— Кълна ви се. Дори и да ме намразите за това.
— Да ви намразя, затова че ме обичате?
Тя се почувства поласкана и щастлива. Какво ставаше с нея?
— Ако не бяхте признали, че изпитвате колебания по отношение на предстоящата ви женитба, никога нямаше да ви го кажа. Знам, че не изповядваме една и съща религия и че дори само това е достатъчно, за да не бъдете моя, да не говорим, че сте сгодена за друг. Ако обаче мислите да се откажете от брака си с него, искам да знаете, че има мъж, който ви обича.
— Просто не зная какво да кажа.
Мислите бушуваха в главата й.
— Не е нужно да казвате нищо.
— Вие ме молите да се откажа от Майкъл и да стана ваша жена, така ли? Предложение за женитба ли ми правите?
Джордж се смути.
— Да, мисля че е така.
Ема отпусна глава и прокара пръсти по слепоочията си.
— Госпожице Ема, добре ли сте?
— Да. Всъщност, не. Днес просто се чувствам някак си странно. Ще трябва да помисля върху предложението ви — Ема отстъпи крачка назад. За нейна изненада никак не й се искаше да си тръгва. — Ще трябва да помисля — повтори тя, сякаш на себе си.
Джордж протегна ръка, като че ли искаше да я спре, но тя се обърна и излезе. Докато той стигна прага и отмести завесата, тя вече беше в средата на магазина и бързаше към изхода. Тъй като междувременно в магазина се бяха събрали клиенти, той реши да не вика след нея, за да я спира. Пусна завесата и съжали, че бе казал твърде много. За първи път се влюбваше и не знаеше как да посрещне първите трепети на любовта.
Двадесет и втора глава
Майкъл остави книгата, която уж четеше, и подпря с ръка челото си. Докато разтриваше веждите си усети, че мускулите на лицето му потрепериха. Предстоеше му на следващия ден да се ожени за жена, която вече не обичаше, и завинаги да се лиши от онази, която означаваше за него нещо повече от самия живот.
Пое си дълбоко дъх, отпусна глава върху облегалката на креслото и се загледа в тавана. Нима бяха изминали само шест месеца, откакто Джоди бе влязла в живота му? От една страна, му се струваше, че я бе познавал цял живот, а от друга — всичко, което тя казваше, му се струваше ново и изпълнено с дълбока радост.
Стана и се приближи до стената, в която се намираше тайната стаичка. Всичко започна оттук: най- невероятната среща, която човек можеше да си представи. Животът му вече никога нямаше да е както преди, а и той не желаеше това. Преди появата на Джоди, той никога не беше изпитвал истинско щастие от любовта. Не беше изпитвал и онова, което хората наричаха разбито сърце.
Погледът му се спря върху една от книгите на дядо му. Майкъл нямаше много спомени от него, но и малкото, които беше запазил, бяха оставили незабравим отпечатък в съзнанието му. Помнеше Люсиен Девъро като представителен старец с бяла брада, оредели бели коси и черни очи, който проникваха право в душата на човек. Майкъл се плашеше от него повече, отколкото го обичаше. Люсиен успяваше да покори с идеите си всеки, който бе достатъчно близо до него, за да го чуе. Сигурно затова още от люлката Майкъл беше научил от него какво е да си предан на семейството, какво е да си човек, на който може да се разчита, да умееш да носиш отговорност и да държиш на обещанието си. Люсиен бе готов по-скоро да се застреля, отколкото да наруши думата си.
Антоан, бащата на Майкъл и най-големият син на Люсиен, не беше чак толкова силен човек, но носеше същите добродетели. Имаше неща, които един джентълмен не можеше да извърши и да остане уважаван от обществото. Едно от тях, и то далеч не сред най-маловажните, беше да зарежеш годеницата си пред олтара. Преди няколко години един от многобройните братовчеди на Майкъл, млад и неулегнал, се беше скарал с годеницата си и изчезна три дни преди сватбата. Обяснението на постъпката му беше от ясно по- ясно и всички го порицаха за отказа му от дадената дума. Дори и след като се завърна, близките му се държаха с него като с изгнаник. Вече никой за нищо не можеше да му се довери. Едва сега Майкъл си даваше сметка, че братовчед му може би наистина беше имал сериозна причина за своята постъпка, но въпреки това знаеше, че ако изоставеше Ема преди сватбата, щеше да бъде изгонен от обществото. Нещо повече, същата участ щеше да сполети и Джоди.
Но как да се ожени за Ема, след като Джоди беше завладяла цялото му сърце? Не можеше да намери никакъв отговор, а часовникът над камината не спираше да отмерва минутите.
Джоди нервно се разхождаше из стаята. В късната вечер се задаваше буря, къщата беше тъмна и изпълнена с влажен въздух. Единственото нещо, за което беше способна да мисли беше, че след по-малко от едно денонощие Майкъл щеше да се ожени за друга.
Спомняше си, че седна на масата да вечеря, но изобщо не знаеше дали беше яла, или не. Камила се бе опитала да прикрие безпокойството й от останалите, но Джоди бе сигурна, че Рийд не беше отдал състоянието й на приближаващата буря. Джоди рядко разкриваше тайните си пред Рийд, но тази вечер й се стори, че забелязва съчувствие в очите му и това я трогна.
Когато децата тръгнаха да си лягат, тя ги целуна, в отговор на което те също я целунаха и прегърнаха. Сърцето й се сви от мъка при мисълта, че никога няма да има свои деца. Майкъл беше изгубен за нея, а тя нямаше да се ожени за друг мъж и знаеше че никога няма да промени това свое решение.
Нощта падна рано и макар че през гъстите облаци проблясваха светкавици, бурята все още беше твърде далеч. Джоди се чувстваше прекалено неспокойна, за да остане в, салона, затова излезе на верандата и се заслуша в стенанията на дърветата, шибани от усилващия се вятър.
— Страшна буря се задава — каза Рийд зад гърба й.
Джоди подскочи.
— Не те чух да идваш. Да, изглежда е така.
Рийд се облегна върху перилата на верандата, загледа се в нощта и каза:
— Не обичам да се меся в хорските работи, но сега ми се струва, че трябва да ти кажа какво мисля.
Джоди зачака да чуе какво ще последва. Макар преди малко да й се бе сторило, че е видяла съчувствие в очите на Рийд, тя не знаеше какво ще й каже. Той винаги беше учтив с нея, но все пак тя не бе така близка с него, както с Камила.
— Веднъж най-малкият ми брат се влюби в момиче, което изобщо не беше за него. Нито католичка, нито креолка, на всичко отгоре и дъщеря на човек, който работеше само когато му свършеше рома. В семейството ни настана паника. Всички настояваха Жак да се ожени за момичето, което те му бяха избрали, независимо, че той не го обичаше. Освен че нейните родители бяха приятели с моите, тя беше и по-хубава от онази, в която бе влюбен брат ми и всеобщото мнение беше, че от нея ще излезе чудесна съпруга.
— И какво стана?
— Жак се примири и се ожени за нея. След два месеца избяга с момичето, което обичаше. Когато ги откриха, те предпочетоха да се самоубият, отколкото да се разделят отново.
Джоди постави ръка върху рамото на Рийд.
— Съжалявам.
— Никога не говорим за Жак, нито за онова, което стана. Твърде болезнено е за нас.
— И защо ми го казваш сега?
Той я погледна в очите.
— Защото за всички нас щеше да е далеч по-добре Жак да е жив и здрав, макар и женен за момичето, което не одобрихме, отколкото да умре.
— Аз нямам намерение да се самоубивам, нито пък Майкъл.