Она должна бежать! Немедленно. Оттолкнув Слейтера она рванулась вперед. Он думал, что она бросится к двери, но Элоис устремилась к окну. Не давая ему опомниться, она выскочила в окно и скрылась в ночи.

– Элоис!

Он мчался за ней следом, она это знала. Но Элоис бежала, не останавливаясь, и не оглядываясь. Она не позволит опять себя привести в этот дом.

Прохладный ветер дул ей в лицо, принося запах дождя, но она продолжала бежать. На вершине холма она увидела густые заросли кустарника. Если бы ей удалось добежать туда и спрятаться среди кустов, Слейтер не смог бы ее найти.

– Элоис!

Зов стал громче и ближе, но начавшаяся гроза затмила предательский свет луны, и непроглядная, кромешная тьма укрыла Элоис.

У нее закололо в боку, но она не обращала внимания на боль, так же, как и на колючие ветки, царапавшие ее одежду и волосы.

Впереди показались неясные очертания полуразрушенного строения, заросшего диким кустарником. Внутрь вела тропинка. Элоис кинулась под мрачные своды. Он никогда не найдет ее здесь.

Нырнув в густые заросли кустарника, Элоис присела, пригнула голову и обхватила руками плечи. Она надеялась, что он прекратит свои поиски и оставит ее в покое. Что он поймет ее стремление уйти из этого места, уйти от него.

Она не может вернуться.

Она не должна возвращаться. И не вернется.

Сильный удар грома расколол небо. Этот удар ужасно напугал ее, крупные капли дождя с шумом обрушились на землю.

Элоис зажмурила глаза. Нет! Нет! Она не любит дождь. Она его никогда не любила. Тяжелые низкие облака и сильный ветер всегда пугали ее с самого детства. С годами страх только усиливался, словно что-то ужасное поджидало ее в такую погоду. Какое-то ужасное чудовище, имени которого она не помнила.

Боль в голове напомнила о себе, пронзив все тело. Нет! Она не хочет ничего вспоминать. Воспоминания приносят ей только боль и страдания.

– Элоис!

Голос звал откуда-то издалека. Элоис свернулась клубочком, зажав уши руками. Она не хочет больше слышать его голос. Но нет, это не был голос Слейтера. Ее звала женщина.

– Элоис, пойдем. Нам нужно спрятаться.

Элоис заплакала. Вихрь кошмарных образов пронесся перед ее глазами. Гроза, каменистый обрыв и кровь… много крови. К горлу подкатил комок. Она резко открыла глаза.

– Элоис!

Она вгляделась в темноту и увидела Слейтера, стоящего над ней. Мокрые волосы прилипли к его лбу, рубашка промокла насквозь. В мерцающем свете фонаря, который он держал в руке, Слейтер казался еще более внушительным, сильным, пугающим.

Она вскочила на ноги и попыталась увернуться от него, но он успел схватить ее своей стальной рукой за запястье. Другая рука обвилась кольцом вокруг ее талии. Ей показалось, что это не Слейтер держит ее, а другой человек, грубый слуга, который бормочет что-то своему хозяину.

– Элоис! – Слейтер тряхнул ее, и образ растаял так же внезапно, как и возник.

– Ты нашел ее? – Карри бежал к ним навстречу с факелом в руках. Элоис заметила, что они смотрят на нее с большой тревогой. Она знала, что ее платье было заляпано грязью и порвано… ее красивое платье. Должно быть, она выглядела ужасно. Но у нее не было сил что-то объяснять или протестовать. Ее ноги дрожали, а тело словно онемело.

Слейтер передал фонарь своему спутнику и крепче прижал ее к себе. Она уткнулась лицом в его шею, судорожно дрожа. И в этот момент Элоис поняла, о чем так неясно говорил ей Слейтер. Судьба свела их вместе. Ее воспоминания все еще были слишком неопределенными, слишком ужасными, чтобы разобраться в них, но она знала, что попыток убежать больше не будет. Какая-то неведомая сила привела ее к нему. Настало время посмотреть в лицо своему прошлому.

Человек, одиноко стоящий на вершине холма, заметил фигуры, мелькающие в свете факелов. Ухмыльнувшись при мысли, что наконец-то может оставить свой пост, он направился в сторону Брайарвуда.

Глава 13

– Мисс Ниббс, пожалуйста, приготовьте ванну в розовой комнате.

Мисс Ниббс взглянула на Слейтера, затем на женщину, которую он держал на руках. – О, Боже! Что же…

– Немедленно!

– Да, сэр.

Она удалилась.

– Карри, передай Марко и Луису, пусть забьют доской разбитое окно и нужно выставить охрану. Человек Кроуфорда следил за нами.

Карри ушел, оставив Слейтона наедине с Элоис. Слейтер понес девушку наверх в ее комнату. Она дрожала, ее кожа совсем посинела. – Зачем, Элоис? шептал он.

– Мне нужно уйти, – ее глаза сверкнули. – Но вы сделали мой побег невозможным, не так ли?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату