Джидд ел Васах — Дядо на мръсотията (Б. а.)
15
мюсайефет — дуел, двубой (Б. а.)
16
гурани — селяни, които никога не могат да станат войни (Б. а.)
17
раки — ракия (Б. нем. изд.)
18
сакран — пияница (Б. а.)
19
Сурат ел Имтихан — Сура на проверката (Б. а.)
20
Магхарет ер Редила — Свърталище на порока (Б. а.)
21
хараджи — бирник (Б. а.)
22
Сравни Събрани съчинения т. 1 „През пустинята“ (Б. нем. изд.)
23
малкоегунд — кмет (Б. а.)
24
Сали Бен Акил — буквално Благочестивия, Син на острия ум (Б. а.)
25
Сравни Събрани съчинения т. 1 „През пустинята“ (Б. нем. изд.)
26
катиб — проповедник (Б. нем. изд.)
27
Ибн ел Масвака — Син на камшика (Б. а.)
28
Сибт ел Адаб — Внук на учтивостта (Б. а.)
29
хаддам — ратай (Б. а.)
30
ише — вечеря (Б. а.)
31
Махди (Б. а.)
32
Големия Хадж — ежегоден поклоннически керван (Б. нем. изд.)
33
хамаил — Коран, преписан в Мека (Б. нем. изд.)
34
мудеррис — учител, професор във висше училище (Б. а.)
35
шериф — потомък на Мохамед (Б. нем. изд.)
36
талаба — ученици, студенти (Б. а.)
37
Ед Димиат — арабското име на Дамиета (Б. нем. изд.)
38
Сравни Събрани съчинения т. 3 „От Багдад до Стамбул“ (Б. нем. изд.)