— Вы знаете этого человека? — София поверить не могла в происходящее.

Если бы здесь вдруг оказался Рэйфорд, она бы с радостью прикончила его.

— Разумеется, знаю. Сэр Оскар — один из крупнейших плантаторов острова. Он ездил по делам в Англию и теперь вернулся на «Утренней звезде».

Софии хотелось уколоть себя, чтобы убедиться, что это не сон. Если это правда, то она пострашнее любого ночного кошмара.

— Вы знаете эту женщину, Ладлоу? — в свою очередь спросил сэр Оскар.

— Разумеется. Мисс Карлайл ищет работу гувернантки, и я помогаю ей в этом.

Сэр Оскар пристально посмотрел в лицо Софии. Потом его взгляд скользнул по ее голым рукам, и кривая улыбка не сулила ничего хорошего. А слова подтвердили это.

— Боюсь, моя рабыня всех обвела вокруг пальца своими манерами и произношением. Я купил ее незадолго до отъезда в Англию. Она родилась на Барбадосе от белого и рабыни. Отец дал ей хорошее образование.

— Он лжет! — воскликнула София. — Не слушайте его, мистер Ладлоу! Клянусь, я не та, за кого он меня выдает.

Ладлоу был в смущении. Сэр Оскар был важным человеком на острове, и ругаться с ним было глупо. Кроме того, Ладлоу видел рабов с цветом кожи куда светлей, чем у мисс Карлайл.

— Для нее заказал комнату капитан Рэдклифф, — пояснил Ладлоу. — Она прибыла на Ямайку на «Смелом» и должна была отплыть на «Южном ветре».

— Но «Южный ветер» уже ушел, не так ли? Почему же эта женщина не уплыла на нем?

— Она хотела устроиться гувернанткой, — сказал Ладлоу.

— Это же смешно, господа! — фыркнула София. — Я София Карлайл, мой брат виконт Колдуэлл.

— И вы можете это доказать? — насмешливо спросил сэр Оскар.

— А вы можете доказать обратное? — не осталась в долгу София.

— Конечно, могу, Селена. У меня есть бумаги, доказывающие, что я купил тебя у наследника лорда Талер-Уилфорда.

— Меня зовут не Селена! Я София Карлайл! Вы лжете! Может, кто-нибудь позовет представителей местных властей?

— Мисс Карл… Селена, если сэр Оскар говорит, что вы его собственность, у меня нет оснований не верить ему, — сказал Ладлоу.

— Пошли, Селена, — с ухмылкой позвал сэр Оскар. — Очень нехорошо с твоей стороны воспользоваться моим отсутствием и выдавать себя за благородную леди.

— Мистер Ладлоу, помогите мне! Пошлите за капитаном Рэдклиффом, и он скажет вам, кто прав.

— Не стоит, Ладлоу, — предупредил сэр Оскар. — Уверен, что она так же одурачила капитана, как и вас. Она хитрая бестия.

— О, нет, нет, — вы ошибаетесь, сэр! Госпожа Карлайл именно та, за кого себя выдает.

София благодарно улыбнулась Катине, единственной, кто осмелился вступиться за нее.

— А ты заткнись, сама не знаешь, что несешь, — рявкнул сэр Оскар.

— Но вы не видели ее в том виде… у нее кожа… Сэр Оскар не дал ей договорить, ударив ее по лицу.

— А тебя, сучка, никто не спрашивал! Ладлоу, уйми свою рабыню!

— Катина, если будешь лезть не в свое дело, останешься без работы, — предупредил Ладлоу и, повернувшись к сэру Оскару, пояснил: — Катина только работает у меня. Она свободная цветная.

— Плевать я хотел на это. Если будет вмешиваться в мои дела, я живо найду на нее управу.

Катина поднялась и подошла к Софии.

— Я могу чем-то помочь вам, госпожа?

Щека у нее опухла, и было ясно, что дальнейшая помощь с ее стороны ни к чему хорошему не приведет. София просто не могла позволить этого.

— Ничего, Катина, я сумею постоять за себя. Спасибо за помощь, но боюсь, что, защищая меня, ты только навредишь себе.

Катина расстроено отошла в сторону. Сэр Оскар тем временем потащил Софию из гостиницы.

— Пошли, Селена. Мой экипаж ждет. Если будешь вести себя хорошо, я тебя не накажу.

Как София ни сопротивлялась, ничего не помогало. Сэр Оскар позвал рабов, ожидавших экипажа, чтобы они помогли справиться с ней.

— Не надо! Пожалуйста, не надо! Я англичанка! Сэр Оскар лжет! Я не его собственность!

Эти мольбы были встречены гробовой тишиной. Ее сунули в экипаж, и карета тронулась в ад. Ибо, как полагала София, такой человек, как сэр Оскар, не мог проживать в другом месте.

Нужно было каким-то образом известить Криса. Он ведь не оставит ее в такой беде.

«Господи, сделай так, чтобы Крис не бросил меня!»

* * *

Крис закончил свои дела в здании муниципалитета и собирался возвращаться в «Сансет Хилл». Мундо, погрузив на повозку купленные товары, уже уехал, а Крис поскакал верхом вдоль Дюк-стрит, и тут черт дернул его свернуть к «Кингс Армс». Несмотря на его решение умыть руки, он хотел удостовериться, что София села на борт «Южного ветра», как и должна была, и что ее пребывание в Кингстоне прошло без скандалов.

Крис спешился перед зданием «Кингс Армс» и вошел внутрь. Неожиданно к нему бросилась служанка и упала перед ним на колени.

— Капитан! Сэр! Вы должны спасти ее! Он забрал ее, и я ничего не смогла сделать!

Крис взглянул в карие глаза женщины, и у него сжалось сердце. Она наверняка говорила о Софии. Три тысячи чертей! В какие неприятности девчонка впуталась на этот раз?

— Как тебя зовут?

— Катина, сэр.

Он поднял ее на ноги.

— Рассказывай, что случилось.

— Сэр Оскар забрал госпожу Софию. Сказал, что она его рабыня. Скажите им, что это неправда, капитан.

— Катина, по-моему, я отпустил тебя. Зачем ты беспокоишь капитана Рэдклиффа?

— Она не беспокоит меня, Ладлоу. Что здесь произошло? Что-то случилось с мисс Карлайл?

— Боюсь, мы оба стали жертвами обмана, капитан. На самом деле она рабыня по имени Селена и принадлежит сэру Оскару Ригби. Понимаю, что для вас это неожиданность, но…

— Болван! — рявкнул Крис. — Что ты мелешь?! Она, конечно, сильно загорела, но она англичанка, хоть и глупая! Я знаю ее и ее семью уже много лет.

Ладлоу позеленел.

— О Господи! Если это так, то я был чудовищно несправедлив к ней!

Крис рубанул рукой воздух.

— Некогда сожалеть. Я не знаю Ригби лично, но, по-моему, его плантация севернее моей. Когда он забрал ее?

Крис был наслышан о жестокости Ригби к рабам, особенно к женщинам. «Если он тронет Софию, я убью его», — мысленно пообещал себе Крис.

— Меньше часа назад.

Крис был поражен. Он-то думал, что София не уехала, потому что Ригби помешал ей.

— Но она же должна была отплыть на «Южном ветре».

— Она не захотела возвращаться в Англию. Сказала, что ей очень нравится на Ямайке, и хотела наняться гувернанткой в английскую семью.

Да, Софии даже не потребовалось возвращаться в Англию, чтобы угодить в беду. Беда нашла ее и здесь.

Крис резко развернулся и вскочил на коня. Если он хочет перехватить Ригби до того, как тот доберется до плантации, то нельзя терять ни минуты.

* * *
Вы читаете Вкус рая
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату