата си храброст наричан „Лудия Ентъни“. — Б. а.
22
Провинциалисти били наричани белите заселници на английските провинции (колонии) в Северна Америка. — Б. пр.
23
Англия. — Б. пр.
24
Церера — древногръцка богиня на земеделието и плодородието. — Б. пр. (Всъщност Церера е древноримска богиня на земеделието и плодородието. В древногръцката митология името й е Деметра — Б. BHorse)
25
Овид — според библейското предание дядо на юдейския цар Давид. — Б. пр.
26
Наравно (лат.). — Б. пр.
27
Американска естествена история (лат.). — Б. пр.
28
Род (лат.). — Б. пр.
29
Вечерно американско страшилище (лат.). — Б. пр.
30
Действително безстрашният (лат.). — Б. пр.
31
Домашно магаре (лат.). — Б. пр.
32
Кон (лат.). — Б. пр.
33
Бушел — мярка за вместимост, равна на 36 литра; пинта — около половин литър. — Б. пр.
34
Див бик (лат.) — прието в научната класификация название на бизона. — Б. пр.
35
Горски бик (лат.). — Б. пр.
36
Бивол (лат.). — Б. пр.